This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0024
Case C-24/11P: Appeal brought on 17 January 2011 by the Kingdom of Spain against the judgment delivered on 12 November 2010 in Case T-113/08 Kingdom of Spain v European Commission
Byla C-24/11 P: 2011 m. sausio 17 d. Ispanijos Karalystės pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. lapkričio 12 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-113/08 Ispanija prieš Komisiją
Byla C-24/11 P: 2011 m. sausio 17 d. Ispanijos Karalystės pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. lapkričio 12 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-113/08 Ispanija prieš Komisiją
OL C 95, 2011 3 26, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 95/6 |
2011 m. sausio 17 d. Ispanijos Karalystės pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. lapkričio 12 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-113/08 Ispanija prieš Komisiją
(Byla C-24/11 P)
2011/C 95/10
Proceso kalba: ispanų
Šalys
Apeliantė: Ispanijos Karalystė, atstovaujama M. Muñoz Pérez
Kita proceso šalis: Europos Komisija
Apeliantės reikalavimai
— |
Patenkinti apeliacinį skundą ir panaikinti 2010 m. lapkričio 12 d. Bendrojo Teismo sprendimą Ispanija prieš Komisiją (T-113/08). |
— |
Panaikinti visas finansinio koregavimo priemones dėl pagalbos alyvuogių aliejaus gamybai, įtvirtintas 2007 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendime 2008/68/EB (1); arba, papildomai, panaikinti finansinio koregavimo priemones alyvuogių aliejaus gamybos sektoriuje, susijusias su lėšomis, kurių dalis išmokėta avansu iki 2002 m. lapkričio 24 d.; arba, papildomai, panaikinti finansinio koregavimo priemones alyvuogių aliejaus gamybos sektoriuje, susijusias su lėšomis, kurių dalis išmokėta avansu iki 2000 m. liepos 15 d. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
1. |
Bendrojo Teismo samprotavimų prieštaringumas ir Reglamento Nr. 1663/95 (2) 8 straipsnio pažeidimas leidus, kad Komisija grįstų savo finansinio koregavimo priemones pažeidimais, kurie nenurodyti rašte Nr. AGR 16844, informuojančiame apie tyrimo HO/2002/91/ES rezultatus. |
2. |
Teisingumo Teismo statuto 36 ir 53 straipsnių pažeidimas, teismo sprendime nepateikus jį grindžiančių priežasčių, nes jame neminimas, o dėl to ir nenuspręsta dėl pagrindinio Ispanijos Karalystės reikalavimo, suformuluoto teismo posėdžio protokole, dėl 24 mėnesių dies ad quem termino, numatyto Reglamento Nr. 729/70 (3) 5 straipsnio 2 dalies c punkte ir Reglamento Nr. 1258/1999 (4) 7 straipsnyje, nustatymo. |
3. |
24 mėnesių termino, numatyto Reglamento Nr. 729/70 5 straipsnio 2 dalies c punkte ir Reglamento Nr. 1258/1999 7 straipsnyje, pažeidimas:
|
(1) Sprendimas dėl Bendrijos atsisakymo Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyriaus lėšomis finansuoti kai kurias valstybių narių patirtas išlaidas (OL L 18, 2008, p. 12).
(2) 1995 m. liepos 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1663/95, nustatantis išsamias taisykles dėl Tarybos reglamento (EEB) Nr. 729/70 apibrėžtos EŽŪOGF garantijų skyriaus sąskaitų apmokėjimo tvarkos taikymo (OL L 158, p. 6; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 18 t., p. 31).
(3) 1970 m. balandžio 21 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 729/70 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 94, p. 13).
(4) 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 160, p. 103; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 414).
(5) 2003 m. birželio 19 d. Sprendimas Ispanija prieš Komisiją, C-329/00, Rink. p. I-6103.