This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0057
Case C-57/09: Reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 10 February 2009 — Bundesrepublik Deutschland v B, Other party to the proceedings: Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
Byla C-57/09: 2009 m. vasario 10 d. Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Vokietijos Federacinė Respublika prieš B, tretysis asmuo Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
Byla C-57/09: 2009 m. vasario 10 d. Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Vokietijos Federacinė Respublika prieš B, tretysis asmuo Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
OL C 129, 2009 6 6, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 129/3 |
2009 m. vasario 10 d. Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Vokietijos Federacinė Respublika prieš B, tretysis asmuo Der Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
(Byla C-57/09)
2009/C 129/04
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Bundesverwaltungsgericht
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Vokietijos Federacinė Respublika
Atsakovas: B
Tretysis asmuo: Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar tai, kad prašytojas priklausė organizacijai, kuri yra įtraukta į Tarybos bendrosios pozicijos dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu priede pateiktą asmenų, grupių ir subjektų sąrašą ir naudoja teroristinius metodus, o prašytojas aktyviai rėmė šios organizacijos ginkluotą kovą, yra sunkus nepolitinis nusikaltimas arba Jungtinių Tautų siekiams ir principams prieštaraujantys veiksmai 2004 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvos 2004/83/EB dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų (1) 12 straipsnio 2 dalies b ir c punktų prasme? |
2. |
Jeigu į pirmąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai: Ar pabėgėlio statuso nesuteikimui pagal Direktyvos 2004/83/EB 12 straipsnio 2 dalies b ir c punktus reikalaujama, kad prašytojas ir toliau keltų grėsmę? |
3. |
Jeigu į antrąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai: Ar atsisakant suteikti pabėgėlio statusą pagal Direktyvos 2004/83/EB 12 straipsnio 2 dalies b ir c punktus reikalaujama atlikti proporcingumo vertinimą konkrečiu atveju? |
4. |
Jeigu į trečiąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai:
|
5. |
Ar, atsižvelgiant į Direktyvos 2004/83/EB 3 straipsnį, su direktyva suderinama tai, kad prašytojas, nepaisant esančio nesuteikimo pagrindo pagal direktyvos 12 straipsnio 2 dalį, turi teisę į prieglobstį pagal nacionalinę konstitucinę teisę? |
(1) OL L 304, p. 12; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių kalba, 19 sk., 7 t., p. 96.