This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0065
Case C-65/08: Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Düsseldorf (Germany) lodged on 18 February 2008 — Europol Frost-Food GmbH v Hauptzollamt Krefeld
Byla C-65/08 2008 m. vasario 18 d. Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Europol Frost-Food GmbH prieš Hauptzollamt Krefeld
Byla C-65/08 2008 m. vasario 18 d. Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Europol Frost-Food GmbH prieš Hauptzollamt Krefeld
OL C 107, 2008 4 26, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 107/18 |
2008 m. vasario 18 d.Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Europol Frost-Food GmbH prieš Hauptzollamt Krefeld
(Byla C-65/08)
(2008/C 107/27)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Finanzgerichts Düsseldorf
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Europol Frost-Food GmbH
Atsakovė: Hauptzollamt Krefeld
Prejudicinis klausimas
Ar galioja Kombinuotosios nomenklatūros 20 skyriaus 5 papildomosios pastabos b punktas, iš dalies pakeistas Reglamentais (EB) Nr. 2388 (1) ir 2031/2001 (2)?
(1) 2000 m. spalio 13 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2388/2000, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl bendrojo muitų tarifo I priedą (OL L 264, p. 1 ir OL L 276, p. 92).
(2) 2001 m. rugpjūčio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2031/2001 dėl Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedo pakeitimo (OL L 279, p. 1).