EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TN0192
Case T-192/07: Action brought on 4 June 2007 — Comité de défense de la viticulture charentaise v Commission
Byla T-192/07 2007 m. birželio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Comité de défense de la viticulture charentaise prieš Komisiją
Byla T-192/07 2007 m. birželio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Comité de défense de la viticulture charentaise prieš Komisiją
OL C 170, 2007 7 21, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 170/36 |
2007 m. birželio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Comité de défense de la viticulture charentaise prieš Komisiją
(Byla T-192/07)
(2007/C 170/69)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovas: Comité de défense de la viticulture charentaise (Sainte-Sévère, Prancūzija), atstovaujamas advokato C.-E. Gudin
Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
Ieškovo reikalavimai
— |
Panaikinti 2007 m. balandžio 3 d. Komisijos sprendimą Nr. SG (2007) Greffe 920070 D/202076, skirtą ieškovo atstovui ir atitinkamai paskelbti negaliojantį šiame ieškinyje ginčijamą sprendimą. |
— |
Pripažinti niekiniu visą Komisijos sprendimą atmesti ieškovo skundą. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
2007 m. balandžio 3 d. sprendimu Komisija nusprendė atmesti ieškovo skundą dėl tariamo EB 81 straipsnio pažeidimo, padaryto Institut National des Appellations d'Origine (INAO) Prancūzijoje, ir tariamo EB 81 ir 82 straipsnių pažeidimo, padaryto stambių konjako spiritu prekiaujančių įmonių (Byla COMP/38863/B2-MODEF). Šiuo ieškiniu ieškovas prašo panaikinti šį sprendimą.
Pagrįsdamas savo ieškinį, ieškovas nurodo tris pagrindus.
Pirmas pagrindas susijęs su tariamu Komisijos nario, pasirašiusio ginčijamą aktą „Komisijos vardu“, nekompetentingumu.
Antra, ieškovas tvirtina, kad sprendimas nebuvo pakankamai pagrįstas, nes Komisija laišku dėl skundo atmetimo neatsakė į visus ieškovo iškeltus klausimus.
Trečiu pagrindu ieškovas nurodo, kad Komisija nepakankamai rimtai išnagrinėjo skundą.