This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TJ0375
Judgment of the Court of First Instance (Seventh Chamber) of 15 October 2008. # Azienda Agricola "Le Canne" Srl v Commission of the European Communities. # Agriculture - Community financial assistance - Financial irregularity vitiating the request for payment of the balance - Decision to reduce the assistance - Expiry of the limitation period - Action for annulment and damages. # Case T-375/05.
2008 m. spalio 15 d. Pirmosios instancijos teismo (septintoji kolegija) sprendimas.
Azienda Agricola "Le Canne" Srl prieš Europos Bendrijų Komisiją.
Žemės ūkis - Bendrijos finansinė parama - Prašymui dėl likučio sumokėjimo būdingas finansinis pažeidimas - Sprendimas sumažinti paramą - Senaties termino pabaiga - Ieškinys dėl panaikinimo ir žalos atlyginimo.
Byla T-375/05.
2008 m. spalio 15 d. Pirmosios instancijos teismo (septintoji kolegija) sprendimas.
Azienda Agricola "Le Canne" Srl prieš Europos Bendrijų Komisiją.
Žemės ūkis - Bendrijos finansinė parama - Prašymui dėl likučio sumokėjimo būdingas finansinis pažeidimas - Sprendimas sumažinti paramą - Senaties termino pabaiga - Ieškinys dėl panaikinimo ir žalos atlyginimo.
Byla T-375/05.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2008:441
2008 m. spalio 15 d. Pirmosios instancijos teismo (septintoji kolegija) sprendimas Le Canne prieš Komisiją
(Byla T‑375/05)
„Žemės ūkis – Bendrijos finansinė parama – Finansinis pažeidimas pateikiant prašymą dėl likučio sumokėjimo – Sprendimas sumažinti paramą – Senaties termino pabaiga – Ieškinys dėl panaikinimo ir žalos atlyginimo“
1. Europos Bendrijų nuosavi ištekliai – Reglamentas dėl Bendrijos finansinių interesų apsaugos – Pažeidimas – Sąvoka (Tarybos reglamento Nr. 2988/95 1 straipsnio 2, 4 ir 5 dalys)
2. Europos Bendrijų nuosavi ištekliai – Reglamentas dėl Bendrijos finansinių interesų apsaugos – Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus – Senaties terminas (Tarybos reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnis ir 4 straipsnio 1 dalis)
3. Europos Bendrijų nuosavi ištekliai – Reglamentas dėl Bendrijos finansinių interesų apsaugos – Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus – Senaties terminas (Tarybos reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa; Komisijos reglamento Nr. 1116/88 8 straipsnis)
4. Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Žala – Priežastinis ryšys – Įrodinėjimo pareiga
Dalykas
Prašymas panaikinti 2005 m. liepos 26 d. Sprendimą C (2005) 2939 sumažinti ieškovei suteiktos Bendrijos finansinės paramos žuvininkystės ūkio įrangai modernizuoti ir tvarkyti mokėtiną likutį bei prašymas atlyginti dėl šio sumažinimo atsiradusią žalą. |
Rezoliucinė dalis
1. |
Panaikinti 2005 m. liepos 25 d. Komisijos sprendimą C (2005) 2939, kiek juo sumažinama Azienda Agricola „Le Canne“ suteikta Bendrijos finansinė parama projektui IT/0016/90/02 dėl to, kad už darbus šiam projektui Girardello SpA gautas pelnas buvo įskaitytas į reikalavimus atitinkančias išlaidas. |
2. |
Atmesti ieškinį dėl žalos atlyginimo. |
3. |
Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |