Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0704

Pasiūlymas TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS kuriuo dėl tam tikroms PVM schemoms taikomų informacijos teikimo reikalavimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011

COM/2022/704 final

Briuselis, 2022 12 08

COM(2022) 704 final

2022/0410(NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS

kuriuo dėl tam tikroms PVM schemoms taikomų informacijos teikimo reikalavimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011

{SEC(2022) 433 final} - {SWD(2022) 393 final} - {SWD(2022) 394 final}


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai

Šis pasiūlymas kartu su pasiūlymu dėl Tarybos direktyvos, kuria dėl prie skaitmeninio amžiaus pritaikytų PVM taisyklių iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB 1 ir pasiūlymu dėl Tarybos reglamento, kuriuo dėl skaitmeniniam amžiui reikalingos administracinio bendradarbiavimo PVM srityje tvarkos iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 904/2010 2 , yra teisės aktų rinkinio dėl PVM skaitmeniniame amžiuje iniciatyvos dalis. Šios iniciatyvos aplinkybės išsamiai išdėstytos pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB 3 , aiškinamajame memorandume.

Šiame aiškinamajame memorandume aprašomi būtini Tarybos įgyvendinimo reglamento, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011 nuostatos, susijusios su tam tikroms PVM schemoms taikomais informacijos teikimo reikalavimais, pakeitimai.

Šiuo dokumentų rinkiniu siekiama trijų pagrindinių tikslų:

(1)modernizuoti PVM ataskaitų teikimo prievoles 4 , nustatant skaitmeninių ataskaitų teikimo reikalavimus, kuriais bus standartizuota informacija, kurią apmokestinamieji asmenys turi pateikti mokesčių institucijoms apie kiekvieną sandorį elektroniniu formatu. Kartu bus reikalaujama tarpvalstybinių sandorių atveju naudoti elektronines sąskaitas faktūras;

(2)spręsti platformų ekonomikos 5 problemas, atnaujinant platformų ekonomikai taikomas PVM taisykles, kad būtų sprendžiamas vienodo požiūrio klausimas, paaiškinant šiems sandoriams taikomas paslaugų teikimo vietos nustatymo taisykles ir stiprinant platformų vaidmenį PVM rinkimo srityje, kai jos sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, ir

(3)vengti daugkartinės PVM registracijos ES ir gerinti įdiegtos nuotolinės prekybos prekėmis atveju mokėtino PVM deklaravimo ir mokėjimo priemonės veikimą 6 , nustatant bendrą registraciją PVM tikslais. Kitaip tariant, tobulinti ir plėsti esamą vieno langelio principu grindžiamą sistemą (OSS) ir (arba) vieno langelio principu grindžiamą importo sistemą (IOSS) ir atvirkštinio apmokestinimo sistemą, siekiant kuo labiau sumažinti atvejų, kai apmokestinamasis asmuo privalo registruotis kitoje valstybėje narėje, skaičių.

Rinkinio elementams įgyvendinti yra reikalingos įgyvendinimo priemonės, visų pirma susijusios su platformų ekonomikos apmokestinimo PVM tvarka ir bendra registracija PVM tikslais. Taip bus užtikrinta, kad pagrindiniai elementai būtų vienodai taikomi visose valstybėse narėse, o įmonėms ir mokesčių institucijoms būtų užtikrintas teisinis tikrumas.

Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis

Šis pasiūlymas yra teisės aktų rinkinio dėl PVM skaitmeniniame amžiuje iniciatyvos dalis. Informacija apie viso teisės aktų rinkinio nuoseklumą išsamiai išdėstyta pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB, aiškinamajame memorandume.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

PVM skaitmeniniame amžiuje iniciatyva įgyvendinama kartu su kitomis Komisijos iniciatyvomis, susijusiomis su skaitmenine ekonomika, pavyzdžiui, Skaitmeninių paslaugų aktu 7 , neseniai pateiktu pasiūlymu dėl direktyvos, kuria siekiama pagerinti darbo skaitmeninėse platformose sąlygas 8 , ir vykdomu darbu, susijusiu su trumpalaike būsto nuoma 9 . Šiose iniciatyvose laikomasi bendro požiūrio – reikalauti, kad platformos būtų skaidresnės, be kita ko, teikiant atitinkamą informaciją apie savo naudotojus (pvz., trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikėjus arba platformų darbuotojus), ir sudarytų sąlygas savo paslaugų naudotojams laikytis atitinkamų norminių reikalavimų.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

Pasiūlymas grindžiamas PVM direktyvos 397 straipsniu. Šiame straipsnyje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, vieningai patvirtina šiai direktyvai įgyvendinti būtinas priemones.

Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Šis pasiūlymas yra teisės aktų rinkinio dėl PVM skaitmeniniame amžiuje iniciatyvos dalis. Informacija apie viso teisės aktų rinkinio atitiktį subsidiarumo principui išsamiai išdėstyta pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB, aiškinamajame memorandume.

Šis pasiūlymas pridedamas dėl to, kad jame numatytos priemonės, kuriomis užtikrinamas veiksmingas PVM direktyvos įgyvendinimas.

Proporcingumo principas

Šis pasiūlymas yra teisės aktų rinkinio dėl PVM skaitmeniniame amžiuje iniciatyvos dalis. Informacija apie teisės aktų rinkinio atitiktį proporcingumo principui išsamiai išdėstyta pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB, aiškinamajame memorandume.

Šis pasiūlymas pridedamas dėl to, kad jame numatytos priemonės, kuriomis užtikrinamas veiksmingas PVM direktyvos įgyvendinimas.

Priemonės pasirinkimas

Norint iš dalies pakeisti Tarybos reglamentą (ES) Nr. 282/2011, reikalingas Tarybos reglamentas.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas

Galiojančių teisės aktų ex post vertinimų ir tinkamumo patikrinimų santrauka pateikta pridedamo pasiūlymo iš dalies pakeisti PVM direktyvą aiškinamajame memorandume.

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Išsami informacija apie konsultacijas su suinteresuotosiomis šalimis pateikta pasiūlymo iš dalies pakeisti PVM direktyvą aiškinamajame memorandume.

Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Komisija, atlikdama tyrimą „PVM skaitmeniniame amžiuje“ (vykdytas nuo 2020 m. spalio mėn. iki 2022 m. sausio mėn.) 10 , pasinaudojo bendrovės „Economisti Associati S.r.l.“ atlikta analize. Galutinė ataskaita buvo pateikta 2022 m. balandžio 1 d., o tyrimas paskelbtas Komisijos interneto svetainėje.

Tyrimo tikslai buvo šie:

(1)įvertinti dabartinę padėtį, susijusią su skaitmeninių ataskaitų teikimo reikalavimais, platformų ekonomikos apmokestinimo PVM tvarka, atvejais, kai vis dar reikia užsiregistruoti PVM mokėtoju valstybėje narėje, kurioje prekiautojas nėra įsisteigęs, ir vieno langelio principu grindžiama importo sistema;

(2)įvertinti įvairių galimų politikos iniciatyvų poveikį šiose srityse.

Poveikio vertinimas

Pasiūlymo poveikio vertinimą Reglamentavimo patikros valdyba apsvarstė 2022 m. birželio 22 d. Valdyba pasiūlymą įvertino palankiai ir pateikė keletą rekomendacijų – į šias rekomendacijas buvo atsižvelgta. Valdybos nuomonė ir rekomendacijos įtrauktos į Komisijos tarnybų darbinio dokumento dėl poveikio vertinimo, pridedamo prie šio pasiūlymo, 1 priedą. Santraukos lentelė pateikta šiame tinklalapyje: https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/13186-VAT-in-the-digital-age_lt .

Reglamentavimo kokybė ir supaprastinimas

Išsami reglamentavimo kokybės ir supaprastinimo analizė pateikta pridedamo pasiūlymo iš dalies pakeisti PVM direktyvą aiškinamajame memorandume.

Pagrindinės teisės

Netaikoma

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Poveikis biudžetui aprašytas pridedamo pasiūlymo iš dalies pakeisti PVM direktyvą aiškinamajame memorandume.

5.KITI ELEMENTAI

Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka

Šie elementai aprašyti pridedamo pasiūlymo iš dalies pakeisti PVM direktyvą aiškinamajame memorandume.

Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)

Netaikoma

Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas

Siekiant užtikrinti tam tikrą teisinį tikrumą dėl tiekėju laikomo asmens tvarkos taikymo srities, pateikta sąvokos „sudaryti sąlygas“ apibrėžtis.

Kad tiekėju laikomo asmens tvarka būtų veiksmingai taikoma keleivių vežimo ir trumpalaikės būsto nuomos paslaugų atveju, būtina paaiškinti, kaip platforma gali nustatyti, ar taikoma tiekėju laikomo asmens tvarka, t. y. jei pagrindinis tiekėjas nesuteikia platformai PVM mokėtojo kodo.

Be to, nustatyta, kad tokiomis aplinkybėmis, kai pagrindinis tiekėjas turi PVM mokėtojo kodą, tačiau neapmokestina PVM (pavyzdžiui, dėl to, kad jis naudojasi specialia mažosioms įmonėms skirta schema valstybėje narėje, kurioje tokioms įmonėms suteikiamas PVM mokėtojo kodas), tas tiekėjas neturėtų pateikti platformai šio PVM mokėtojo kodo.

Taip pat paaiškinama, kad platforma neturėtų būti laikoma atsakinga, kai pagrindinio paslaugų teikėjo pateikta informacija yra neišsami arba klaidinga, ir kad platforma gali laikyti pagrindinę paslaugą gaunantį klientą neapmokestinamuoju asmeniu, jei jis nepateikia PVM mokėtojo kodo.

2021 m. liepos 1 d. pradėtas taikyti dokumentų rinkinys dėl e. prekybai taikomo PVM. Nuo tos dienos apmokestinamieji asmenys, vykdantys nuotolinę prekybą prekėmis ES arba vykdantys nuotolinę prekybą į ES importuojamomis prekėmis, gali pasirinkti naudotis vieno langelio principu grindžiama sistema (OSS) arba vieno langelio principu grindžiama importo sistema (IOSS). Kitu atveju jie vis tiek gali registruotis PVM mokėtojais valstybėje narėje, į kurią prekės atvežamos arba importuojamos, pagal standartines importo taisykles ir sumokėti PVM pasienyje.

Po pirmųjų taikymo metų buvo nustatyti kai kurie klausimai, kuriuos reikia išsamiau paaiškinti ir kurie atsispindi pasiūlyme iš dalies pakeisti PVM direktyvą. Išsamesnė informacija apie tai pateikta šiame pasiūlyme.

„Eurofisc“ kovos su sukčiavimu ekspertai paminėjo, kad jiems kyla didelių sunkumų siekiant nustatyti PVM nesumokėjimo riziką ir laiku kontroliuoti, kaip įmonės laikosi reikalavimų. Taip yra dėl to, kad trūksta išsamių duomenų, kai informaciją saugo ir perduoda platforma, veikianti kaip tiekėju laikomas asmuo, nes perduodamoje informacijoje pateikiami apibendrinti duomenys apie visus platforma besinaudojančius pagrindinius pardavėjus.

Be to, sutikrindamos informaciją apie tiekimą ir su ja susijusį mokėjimą pagal CESOP pateiktus duomenis (mokėjimo duomenys susiję su atskirais gavėjais=pardavėjais), mokesčių institucijos turi žinoti apmokestinamuosius asmenis, kurie faktiškai gaus mokėjimą. Tai ypač sudėtinga, kai taikomos tiekėju laikomo asmens taisyklės.

Dėl abiejų pirmiau minėtų priežasčių būtina iš platformų perduoti pagrindinio tiekėjo identifikavimo informaciją registravimosi valstybės narės mokesčių institucijai.

Vieno langelio principu grindžiamoje sistemoje kartu bus sukurta nauja supaprastinimo schema, kad būtų galima pranešti apie nuosavų prekių perdavimą į kitą valstybę narę. Išsamios nuostatos taip pat išdėstytos šiame pasiūlyme.

Galiausiai pasiūlyme iš dalies pakeisti PVM direktyvą bus nustatyta, kad IOSS naudojimas prekyvietėms yra privalomas. Todėl pritaikomos dabartinės Tarybos įgyvendinimo reglamente nustatytos taisyklės, susijusios su padariniais apmokestinamajam asmeniui, kuris nebeturi teisės naudotis schema.

57a straipsnio pakeitimais ir papildymais papildomos apibrėžtys, taikomos esamoms vieno langelio principu grindžiamoms schemoms (Sąjungoje įsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtai schemai ir Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtai schemai), įtraukiant naują supaprastinimo schemą, skirtą nuosavų prekių perdavimui.

Naujoje 57d straipsnio 3 dalyje įterpiama nuostata dėl PVM mokėtojo kodo, susijusio su specialia nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, ir dėl to, nuo kada apmokestinamajam asmeniui bus leista pradėti taikyti šią schemą.

57e straipsnio pakeitimu nurodomas PVM mokėtojo kodas, kurį registravimosi valstybė narė naudoja nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema besinaudojančiam apmokestinamajam asmeniui identifikuoti.

57f straipsnio papildymuose nurodomi veiksmai, kurių registravimosi valstybė narė turėtų imtis, jei apmokestinamajam asmeniui nebus taikoma nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema.

57g straipsnio papildymuose pateikiama išsami informacija apie apmokestinamojo asmens, kuris savanoriškai nori nustoti naudotis schema, prievoles. Kai tai susiję su nuosavų prekių perdavimui skirtos apmokestinimo schemos naudojimu, taikomos tokios pačios taisyklės, kaip ir Sąjungoje įsisteigusiems ir Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtų schemų atveju. Vis dėlto, kai tai susiję su tiekėju laikomu asmeniu, besinaudojančiu IOSS schema, straipsniu panaikinama galimybė šiam tiekėju laikomam asmeniui savanoriškai nutraukti registraciją, nes tiems prekiautojams privaloma naudotis IOSS.

Naujoje 58 straipsnio 2a dalyje pateikta nauja išsami informacija apie pašalinimo sąlygas, susijusias su nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema.

Naujame 58aa straipsnyje nurodyta, kad tiekėjais laikomiems asmenims negali būti netaikoma IOSS schema, nes ši schema jiems yra privaloma.

58a straipsnio papildymuose pateikiamos nuorodos į naują specialią nuosavų prekių perdavimo schemą, skirtą atitinkamiems apmokestinamosios veiklos nutraukimo atvejams.

58b straipsnio papildymai apima padarinius, kai privalomas IOSS naudotojas nuolat nesilaiko su ta schema susijusių taisyklių.

58c straipsnio papildymai susiję su nauja specialia nuosavų prekių perdavimo schema, pagal kurią tuo atveju, kai apmokestinamajam asmeniui ši schema nebetaikoma, jis savo susijusias PVM prievoles vykdo tiesiogiai valstybėje narėje, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos.

59 straipsnio ir 59a straipsnio 2 dalies papildymuose išsamiai išdėstytos konkrečios taisyklės, susijusios su PVM deklaracija (periodiškumas ir turinys), taikoma nuosavų prekių perdavimui skirtai apmokestinimo schemai.

60a straipsnio papildymuose, susijusiuose su elektroniniais priminimais, 61 straipsnio papildymuose, susijusiuose su PVM deklaracijos duomenų pakeitimais, ir 61a straipsnio papildymuose, susijusiuose su galutinės PVM deklaracijos pateikimu ir galutiniu PVM mokėjimu, pateikiama nuoroda į valstybę narę, į kurią prekės buvo išsiųstos arba išgabenamos, nes pagal nuosavų prekių perdavimui skirtą apmokestinimo schemą vartojimo valstybės narės nebus, o bus valstybė narė, į kurią prekės atvežamos.

Dėl 63c straipsnio 3 dalies papildymų tampa svarbu pranešti apie PVM tarifą ir PVM sumą, nes pagal naująją taisyklę taip pat reikia pranešti apie nulinio tarifo ir neapmokestinamas paslaugas. Kiti papildomi duomenys, kuriuos turi saugoti tiekėju laikomas asmuo Sąjungoje įsisteigusiems ir Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtų schemų atveju, susiję su išsamia informacija apie tiekėjus, kurie naudojasi jo platforma prekėms tiekti ir paslaugoms teikti, – tiek su informacija, kurią jie turi saugoti, tiek su kita informacija, kurią jie turi saugoti tik tuo atveju, jei ji turima. Galiausiai nustatomos nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema besinaudojantiems apmokestinamiesiems asmenims taikomos duomenų saugojimo prievolės.

2022/0410 (NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS

kuriuo dėl tam tikroms PVM schemoms taikomų informacijos teikimo reikalavimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvą 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 11 , ypač į jos 397 straipsnį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)siekiant, kad tiekėju laikomo asmens modelis veiktų tinkamai, platformų, portalų ar panašių priemonių, kuriomis sudaromos sąlygos teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, kaip nurodyta Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnyje, atveju būtina nurodyti tam tikrus priemonės elementus;

(2)būtina apibrėžti sąvoką „sudaryti sąlygas“, siekiant suteikti apmokestinamiesiems asmenims, kurie naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, teisinį tikrumą dėl to, ar tiekėju laikomo asmens priemonė taikoma tiems apmokestinamiesiems asmenims. Tam tikriems paslaugų teikėjams, įskaitant tuos, kurie talpina skelbimus, priemonė aiškiai neturėtų būti taikoma, nes jie tiesiogiai nekonkuruoja su tradiciniais, neskaitmeniniais sektoriais;

(3)būtina nurodyti, kaip apmokestinamieji asmenys, kurie naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, turėtų nurodyti pagrindinio paslaugos teikėjo statusą. Jei PVM mokėtojo kodas nenurodomas, turėtų būti laikoma, kad tie apmokestinamieji asmenys gavo ir suteikė paslaugas patys. Apmokestinamasis asmuo, sudarantis sąlygas teikti paslaugas, neprivalo išsamiai patvirtinti pagrindinio paslaugos teikėjo pateikto PVM mokėtojo kodo;

(4)tam tikros valstybės narės suteikia PVM mokėtojo kodą apmokestinamiesiems asmenims, kurie savo tiekiamų prekių ar teikiamų paslaugų neapmokestina PVM, įskaitant apmokestinamuosius asmenis, kurie naudojasi specialia smulkaus verslo įmonėms skirta schema, nustatyta Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 1 skyriuje. Kad apmokestinamasis asmuo, sudarantis sąlygas teikti paslaugas, galėtų nustatyti, ar taikomas tiekėju laikomo asmens modelis, būtina nustatyti, kad tokiais atvejais pagrindinis paslaugų teikėjas neturėtų to PVM mokėtojo kodo suteikti apmokestinamiesiems asmenims, kurie naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas;

(5)apmokestinamieji asmenys, kurie naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, neturėtų būti laikomi atsakingais už mokėtino PVM sumokėjimą, kai veikia remdamiesi pagrindinio tiekėjo pateikta informacija, jei tie apmokestinamieji asmenys gali įrodyti, kad pagrįstai negalėjo žinoti, jog ta informacija neteisinga;

(6)apmokestinamieji asmenys, kurie naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas ir kurie yra tiekėjais laikomi asmenys, turėtų galėti lengvai nustatyti kliento, t. y. pagrindinių paslaugų gavėjo, statusą. Siekiant palengvinti tokį nustatymą ir sumažinti tiems apmokestinamiesiems asmenims tenkančią administracinę naštą, tie apmokestinamieji asmenys turėtų daryti prielaidą, kad klientas yra apmokestinamasis asmuo, jei PVM mokėtojo kodas nurodomas, ir neapmokestinamasis asmuo, jei PVM mokėtojo kodas nenurodomas;

(7)į Direktyvą 2006/112/EB turi būti įtraukta nauja vieno langelio principu grindžiamos sistemos supaprastinimo schema, skirta apmokestinamiesiems asmenims, kurie tam tikras nuosavas prekes perduoda iš vienos valstybės į kitą. Siekiant įgyvendinti tą konkrečią schemą visoje Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriuje numatytų specialių PVM schemų sistemoje, Tarybos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 282/2011 12 turėtų būti nustatytos konkrečios taisyklės, susijusios su PVM mokėtojo identifikavimu, pašalinimo iš schemos sąlygomis, PVM deklaracijomis ir duomenų saugojimo prievolėmis;

(8)kadangi naujoji vieno langelio principu grindžiamos sistemos supaprastinimo schema bus visapusiška ir apims tarpvalstybinį prekių, kurioms šiuo metu taikomos prekių pristatymo tiekti pagal pareikalavimą procedūros, judėjimą, tos procedūros turi būti išbrauktos iš Direktyvos 2006/112/EB. Su ta konkrečia tvarka susijusių įgyvendinimo nuostatų nebereikia, todėl jos turėtų būti išbrauktos iš Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011;

(9)įsigaliojus Direktyvoje 2006/112/EB nustatytiems pakeitimams, vieno langelio principu grindžiama speciali importo schema turi būti privaloma elektroninėms sąsajoms, kurios kaip tiekėju laikomas asmuo sudaro sąlygas vykdyti nuotolinę prekybą importuojamomis prekėmis. Šios schemos privalomas pobūdis turi įtakos šių apmokestinamųjų asmenų registravimosi ir pašalinimo sąlygoms. Todėl šios sąlygos turėtų būti iš dalies pakeistos Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 282/2011;

(10)pagal Direktyvos 2006/112/EB 242a straipsnį apmokestinamieji asmenys, kurie, naudodamiesi elektronine sąsaja, pavyzdžiui, prekyviete, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, sudaro sąlygas tiekti prekes ar teikti paslaugas Bendrijoje esančiam neapmokestinamajam asmeniui pagal tos direktyvos V antraštinės dalies nuostatas, privalo saugoti su tų prekių tiekimu ar paslaugų teikimu susijusios apskaitos registrus. Tačiau informacijos reikalaujama tik apie prekių tiekimą ar paslaugų teikimą, kuriam vykdyti sąlygas sudaro elektroninė sąsaja, ir tokios informacijos nereikalaujama tais atvejais, kai taikoma tiekėju laikomo asmens taisyklė. Siekiant padėti kovoti su sukčiavimu PVM, tokia su pagrindiniais tiekėjais susijusi informacija taip pat turėtų būti įtraukta į privalomą informacijos rinkinį, kurį turi saugoti tiekėjais laikomi asmenys, užsiregistravę naudotis specialiomis vieno langelio principu grindžiamos sistemos supaprastinimo schemomis. Tie papildomi duomenų elementai turėtų sudaryti sąlygas palyginti platformų pateiktą informaciją su mokėjimo duomenimis apie tarpvalstybines operacijas, esančiais centrinėje elektroninėje mokėjimo informacijos sistemoje, nustatytoje Tarybos reglamento (ES) Nr. 904/2010 13 V skyriaus 2 skirsnyje ir įsigaliosiančioje 2024 m. sausio 1 d.;

(11)Direktyvos 2006/112/EB nuostatas, dėl kurių reikia iš dalies pakeisti Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 282/2011, valstybės narės turi perkelti į nacionalinę teisę iki 2024 m. gruodžio 31 d. Todėl būtina, kad to reglamento pakeitimai būtų taikomi nuo 2025 m. sausio 1 d.;

(12)todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011 iš dalies keičiamas taip:

(1)IV skyriaus 2 skirsnyje įterpiami šie 9b–9e straipsniai:

„9b straipsnis

1.    Taikant Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnį, sąvoka „sudaro sąlygas“ reiškia, kad naudojant elektroninę sąsają klientui suteikiama galimybė užmegzti ryšį su tiekėju, siūlančiu suteikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas per elektroninę sąsają, ir to ryšio rezultatas – tos per tą elektroninę sąsają teikiamos paslaugos.

Tačiau nelaikoma, kad apmokestinamasis asmuo sudaro sąlygas teikti trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

(a)tas apmokestinamasis asmuo nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nenustato jokių sąlygų, pagal kurias teikiamos paslaugos;

(b)tas apmokestinamasis asmuo nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nedalyvauja leidžiant imti mokestį iš kliento už atliktą mokėjimą;

(c)tas apmokestinamasis asmuo nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nedalyvauja teikiant tas paslaugas.

2.    Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnis netaikomas apmokestinamajam asmeniui, kuris tik teikia bet kurią iš šių paslaugų:

(a)tvarko mokėjimus už trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugų teikimą;

(b)skelbia trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas arba jas reklamuoja;

(c)nukreipia ar perkelia klientus į kitas elektronines sąsajas, kuriose siūloma pirkti trumpalaikes būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, bet toliau nedalyvauja jas teikiant.

9c straipsnis

Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnis taikomas tais atvejais, kai asmuo, teikiantis trumpalaikės būsto nuomos ar keleivių vežimo paslaugas, apmokestinamajam asmeniui, kuris sudaro sąlygas teikti paslaugą naudodamasis elektronine sąsaja, pavyzdžiui, platforma, portalu ar panašiomis priemonėmis, nesuteikia galiojančio PVM mokėtojo kodo.

Jeigu pagrindinę paslaugą teikiantis asmuo turi PVM mokėtojo kodą ir priklauso kuriai nors iš Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnio c–f punktuose išvardytų kategorijų, tas PVM mokėtojo kodas teikti paslaugą sudarančiam sąlygas apmokestinamajam asmeniui nepranešamas.

9d straipsnis

Taikant Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnį, kai, remiantis pagrindinę paslaugą teikiančio asmens pateikta informacija, apmokestinamasis asmuo neveikia kaip tiekėju laikomas asmuo, tas apmokestinamasis asmuo nelaikomas atsakingu už mokėtino PVM sumokėjimą, jei vėliau nustatoma, kad tas apmokestinamasis asmuo turėjo būti laikomas paslaugų teikėju, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

(a)apmokestinamasis asmuo priklauso tik nuo paslaugų teikėjo pateiktos informacijos;

(b)taip pateikta informacija yra klaidinga;

(c)apmokestinamasis asmuo gali įrodyti, kad jis nežinojo ir pagrįstai negalėjo žinoti, kad ta informacija klaidinga.

9e straipsnis

Išskyrus atvejus, kai apmokestinamasis asmuo turi priešingą informaciją, apmokestinamasis asmuo, laikomas gavusiu ir suteikusiu paslaugas pagal Direktyvos 2006/112/EB 28a straipsnį, laiko asmenį, kuriam tos paslaugos buvo suteiktos, neapmokestinamuoju asmeniu, jeigu tas asmuo, kuriam tos paslaugos buvo suteiktos, nepateikia PVM mokėtojo kodo.“;

(2)54a straipsnis papildomas šia dalimi:

„3. X skyriaus 1A skirsnis nustoja galioti 2025 m. gruodžio 31 d.“;

(3)XI skyriaus 2 skirsnio antraštė pakeičiama taip:

„2 SKIRSNIS

Specialios schemos, skirtos apmokestinamiesiems asmenims, teikiantiems paslaugas neapmokestinamiesiems asmenims arba vykdantiems nuotolinę prekybą prekėmis, tam tikrą prekių tiekimą šalies viduje arba tam tikrą nuosavų prekių perdavimą

(Direktyvos 2006/112/EB 358–369xj straipsniai)“;

(4)57a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)įterpiamas 3a punktas:

„3a)    nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema – speciali nuosavų prekių perdavimo schema, kaip nustatyta Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 5 skirsnyje;“;

(b)4 ir 5 punktai pakeičiami taip:

„4) speciali schema – Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirta schema, Sąjungoje įsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirta schema, importo apmokestinimo schema arba nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, atsižvelgiant į aplinkybes;“;

5)    apmokestinamasis asmuo – bet kuris iš šių subjektų:

i)    Direktyvos 2006/112/EB 359 straipsnyje nurodytas apmokestinamasis asmuo, kuriam leidžiama naudotis Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirta schema;

ii)    Direktyvos 2006/112/EB 369b straipsnyje nurodytas apmokestinamasis asmuo, kuriam leidžiama naudotis Sąjungoje įsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirta schema;

iii)     Direktyvos 2006/112/EB 369m straipsnyje nurodytas apmokestinamasis asmuo, kuriam leidžiama naudotis importo apmokestinimo schema;

iv)    Direktyvos 2006/112/EB 369xb straipsnyje nurodytas apmokestinamasis asmuo, kuriam leidžiama naudotis nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema;“;

(5)57d straipsnis papildomas šia 3 dalimi:

„3.    Jeigu apmokestinamasis asmuo praneša registravimosi valstybei narei, kad jis ketina pasinaudoti nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, ta speciali schema taikoma nuo pirmos kito kalendorinio mėnesio dienos.

Tačiau jei pirmasis prekių, kurioms turi būti taikoma nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, perdavimas įvyksta iki tos dienos, speciali schema taikoma nuo to pirmojo perdavimo dienos, jei apmokestinamasis asmuo ne vėliau kaip dešimtą mėnesio po pirmojo tiekimo dieną praneša registravimosi valstybei narei apie savo veiklos, kuriai bus taikoma schema, pradžią.“;

(6)57e straipsnis papildomas šia dalimi:

„Registravimosi valstybė narė identifikuoja apmokestinamąjį asmenį, besinaudojantį nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, pagal jo PVM mokėtojo kodą, nurodytą Direktyvos 2006/112/EB 214 ir 215 straipsniuose.“;

(7)57f straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:

„Nepaisant šios dalies antros pastraipos, kai laikoma, kad tas apmokestinamasis asmuo gavo ir tiekė prekes pagal Direktyvos 2006/112/EB 14a straipsnio 1 dalį, tas apmokestinamasis asmuo kaip naują registravimosi valstybę narę nurodo valstybę narę, kurioje tas apmokestinamasis asmuo yra įsteigęs savo verslą, arba, jei tas apmokestinamasis asmuo nėra įsteigęs savo verslo Bendrijoje, valstybę narę, kurioje tas apmokestinamasis asmuo turi nuolatinį padalinį.

Jeigu registravimosi valstybė narė pakeičiama pagal antrą arba trečią pastraipą, tas pakeitimas taikomas nuo tos dienos, kurią apmokestinamasis asmuo arba jo tarpininkas nustoja turėti verslo vietą arba nuolatinį padalinį valstybėje narėje, kuri anksčiau buvo nurodyta kaip registravimosi valstybė narė.“;

(b)straipsnis papildomas 3 dalimi:

„3.    Jei apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, nebeatitinka Direktyvos 2006/112/EB 369xa straipsnio 2 punkte nustatytos apibrėžties sąlygų, valstybė narė, kurioje tas apmokestinamasis asmuo yra įregistruotas, nustoja būti registravimosi valstybė narė.

Tačiau jei tas apmokestinamasis asmuo vis dar atitinka naudojimosi ta specialia schema sąlygas, tas apmokestinamasis asmuo, norėdamas toliau naudotis ta schema, kaip naują registravimosi valstybę narę nurodo valstybę narę, kurioje tas apmokestinamasis asmuo yra įsteigęs savo verslą, arba, jei tas apmokestinamasis asmuo nėra įsteigęs savo verslo Bendrijoje, valstybę narę, kurioje tas apmokestinamasis asmuo turi nuolatinį padalinį. Jeigu apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, nėra įsisteigęs Bendrijoje, tas apmokestinamasis asmuo kaip naują registravimosi valstybę narę nurodo valstybę narę, iš kurios jis siunčia ar gabena prekes.

Jeigu registravimosi valstybė narė pakeičiama pagal antrą pastraipą, tas pakeitimas taikomas nuo tos dienos, kurią apmokestinamasis asmuo nustoja turėti verslo vietą arba nuolatinį padalinį valstybėje narėje, kuri anksčiau buvo nurodyta kaip registravimosi valstybė narė, arba nuo dienos, kurią tas apmokestinamasis asmuo nustoja siųsti ar gabenti prekes iš tos valstybės narės.“;

(8)57g straipsnis papildomas 3 ir 4 dalimis:

„3.    Apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis importo apmokestinimo schema, kuris laikomas asmeniu, gavusiu ir tiekusiu prekes pagal Direktyvos 2006/112/EB 14a straipsnio 1 dalį, gali nustoti naudotis ta schema tik jei jis nebevykdo nuotolinės prekybos prekėmis, importuojamomis iš trečiųjų teritorijų ar trečiųjų šalių. Apmokestinamasis asmuo arba jo vardu veikiantis tarpininkas apie tai praneša registravimosi valstybei narei likus ne mažiau kaip 15 dienų iki mėnesio, ankstesnio nei tas, kurį tas apmokestinamasis asmuo ketina nutraukti naudojimąsi schema, pabaigos. Nutraukimas įsigalioja pirmą kito mėnesio dieną, o apmokestinamajam asmeniui nuo tos dienos nebeleidžiama naudotis schema tiekiant prekes ar teikiant paslaugas.

4.    Apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis nuosavų prekių perdavimui skirta apmokestinimo schema, gali nustoti naudotis ta specialia schema, neatsižvelgiant į tai, ar tas apmokestinamasis asmuo ir toliau perduoda prekes, kurios gali atitikti tos specialios schemos taikymo reikalavimus. Apmokestinamasis asmuo apie tai praneša registravimosi valstybei narei likus ne mažiau nei 15 dienų iki kalendorinio mėnesio, ankstesnio nei tas, kurį tas apmokestinamasis asmuo ketina nutraukti naudojimąsi schema, pabaigos. Nutraukimas įsigalioja pirmą kito kalendorinio mėnesio dieną. PVM prievolės, susijusios su nuosavų prekių perdavimu ir atsiradusios po naudojimosi schema nutraukimo įsigaliojimo dienos, įvykdomos tiesiogiai valstybės narės, iš kurios prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, ir valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, mokesčių institucijoms.“;

(9)58 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis pakeičiama taip:

„1.    Jeigu apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis viena iš specialių schemų, atitinka vieną ar kelis Direktyvos 2006/112/EB 369e arba 369xe straipsnyje nustatytus pašalinimo iš schemos kriterijus arba tos direktyvos 363 straipsnyje arba 369r straipsnio 1 ir 3 dalyse nustatytus išbraukimo iš mokėtojų registro kriterijus, registravimosi valstybė narė pašalina tą apmokestinamąjį asmenį iš tos schemos.

Tik registravimosi valstybė narė gali pašalinti apmokestinamąjį asmenį iš vienos iš specialių schemų.

Registravimosi valstybė narė savo sprendimą dėl pašalinimo iš schemos arba išbraukimo iš mokėtojų registro grindžia bet kokia turima informacija, įskaitant bet kurios kitos valstybės narės pateiktą informaciją.“;

(b)įterpiama 2a dalis:

„2a.    Apmokestinamojo asmens pašalinimas iš nuosavų prekių perdavimui skirtos apmokestinimo schemos įsigalioja pirmą kalendorinio mėnesio, einančio po tos dienos, kurią apmokestinamajam asmeniui elektroninėmis priemonėmis išsiunčiamas sprendimas dėl pašalinimo, dieną. Vis dėlto tais atvejais, kai apmokestinamasis asmuo turi būti pašalintas iš schemos dėl to, kad pasikeitė verslo ar nuolatinio padalinio vieta arba vieta, iš kurios pradedama siųsti ar gabenti prekes, pašalinimas iš schemos įsigalioja nuo to pakeitimo dienos.“;

(10)58a straipsnis pakeičiamas taip:

„58a straipsnis

Laikoma, kad specialia schema besinaudojantis apmokestinamasis asmuo, kuris dvejus metus netiekė prekių ar neteikė paslaugų arba neperdavė nuosavų prekių, kurioms skirta ta apmokestinimo schema, nutraukė savo apmokestinamąją veiklą, apibrėžtą Direktyvos 2006/112/EB 363 straipsnio b punkte, 369e straipsnio b punkte, 369r straipsnio 1 dalies b punkte, 369r straipsnio 3 dalyje ir 369xe straipsnio b punkte. Tas nutraukimas netrukdo naudotis specialia schema, jei tas apmokestinamasis asmuo atnaujina savo veiklą, kuriai taikoma bet kuri tos direktyvos XII antraštinės dalies 6 skyriuje numatyta schema.“;

(11)įterpiamas 58aa straipsnis:

„58aa straipsnis

Taikant specialią schemą, nurodytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje, šio reglamento 58 straipsnis, išskyrus jo 3 dalies a punktą, netaikomas apmokestinamajam asmeniui, kuris laikomas asmeniu, gavusiu ir tiekusiu prekes pagal tos direktyvos 14a straipsnio 1 dalį.“;

(12)58b straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis papildoma šiomis pastraipomis:

„Taikant specialią schemą, nurodytą Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje, pirma pastraipa netaikoma, kai laikoma, kad apmokestinamasis asmuo gavo ir tiekė prekes pagal tos direktyvos 14a straipsnio 1 dalį. Tačiau jei tas apmokestinamasis asmuo pašalinamas iš vienos iš kitų specialių schemų dėl to, kad jis nuolat nesilaiko tų specialių schemų taisyklių, tam apmokestinamajam asmeniui nebeleidžiama naudotis nė viena iš kitų specialių schemų jokioje valstybėje narėje dvejus metus po mokestinio laikotarpio, kurį apmokestinamasis asmuo buvo pašalintas.

Jeigu tas apmokestinamasis asmuo nuolat nesilaiko Direktyvos 2006/112/EB XII antraštinės dalies 6 skyriaus 4 skirsnyje nurodytos specialios schemos taisyklių, tas apmokestinamasis asmuo iš tos schemos nepašalinamas, bet dvejiems metams po mokestinio laikotarpio, per kurį, kaip nustatyta, jis nuolat nevykdė savo įsipareigojimų pagal tą schemą, pašalinamas iš visų kitų specialių schemų.“;

(b)2 dalis pakeičiama taip:

„2.    Laikoma, kad apmokestinamasis asmuo ar tarpininkas nuolat nesilaiko taisyklių, susijusių su viena iš specialių schemų, kaip apibrėžta Direktyvos 2006/112/EB 363 straipsnio d punkte, 369e straipsnio d punkte, 369r straipsnio 1 dalies d punkte, 369r straipsnio 2 dalies c punkte, 369r straipsnio 3 dalies d punkte arba 369xe straipsnio d punkte, šiais atvejais:

(a)jeigu registravimosi valstybė narė apmokestinamajam asmeniui ar jo vardu veikiančiam tarpininkui pateikė priminimus pagal šio reglamento 60a straipsnį dėl trijų prieš tai ėjusių mokestinių laikotarpių ir PVM deklaracija nebuvo pateikta už kiekvieną iš tų mokestinių laikotarpių per dešimt dienų po priminimo nusiuntimo;

(b)jeigu registravimosi valstybė narė apmokestinamajam asmeniui ar jo vardu veikiančiam tarpininkui pateikė priminimus pagal šio Reglamento 63a straipsnį dėl trijų prieš tai einančių mokestinių laikotarpių ir tas apmokestinamasis asmuo ar jo vardu veikiantis tarpininkas nesumokėjo visos deklaruotos PVM sumos už kiekvieną iš tų mokestinių laikotarpių per dešimt dienų po priminimo nusiuntimo, išskyrus atvejus, kai likusi nesumokėta suma už kiekvieną mokestinį laikotarpį yra mažesnė kaip 100 EUR;

(c)jeigu po registravimosi valstybės narės prašymo gavimo ir vieną mėnesį po vėliau gauto registravimosi valstybės narės priminimo apmokestinamasis asmuo ar jo vardu veikiantis tarpininkas elektroninėmis priemonėmis nepateikė Direktyvos 2006/112/EB 369, 369k, 369x ir 369xk straipsniuose nurodytų apskaitos registrų duomenų.“;

(13)58c straipsnis pakeičiamas taip:

„58c straipsnis

Apmokestinamasis asmuo, pašalintas iš Sąjungoje neįsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtos schemos, Sąjungoje įsisteigusiems apmokestinamiesiems asmenims skirtos schemos arba nuosavų prekių perdavimui skirtos apmokestinimo schemos, įvykdo visas PVM prievoles, susijusias su prekių tiekimu ar paslaugų teikimu arba nuosavų prekių perdavimu ir atsiradusias po pašalinimo iš schemos įsigaliojimo dienos, tiesiogiai atitinkamos vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, mokesčių institucijoms.“;

(14)59 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis pakeičiama taip:

„1.    Kiekvienas mokestinis laikotarpis, kaip apibrėžta Direktyvos 2006/112/EB 364, 369f, 369s arba 369xf straipsniuose, yra atskiras mokestinis laikotarpis.“;

(b)įterpiama 2a dalis:

„2a.    Jeigu pagal 57d straipsnio 3 dalies antrą pastraipą prekių perdavimo schema taikoma nuo dienos, kurią prekės buvo perduotos pirmą kartą, apmokestinamasis asmuo pateikia atskirą PVM deklaraciją už kalendorinį mėnesį, kurį prekės buvo perduotos pirmą kartą.“;

(c)įterpiama 3a dalis:

„3a.    Jeigu apmokestinamasis asmuo per mokestinį laikotarpį buvo užregistruotas taikant nuosavų prekių perdavimui skirtą apmokestinimo schemą, apmokestinamasis asmuo pateikia registravimosi valstybei narei PVM deklaracijas už atliktus perdavimus ir laikotarpius, kuriais taikoma ta schema.“,

(d)4 dalis pakeičiama taip:

„4.    Jeigu registravimosi valstybė narė pakeičiama pagal 57f straipsnį po pirmos atitinkamo mokestinio laikotarpio dienos, apmokestinamasis asmuo ar jo vardu veikiantis tarpininkas pateikia PVM deklaracijas ir, jei taikytina, atlieka atitinkamus mokėjimus tiek buvusiai, tiek naujajai registravimosi valstybei narei už prekes ar paslaugas, patiektas ar pateiktas atitinkamais laikotarpiais, kuriais valstybės narės buvo registravimosi valstybės narės.“;

(15)59a straipsnis pakeičiamas taip:

„59a straipsnis

Jeigu apmokestinamasis asmuo, besinaudojantis specialia schema, per mokestinį laikotarpį netiekė prekių ar neteikė paslaugų nė vienoje vartojimo valstybėje narėje arba pagal nuosavų prekių perdavimui skirtą apmokestinimo schemą neperdavė jokių nuosavų prekių ir neturi pateikti jokių ankstesnių deklaracijų pataisymų, apmokestinamasis asmuo arba jo vardu veikiantis tarpininkas pateikia PVM deklaraciją, kurioje nurodo, kad per tą laikotarpį nebuvo tiekiamos prekės ar teikiamos paslaugos arba perduodamos nuosavos prekės (nulinė PVM deklaracija).“;

(16)60a straipsnis pakeičiamas taip:

„60a straipsnis

Registravimosi valstybė narė elektroninėmis priemonėmis primena apmokestinamiesiems asmenims ar jų vardu veikiantiems tarpininkams, kurie nepateikė PVM deklaracijos pagal Direktyvos 2006/112/EB 364, 369f, 369s arba 369xf straipsnius, apie jų prievolę pateikti tokią deklaraciją. Registravimosi valstybė narė pateikia priminimą dešimtą dieną po tos dienos, kurią deklaracija turėjo būti pateikta, ir elektroninėmis priemonėmis informuoja kitas valstybes nares apie tai, kad buvo pateiktas priminimas.

Paskesni priminimai ir priemonės, kurių imamasi siekiant nustatyti ir surinkti PVM, yra atitinkamos vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, atsakomybė.

Nepaisant vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, pateiktų priminimų ir priemonių, kurių ji ėmėsi, apmokestinamasis asmuo ar jo vardu veikiantis tarpininkas pateikia PVM deklaraciją registravimosi valstybei narei.“;

(17)61 straipsnis pakeičiamas taip:

„61 straipsnis

„1.    PVM deklaracijoje, susijusioje su laikotarpiais iki antro 2021 m. mokestinio laikotarpio imtinai, nurodytų skaičių pakeitimai, kai ta PVM deklaracija jau pateikta, daromi tik tą deklaraciją taisant, o ne tikslinant paskesnę deklaraciją.

PVM deklaracijoje, susijusioje su laikotarpiais nuo trečio 2021 m. mokestinio laikotarpio, nurodyti skaičiai keičiami po tos dienos, kurią deklaracija turėjo būti pateikta pagal Direktyvą 2006/112/EB, tik tikslinant paskesnę deklaraciją.

2.    1 dalyje nurodyti pakeitimai registravimosi valstybei narei elektroninėmis priemonėmis pateikiami per trejus metus nuo dienos, kurią turėjo būti pateikta pradinė deklaracija.

Tačiau tai nedaro poveikio vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, taisyklėms dėl apskaičiavimo ir pakeitimo.“;

(18)61a straipsnis pakeičiamas taip:

„61a straipsnis

1.    Apmokestinamasis asmuo ar jo vardu veikiantis tarpininkas savo galutinę PVM deklaraciją bei dar nepateiktas ankstesnes deklaracijas pateikia ir, kai taikytina, atitinkamus mokėjimus atlieka valstybei narei, kuri buvo registravimosi valstybė narė naudojimosi nutraukimo, pašalinimo iš schemos arba pakeitimo metu, jeigu tas apmokestinamasis asmuo:

(a)nutraukia naudojimąsi viena iš specialių schemų;

(b)yra pašalinamas iš vienos iš specialių schemų;

(c)pagal 57f straipsnį pakeičia registravimosi valstybę narę.

Visi galutinės deklaracijos ir ankstesnių deklaracijų pataisymai, atsiradę po to, kai pateikiama galutinė deklaracija, pateikiami tiesiogiai atitinkamos vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, mokesčių institucijoms.

2.    Tarpininkas visų apmokestinamųjų asmenų, kurių vardu jis veikia, galutines PVM deklaracijas bei visas dar nepateiktas ankstesnes deklaracijas pateikia ir, kai taikytina, atitinkamus mokėjimus atlieka valstybei narei, kuri buvo registravimosi valstybė narė išbraukimo arba pakeitimo metu, jeigu tas tarpininkas:

(a)išbraukiamas iš mokėtojų registro;

(b)pagal 57f straipsnio 2 dalį pakeičia registravimosi valstybę narę.

Visi galutinės deklaracijos ir ankstesnių deklaracijų pataisymai, atsiradę po to, kai pateikiama galutinė deklaracija, pateikiami tiesiogiai atitinkamos vartojimo valstybės narės arba valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, mokesčių institucijoms.’;

(19)63c straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)    f ir g punktai pakeičiami taip:

„f)taikomas PVM tarifas, jei taikytina;

g)mokėtino PVM suma, nurodant naudojamą valiutą, jei taikytina;“;

ii)    k ir l punktai pakeičiami taip:

„k)su paslaugomis susijusi informacija, pagal kurią nustatyta paslaugų teikimo vieta, ir su prekėmis susijusi informacija, pagal kurią nustatyta vieta, kurioje pradedamas ir baigiamas prekių siuntimas ar gabenimas klientui;

l)bet kokie galimų prekių grąžinimų įrodymai, įskaitant apmokestinamąją vertę ir taikomą PVM tarifą;“;

iii)    įterpiamas m punktas:

„m)prekių tiekimo, kai laikoma, kad apmokestinamasis asmuo gavo ir tiekė prekes pagal Direktyvos 2006/112/EB 14a straipsnį, atveju – tiekėjo, kuriam naudojantis elektronine sąsaja sudaromos sąlygos tiekti prekes, vardas, pavardė (pavadinimas), pašto adresas ir elektroninis adresas arba interneto svetainė ir, jei yra:

i) tiekėjo PVM mokėtojo kodas arba nacionalinis mokesčių mokėtojo numeris;

ii) tiekėjo banko sąskaitos numeris arba virtualiosios sąskaitos numeris.“;

(b)2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)    m punktas pakeičiamas taip:

„m)unikalus siuntos numeris, jei tas apmokestinamasis asmuo tiesiogiai dalyvauja pristatant prekes;“;

ii)    įtraukiamas n punktas:

„n)prekių tiekimo, kai laikoma, kad apmokestinamasis asmuo gavo ir tiekė prekes pagal Direktyvos 2006/112/EB 14a straipsnį, atveju – tiekėjo, kuriam naudojantis elektronine sąsaja sudaromos sąlygos tiekti prekes, vardas, pavardė (pavadinimas), pašto adresas ir elektroninis adresas arba interneto svetainė ir, jei yra:

i) tiekėjo PVM mokėtojo kodas arba nacionalinis mokesčių mokėtojo numeris;

ii) tiekėjo banko sąskaitos numeris arba virtualiosios sąskaitos numeris.“;

(c)įterpiama 2a dalis:

„2a.    Kad apmokestinamojo asmens tvarkomus apskaitos registrus būtų galima laikyti pakankamai išsamiais, kaip apibrėžta Direktyvos 2006/112/EB 369xk straipsnyje, juose turi būti visa ši informacija:

(a)valstybės narės, iš kurios prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, atveju:

i) apmokestinamojo asmens PVM mokėtojo kodas arba mokesčių mokėtojo identifikacinis numeris toje valstybėje narėje, jei toks yra;

ii) vietos, iš kurio prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, adresas;

(b)valstybės narės, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, atveju:

i) apmokestinamojo asmens PVM mokėtojo kodas arba mokesčių mokėtojo identifikacinis numeris toje valstybėje narėje, jei toks yra;

ii) vietos, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, adresas;

(c)į kitą valstybę narę išsiųstų ar išgabentų prekių aprašymas ir kiekis;

(d)prekių perdavimo, nurodyto c punkte, data;

(e)apmokestinamoji vertė, nurodant naudojamą valiutą;

(f)bet koks paskesnis apmokestinamosios vertės padidinimas arba sumažinimas;

(g)kai išrašoma sąskaita faktūra sau – sąskaitoje faktūroje pateikta informacija;

(h)perdavimų, kai laikoma, kad apmokestinamasis asmuo gavo ir tiekė prekes pagal Direktyvos 2006/112/EB 14a straipsnį, atveju – tiekėjo, kuriam naudojantis elektronine sąsaja sudaromos sąlygos perduoti prekes, vardas, pavardė (pavadinimas), pašto adresas ir elektroninis adresas arba interneto svetainė ir, jei yra:

i) tiekėjo PVM mokėtojo kodas arba nacionalinis mokesčių mokėtojo numeris;

ii) tiekėjo banko sąskaitos numeris arba virtualiosios sąskaitos numeris.“;

(d)3 dalis pakeičiama taip:

„3.    Apmokestinamasis asmuo arba jo vardu veikiantis tarpininkas šio straipsnio 1, 2 ir 2a dalyse nurodytą informaciją registruoja taip, kad ją būtų galima nedelsiant elektroninėmis priemonėmis pateikti apie kiekvieną patiektą ar perduotą atskirą prekę ar suteiktą paslaugą. Jeigu to apmokestinamojo asmens ar jo vardu veikiančio tarpininko buvo paprašyta elektroninėmis priemonėmis pateikti Direktyvos 2006/112/EB 369, 369k, 369x ir 369xk straipsniuose nurodytus apskaitos registrus ir jis jų nepateikia per 20 dienų nuo prašymo pateikimo dienos, registravimosi valstybė narė primena apmokestinamajam asmeniui ar jo vardu veikiančiam tarpininkui pateikti tuos apskaitos registrus. Registravimosi valstybė narė elektroninėmis priemonėmis informuoja vartojimo valstybes nares arba valstybę narę, į kurią prekės buvo išsiųstos ar išgabentos, kad buvo išsiųstas priminimas.“.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2025 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje

   Tarybos vardu

   Pirmininkas / Pirmininkė

(1)    Pateikite nuorodą, kai ji bus žinoma.
(2)    Pateikite nuorodą, kai ji bus žinoma.
(3)    2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
(4)    PVM ataskaitų teikimo prievolės susijusios su PVM mokėtojais registruotų verslo subjektų pareiga periodiškai teikti savo sandorių deklaracijas mokesčių institucijai, kad būtų galima kontroliuoti, kaip surenkamas PVM.
(5)    Šiuo atžvilgiu sąvoka „platformų ekonomika“ susijusi su paslaugų teikimu per platformą.
(6)     https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/vat/vat-e-commerce_en
(7)    Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES).../... dėl bendrosios skaitmeninių paslaugų rinkos (Skaitmeninių paslaugų aktas), kuriuo iš dalies keičiama Direktyva 2000/31/EB (Tekstas svarbus EEE).
(8)    Tikimasi, kad siūloma direktyva padės užtikrinti teisinį tikrumą dėl skaitmeninėse darbo platformose dirbančių asmenų užimtumo statuso, pagerinti jų darbo sąlygas (įskaitant savarankiškai dirbančių asmenų, kuriems taikomas algoritminis valdymas, darbo sąlygas) ir padidins darbo skaitmeninėse platformose skaidrumą bei atsekamumą, be kita ko, tarpvalstybiniais atvejais.    
(9)    Atitinkamų dabartinių ir vykdomų iniciatyvų aprašymai pateikti priede.
(10)    PVM skaitmeniniame amžiuje. Galutinė ataskaita (I – III tomai). Specialioji sutartis Nr. 07, kuria įgyvendinama bendroji sutartis Nr. TAXUD/2019/CC/150.
(11)    OL L 347, 2006 12 11, p. 1.
(12)    2011 m. kovo 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011, kuriuo nustatomos Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos įgyvendinimo priemonės (OL L 77, 2011 3 23, p. 1).
(13)    2010 m. spalio 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 904/2010 dėl administracinio bendradarbiavimo ir kovos su sukčiavimu pridėtinės vertės mokesčio srityje (OL L 268, 2010 10 12, p. 1).
Top