EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2022 05 20
COM(2022) 242 final
2022/0166(COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo dėl konkrečios priemonės išimtinei laikinai paramai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) teikti, reaguojant į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1305/2013
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
•Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
Kaip nurodyta 2022 m. kovo 23 d. Komisijos komunikate „Apsirūpinimo maistu užtikrinimas ir maisto sistemų atsparumo didinimas“ (COM(2022) 133 final), neišprovokuota Rusijos invazija į Ukrainą dar labiau destabilizavo jau ir taip pažeidžiamas žemės ūkio rinkas. Dar prieš invaziją biržos prekių rinkose pastebėtas didelis kainų šuolis. Jį pajuto ir žemės ūkio rinkos: padidėjo su energija, trąšomis ir pašarais susijusios sąnaudos. Šiuo metu ūkininkų ir mažųjų bei vidutinių įmonių (MVĮ), kurie užsiima žemės ūkio produktų perdirbimu, prekyba ar plėtojimu, patiriamos sąnaudos toliau didėja ir daro poveikį maisto produktų kainai, o tai rodo Europos maisto sistemos pažeidžiamumą, visų pirma priklausomybę nuo importo, ir kelia susirūpinimą dėl žemės ūkio maisto produktų grandinėje veikiančių ūkininkų ir gamintojų pajamų.
Dėl tokios padėties Europos žemės ūkis po COVID-19 pandemijos patiria papildomą spaudimą.
Be to, būtina spręsti klimato kaitos ir aplinkos problemas. Minėtame komunikate Komisija paragino „šalinti didėjant krizei atsiskleidžiančius trūkumus, skatinant ES ir visame pasaulyje pereiti prie tvarių, atsparių ir sąžiningų maisto sistemų“.
Didelį nerimą dėl pasaulio apsirūpinimo maistu kelia prekybos sutrikimai, kuriuos lemia karo poveikis trumpuoju laikotarpiu ir su juo susijęs ilgesnį laikotarpį jausimas netikrumas.
Nors stabiliam maisto tiekimui Europos Sąjungoje pavojaus nėra, ūkiuose patiriamų gerokai didesnių gamybos sąnaudų nekompensavus didesnėmis kainomis gali atsirasti netikrumas dėl tiekimo.
Pagal bendrą žemės ūkio politiką (BŽŪP) numatyta įvairių priemonių, įskaitant kainų apsaugos priemonę ir galimybę imtis išskirtinių priemonių. 2022 m. kovo 23 d. komunikate Komisija jau pateikė keletą išskirtinių iniciatyvų, kuriomis siekiama užtikrinti apsirūpinimą maistu ir didinti maisto sistemų atsparumą. Tačiau dabartinė padėtis yra beprecedentė ir, kadangi kai kurioms mažosioms įmonėms ir ūkininkams būtina kuo greičiau suteikti skubią paramą, kad jie galėtų tęsti savo veiklą, reikia imtis papildomų priemonių.
Todėl Komisija siūlo Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis finansuojamą papildomą priemonę, kuri valstybėms narėms suteikia galimybę teikti likvidumo paramą ūkininkams ir žemės ūkio maisto produktų sektoriaus įmonėms, kuriuos paveikė smarkiai padidėjusios gamybos sąnaudos, visų pirma pašarų ir trąšų sektoriaus įmonėms, taip pat daug energijos vartojančioms perdirbimo pramonės įmonėms, kurios patiria didesnes dujų ir elektros energijos išlaidas. Skiriant tą paramą bus tiesiogiai sprendžiamos minėtų įmonių problemos, susijusios su grynųjų pinigų srautais, o tai padės užtikrinti pasaulinį apsirūpinimą maistu ir spręsti rinkos sutrikdymo dėl padidėjusių gamybos sąnaudų problemą.
Todėl parama bus teikiama kaip vienkartinė išmoka ūkininkams ir MVĮ, užsiimantiems žemės ūkio produktų perdirbimu, prekyba ar plėtojimu. Komisijos mokėjimai atliekami atsižvelgiant į biudžeto asignavimus ir turimas lėšas.
Siekiant užtikrinti, kad pagal esamas kaimo plėtros programas turimi ištekliai būtų naudojami kuo efektyviau, bus reikalaujama, kad valstybės narės, remdamosi objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais, pagrįstų, kad parama tikslingai skiriama labiausiai paveiktiems subjektams. Valstybės narės turėtų įtraukti šią priemonę į kaimo plėtros programas, t. y. atlikti programos pakeitimą. Pradėti mokėjimus paramos gavėjams valstybės narės galės pateikusios programos pakeitimą, kuriuo į programą įtraukiama nauja priemonė. Programos pakeitimą bus galima pateikti po to, kai bus priimtas šis pasiūlymas ir susijusių antrinės teisės aktų (Komisijos įgyvendinimo reglamentų (ES) Nr. 808/2014 ir 809/2014) pakeitimai.
•Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
Šis pasiūlymas dera su bendrai žemės ūkio politikai ir Europos struktūriniams ir investicijų fondams (ESI fondai) nustatyta bendra teisine sistema ir yra susijęs tik su tiksliniu Reglamento (ES) Nr. 1305/2013 pakeitimu. Pasiūlymu papildomos visos kitos priemonės, kurių ėmėsi Sąjunga, siekdama reaguoti į dabartinę beprecedentę padėtį, visų pirma priemonės, kuriomis siekiama skirti paramą rinkoms ir užtikrinti apsirūpinimą maistu. Pasiūlymu nedaromas poveikis Reglamento (ES) Nr. 1305/2013 59 straipsnio 5 ir 6 dalyse nustatytiems minimaliems išlaidų reikalavimams, taip pat Reglamento (ES) 2020/2220 1 straipsnio 2 dalyje nustatytam reikalavimų nemažinimo principui.
•Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
Šis pasiūlymas susijęs tik su tiksliniais Reglamento (ES) Nr. 1305/2013 pakeitimais ir juo išlaikomas derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis.
2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
•Teisinis pagrindas
Pasiūlymas grindžiamas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 42 straipsniu ir 43 straipsnio 2 dalimi.
•Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)
Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo yra nustatyta, kad Sąjunga ir valstybės narės pasidalija kompetenciją žemės ūkio srityje; Sutartyje taip pat nustatyta bendra žemės ūkio politika su jos bendrais tikslais ir bendra įgyvendinimo sistema. Pasiūlymu siekiama užtikrinti naujos kaimo plėtros priemonės bendrus tikslus ir bendrą įgyvendinimą.
•Proporcingumo principas
Pasiūlymas apima nedidelius tikslinius pakeitimus, kuriais neviršijama to, kas būtina tikslui – suteikti išimtinę laikiną paramą žemės ūkio produktų perdirbimu, prekyba ar plėtojimu užsiimantiems ūkininkams ir MVĮ, kurie ypač nukentėjo dėl Rusijos invazijos į Ukrainą poveikio, – pasiekti.
•Priemonės pasirinkimas
Reglamentas yra tinkama priemonė papildomai priemonei, kurios reikia siekiant reaguoti į šias beprecedentes aplinkybes, nustatyti.
3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
•Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
•Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
Su išorės suinteresuotosiomis šalimis nesikonsultuota. Tačiau pasiūlymas parengtas po pastarosiomis savaitėmis vykusių konsultacijų su valstybėmis narėmis ir Europos Parlamentu.
•Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
Netaikoma
•Poveikio vertinimas
Poveikio vertinimas atliktas rengiant Reglamento (ES) Nr. 1305/2013 pasiūlymą. Šiems siūlomiems nedideliems pakeitimams atskiro poveikio vertinimo nereikia.
•Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
Netaikoma
•Pagrindinės teisės
Netaikoma
4.POVEIKIS BIUDŽETUI
Dėl siūlomo pakeitimo nereikia daryti jokių daugiametės finansinės programos metinių įsipareigojimų ir mokėjimų viršutinių ribų, nustatytų Reglamento (ES) 2020/2093 I priede, pakeitimų. Bendras metinis įsipareigojimų asignavimų paskirstymas Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai (EŽŪFKP) nekeičiamas. Mokėjimai paramos gavėjams bus atlikti iki 2023 m. spalio 15 d., taigi bus finansuojami iš 2023 m. biudžeto. Šiai priemonei finansuoti reikalingi mokėjimų asignavimai turi būti įtraukti į EŽŪFKP asignavimus, kurie įtraukti į būsimą Komisijos 2023 m. biudžeto projektą, ir bus kompensuoti atitinkamai sumažinus mokėjimų poreikius vėlesniais metais.
5.KITI ELEMENTAI
•Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
Priemonių įgyvendinimas bus stebimas ir apie jį bus pranešama taikant Reglamentuose (ES) Nr. 1303/2013 ir 1305/2013 nustatytus bendruosius ataskaitų teikimo mechanizmus.
•Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
•Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
Siūloma iš dalies pakeisti Reglamentą (ES) Nr. 1305/2013.
2022/0166 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo dėl konkrečios priemonės išimtinei laikinai paramai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) teikti, reaguojant į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1305/2013
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 42 straipsnį ir į 43 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę,
atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)Rusijos invazijos į Ukrainą poveikis ūkininkams ir kaimo įmonėms – beprecedentis. Didėjant žaliavų, visų pirma energijos, trąšų ir pašarų, kainoms žemės ūkio sektorius ir kaimo bendruomenės patiria ekonominių sutrikimų, be to, ūkininkai ir mažosios kaimo įmonės, užsiimančios žemės ūkio produktų perdirbimu, prekyba ar plėtojimu, patiria likvidumo problemų. Dėl to susidarė išskirtinė padėtis, kurią būtina ištaisyti;
(2)siekiant reaguoti į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį, nauja išimtine laikina priemone turėtų būti sprendžiamos likvidumo problemos, dėl kurių kyla pavojus ūkininkavimo veiklos ir žemės ūkio produktų perdirbimu, prekyba ar plėtojimu užsiimančių mažųjų įmonių veiklos tęstinumui;
(3)siekiant kuo geriau sutelkti turimus išteklius paramos gavėjams, kurių patiriama žala dėl Rusijos invazijos į Ukrainą padarinių yra didžiausia, parama, kuria siekiama užtikrinti žemės ūkio verslo konkurencingumą ir ūkių gyvybingumą, turėtų būti teikiama remiantis objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais, taip užtikrinant, kad ji būtų skiriama labiausiai nukentėjusiems subjektams. Ūkininkų atveju tokie kriterijai gali apimti gamybos sektorius, ūkininkavimo būdus ar ūkių struktūras, o MVĮ atveju – sektorius, veiklos rūšis, regionų rūšį ar kitokius specifinius apribojimus;
(4)dabartinė dramatiška krizė patvirtina, kad, norėdami pasirengti būsimoms krizėms, turime sparčiau pertvarkyti sistemą, kad ji taptu tvari. Todėl dėl paramos šiai priemonei neturėtų sumažėti bendra EŽŪFKP įnašo dalis, rezervuota Reglamento (ES) Nr. 1305/2013 59 straipsnio 6 dalyje nurodytoms priemonėms;
(5)atsižvelgiant į šios priemonės skubumą, laikiną ir išimtinį pobūdį, turėtų būti nustatyta vienkartinė išmoka ir ilgiausias priemonės taikymo laikotarpis, taip pat reikia priminti principą, kad Komisijos mokėjimai atliekami atsižvelgiant į biudžeto asignavimus ir turimas lėšas;
(6)siekiant teikti didesnę paramą labiausiai paveiktiems ūkininkams arba MVĮ, tikslinga leisti valstybėms narėms koreguoti vienkartinių išmokų, skiriamų tam tikrų kategorijų reikalavimus atitinkantiems paramos gavėjams, dydį, pavyzdžiui, nustatant tam tikrus intervalus arba bendrąsias kategorijas, remiantis objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais;
(7)siekiant užtikrinti pakankamą naujos priemonės finansavimą nekeliant pavojaus kitiems kaimo plėtros programų tikslams, turėtų būti nustatyta didžiausia Sąjungos įnašo šiai priemonei dalis;
(8)todėl Reglamentas (ES) Nr. 1305/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(9)atsižvelgiant į Rusijos invaziją į Ukrainą ir skubų poreikį reaguoti į tos invazijos poveikį Sąjungos žemės ūkio maisto produktų sektoriui, manoma, kad būtina taikyti išimtį prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties pridėto Protokolo Nr. 1 dėl nacionalinių parlamentų vaidmens Europos Sąjungoje 4 straipsnyje nustatytam aštuonių savaičių laikotarpiui;
(10)atsižvelgiant į tai, kad būtina skubiai reaguoti į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 1305/2013 iš dalies keičiamas taip:
(1)įterpiamas šis straipsnis:
„39c straipsnis
Išimtinė laikina parama ūkininkams ir MVĮ, kurie ypač nukentėjo dėl Rusijos invazijos į Ukrainą poveikio
1.Skiriant paramą pagal šią priemonę teikiama skubi pagalba ūkininkams ir MVĮ, kurie ypač nukentėjo dėl Rusijos invazijos į Ukrainą poveikio, siekiant užtikrinti jų verslo veiklos tęstinumą, laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų.
2.Parama teikiama ūkininkams arba MVĮ, užsiimantiems SESV I priede nurodytų žemės ūkio produktų arba medvilnės, išskyrus žuvininkystės produktus, perdirbimu, prekyba arba plėtojimu. Gamybos proceso rezultatas gali būti produktas, kuriam tas priedas netaikomas.
3.Valstybės narės skiria paramą labiausiai nukentėjusiems paramos gavėjams, pagal turimus įrodymus nustatydamos tinkamumo finansuoti sąlygas ir, kai tinkama, atrankos kriterijus, kurie turi būti objektyvūs ir nediskriminaciniai. Valstybių narių skiriama parama padeda užtikrinti apsirūpinimą maistu arba šalinti rinkos disbalansą, o iš jos lėšų remiami ūkininkai arba MVĮ, vykdantys vienos ar daugiau iš toliau nurodytų rūšių veiklą, kuria siekiama tikslų, susijusių su:
a)žiedine ekonomika;
b)maisto medžiagų valdymu;
c)veiksmingu išteklių naudojimu;
d)aplinkai ir klimatui nekenkiančiais gamybos metodais.
4.Parama teikiama išmokant vienkartinę išmoką, kuri turi būti sumokėta ne vėliau kaip 2023 m. spalio 15 d., remiantis kompetentingos institucijos ne vėliau kaip 2023 m. kovo 31 d. patvirtintomis paramos paraiškomis. Vėliau Komisija kompensuoja išlaidas atsižvelgdama į biudžeto asignavimus ir turimas lėšas. Išmokos dydis gali būti diferencijuojamas pagal paramos gavėjų kategorijas, remiantis objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais.
5.Didžiausia paramos suma neviršija 15 000 EUR vienam ūkininkui ir 100 000 EUR vienai MVĮ.
6.Teikdamos paramą pagal šį straipsnį, valstybės narės atsižvelgia į paramą, suteiktą pagal kitas nacionalines ar Sąjungos paramos priemones arba privačias schemas, kuriomis reaguojama į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį.“;
(2)49 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
„2. Už veiksmų atranką atsakinga valstybės narės institucija užtikrina, kad veiksmai, išskyrus 18 straipsnio 1 dalies b punkte, 24 straipsnio 1 dalies d punkte ir 28–31, 33, 34 ir 36–39c straipsniuose nurodytus veiksmus, būtų atrenkami pagal šio straipsnio 1 dalyje nurodytus atrankos kriterijus ir laikantis skaidrios ir tinkamai dokumentuotos procedūros.“;
(3)59 straipsnyje įterpiama ši dalis:
„6b. Pagal 39c straipsnį teikiama EŽŪFKP parama neviršija 5 % viso 2021–2022 m. kaimo plėtros programai skirto EŽŪFKP įnašo, nustatyto I priedo antroje dalyje.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu
Tarybos vardu
Pirmininkas
Pirmininkas
FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA
1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA
1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo dėl konkrečios priemonės išimtinei laikinai paramai iš EŽŪFKP teikti, reaguojant į Rusijos invazijos į Ukrainą poveikį, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1305/2013
1.2.Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su:
◻ nauju veiksmu
◻ nauju veiksmu, kai bus įgyvendintas bandomasis projektas ir (arba) atlikti parengiamieji veiksmai
◻ esamo veiksmo galiojimo pratęsimu
X vieno ar daugiau veiksmų sujungimu arba nukreipimu į kitą / naują veiksmą
1.3.Tikslas (-ai)
1.3.1.Bendrasis (-ieji) tikslas (-ai)
Numatyti naują išimtinę laikiną priemonę likvidumo problemoms, dėl kurių kyla pavojus ūkininkavimo veiklos ir žemės ūkio produktus perdirbančių mažųjų įmonių veiklos tęstinumui, spręsti.
1.3.2.Konkretus (-ūs) tikslas (-ai)
konkretus tikslas
netaikoma
1.3.3.Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis
Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų padaryti tiksliniams gavėjams (tikslinėms grupėms).
1.3.4.Veiklos rezultatų rodikliai
Nurodyti pažangos ir laimėjimų stebėsenos rodiklius.
1.4.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas
1.4.1.Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai, įskaitant išsamų iniciatyvos įgyvendinimo pradinio etapo tvarkaraštį
1.4.2.Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė (gali būti susijusi su įvairiais veiksniais, pvz., koordinavimo nauda, teisiniu tikrumu, didesniu veiksmingumu ar papildomumu). Šiame punkte „Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė“ – dalyvaujant Sąjungai užtikrinama vertė, papildanti vertę, kuri būtų užtikrinta vien valstybių narių veiksmais.
1.4.3.Panašios patirties išvados
1.4.4.Suderinamumas su daugiamete finansine programa ir galima sinergija su kitomis atitinkamomis priemonėmis
1.4.5.Įvairių turimų finansavimo galimybių vertinimas, įskaitant perskirstymo mastą
1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ir finansinis poveikis
X trukmė ribota
–◻
galioja nuo MMMM [MM DD] iki MMMM [MM DD],
–X
Bendro finansinio poveikio įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimams nėra.
◻ trukmė neribota
–įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM iki MMMM,
–vėliau – visuotinis taikymas.
1.6.Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)
◻ Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos:
–◻ padalinių, įskaitant Sąjungos delegacijų darbuotojus;
–◻
vykdomųjų įstaigų.
X Pasidalijamasis valdymas su valstybėmis narėmis
◻ Netiesioginis valdymas, biudžeto vykdymo užduotis pavedant:
–◻ trečiosioms valstybėms arba jų paskirtoms įstaigoms;
–◻ tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);
–◻ EIB ir Europos investicijų fondui;
–◻ įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento 70 ir 71 straipsniuose;
–◻ viešosios teisės reglamentuojamoms įstaigoms;
–◻ įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, tiek, kiek joms užtikrinamos pakankamos finansinės garantijos;
–◻ įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurioms užtikrinamos pakankamos finansinės garantijos;
–◻ atitinkamame pagrindiniame akte nurodytiems asmenims, kuriems pavesta vykdyti konkrečius veiksmus BUSP srityje pagal ES sutarties V antraštinę dalį.
–Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje.
Pastabos
Šiuo nauju pasiūlymu nekeičiamos daugiametės finansinės programos įsipareigojimų ir mokėjimų metinės viršutinės ribos, nurodytos Reglamento (ES) 2020/2093 I priede. Metinis įsipareigojimų asignavimų paskirstymas Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai nekeičiamas.
Apskritai šiai priemonei nereikės papildomų mokėjimų asignavimų. Šiai priemonei finansuoti reikalingus 2023 m. mokėjimų asignavimus kompensuos mažesni mokėjimų poreikiai vėlesniais metais.
2.VALDYMO PRIEMONĖS
2.1.Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės
Nurodyti dažnumą ir sąlygas.
2.2.Valdymo ir kontrolės sistema (-os)
2.2.1.Valdymo būdo (-ų), finansavimo įgyvendinimo mechanizmo (-ų), mokėjimo tvarkos ir siūlomos kontrolės strategijos pagrindimas
2.2.2.Informacija apie nustatytą riziką ir jai sumažinti įdiegtą (-as) vidaus kontrolės sistemą (-as)
2.2.3.Kontrolės išlaidų efektyvumo apskaičiavimas ir pagrindimas (kontrolės sąnaudų ir susijusių valdomų lėšų vertės santykis) ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas (atliekant mokėjimą ir užbaigiant programą)
2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės
Nurodyti dabartines arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones, pvz., išdėstytas Kovos su sukčiavimu strategijoje.
3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS
3.1.Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės)
·Dabartinės biudžeto eilutės
Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.
Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija
|
Biudžeto eilutė
|
Išlaidų
rūšis
|
Įnašas
|
|
Numeris
|
DA / NDA
|
ELPA šalių
|
valstybių kandidačių
|
trečiųjų valstybių
|
pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą
|
3
|
08.030102
|
DA
|
NE
|
NE
|
NE
|
NE
|
·Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės
Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.
Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija
|
Biudžeto eilutė
|
Išlaidų
rūšis
|
Įnašas
|
|
Numeris
|
DA / NDA
|
ELPA šalių
|
valstybių kandidačių
|
trečiųjų valstybių
|
pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą
|
|
netaikoma
|
|
/NE
|
/NE
|
/NE
|
/NE
|
3.2.Numatomas pasiūlymo finansinis poveikis asignavimams
3.2.1.Numatomo poveikio veiklos asignavimams santrauka
–◻
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami
–X
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
Daugiametės finansinės programos išlaidų
kategorija
|
Numeris
3
|
Gamtos ištekliai ir aplinka
|
Poveikio įsipareigojimų asignavimams nėra. Kadangi šis pakeitimas bus finansuojamas iš dalies keičiant valstybių narių kaimo plėtros programas pagal sutartus paketus, papildomų mokėjimų asignavimų apskritai nereikės, o visi mokėjimai pagal šią priemonę bus kompensuojami mažesnėmis išmokomis pagal kitas kaimo plėtros priemones.
Daroma prielaida, kad pasiūlymas neturi poveikio EŽŪFKP 2022 m. biudžeto mokėjimų asignavimams. Atsižvelgiant į laiką, kurio valstybėms narėms reikia šiai naujai priemonei įgyvendinti, numatoma, kad susijusios išlaidos bus deklaruotos 2023 m. trečiąjį ketvirtį, o tai turės įtakos 2023 m. biudžetui. Atitinkamas poveikis mokėjimų asignavimams (apie 450 mln. EUR) bus suderintas su mokėjimų asignavimų lygiu, kurio prašoma 2023 m. biudžeto projekte, ir bus kompensuotas atitinkamai sumažinus mokėjimų poreikius vėlesniais metais, kaip apskaičiuota toliau.
Žemės ūkio ir kaimo plėtros GD
|
|
|
2022
metai
|
2023
metai
|
2024
metai
|
2025
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
IŠ VISO
|
• Veiklos asignavimai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08.030102
|
Įsipareigojimai
|
1a
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
0
|
|
Mokėjimai
|
2a
|
0
|
+ 450
|
-225
|
-225
|
|
|
|
0
|
Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų
|
|
|
|
|
|
|
|
|
netaikoma
|
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO asignavimų
Žemės ūkio ir kaimo plėtros GD
|
Įsipareigojimai
|
= 1a + 1b + 3
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
0
|
|
Mokėjimai
|
= 2a + 2b
+ 3
|
0
|
+450
|
-225
|
-225
|
|
|
|
0
|
• IŠ VISO veiklos asignavimų
|
Įsipareigojimai
|
4
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
0
|
|
Mokėjimai
|
5
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
0
|
• IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų
|
6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
3 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
|
Įsipareigojimai
|
= 4 + 6
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
0
|
|
Mokėjimai
|
= 5 + 6
|
0
|
+450
|
-225
|
-225
|
|
|
|
0
|
Daugiametės finansinės programos išlaidų
kategorija
|
7
|
Europos viešasis administravimas
|
Šią dalį pildyti naudojant administracinio pobūdžio biudžeto duomenų lentelę, kuri pirmiausia bus pateikta
finansinės teisės akto pasiūlymo pažymos priede
(Vidaus taisyklių V priedas) ir įkelta į DECIDE tarnybų tarpusavio konsultacijoms.
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
|
|
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2
metai
|
N+3
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
IŠ VISO
|
<….> GD
|
• Žmogiškieji ištekliai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Kitos administracinės išlaidos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO <….> GD
|
Asignavimai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
|
(Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
|
|
|
2022
metai
|
2023
metai
|
2024
metai
|
2025
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
IŠ VISO
|
IŠ VISO asignavimų
pagal daugiametės finansinės programos
1–7 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS
|
Įsipareigojimai
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
|
|
Mokėjimai
|
0
|
+450
|
-225
|
-225
|
|
|
|
|
3.2.2.Numatomas veiklos asignavimais finansuojamas atliktas darbas
Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
Nurodyti tikslus ir atliktus darbus
⇩
|
|
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2
metai
|
N+3
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
IŠ VISO
|
|
ATLIKTI DARBAI
|
|
Rūšis
|
Vidutinės sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Skaičius
|
Sąnaudos
|
Bendras skaičius
|
Iš viso sąnaudų
|
1 KONKRETUS TIKSLAS ...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 atliktas darbas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 atliktas darbas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 atliktas darbas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 konkretaus tikslo tarpinė suma
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 KONKRETUS TIKSLAS ...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 atliktas darbas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 konkretaus tikslo tarpinė suma
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.2.3.Numatomo poveikio administraciniams asignavimams santrauka
–X
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų nenaudojama
–◻
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2
metai
|
N+3
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
IŠ VISO
|
Daugiametės finansinės programos
7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žmogiškieji ištekliai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitos administracinės išlaidos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Daugiametės finansinės programos
IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neįtraukta į daugiametės finansinės programos
IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žmogiškieji ištekliai
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitos administracinio
pobūdžio išlaidos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tarpinė suma,
neįtraukta į daugiametės finansinės programos
IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau paskirtų veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
3.2.3.1.Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai
–X
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama.
–◻
Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:
Sąmatą surašyti etatų vienetais
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2 metai
|
N+3 metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
• Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)
|
XX 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės)
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 01 02 (Delegacijos)
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 05 01/11/21 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)
|
|
|
|
|
|
|
|
10 01 05 01/11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)
|
|
|
|
|
|
|
|
• Išorės darbuotojai (etatų vienetais)
|
XX 01 02 01 (CA, SNE, INT finansuojami iš bendrojo biudžeto)
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT ir JPD delegacijose)
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 04 yy
|
būstinėje – 0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
delegacijose – 0
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 05 02/12/22 (CA, SNE, INT – netiesioginiai moksliniai tyrimai – 0)
|
|
|
|
|
|
|
|
10 01 05 02/12 (CA, SNE, INT – tiesioginiai moksliniai tyrimai – 0)
|
|
|
|
|
|
|
|
Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO
|
|
|
|
|
|
|
|
XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis.
Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
Vykdytinų užduočių aprašymas:
Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai
|
|
Išorės darbuotojai
|
|
3.2.4.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa
Pasiūlymas (iniciatyva)
–X
Galima visiškai finansuoti perskirstant asignavimą atitinkamoje daugiametės finansinės programos (DFP) išlaidų kategorijoje.
Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas. Jeigu programavimas keičiamas iš esmės, pateikti „Excel“ lentelę.
–◻
Reikia panaudoti nepaskirstytą maržą pagal atitinkamą DFP išlaidų kategoriją ir (arba) specialias priemones, kaip apibrėžta DFP reglamente.
Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes bei sumas ir pasiūlytas naudoti priemones.
–◻
Reikia persvarstyti DFP.
Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas.
3.2.5.Trečiųjų šalių įnašai
Pasiūlyme (iniciatyvoje):
–◻
nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo
–◻
numatytas trečiųjų šalių bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:
Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2
metai
|
N+3
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
Iš viso
|
Nurodyti bendrą finansavimą teikiančią įstaigą
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.3.Numatomas poveikis pajamoms
–X
Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio pajamoms.
–◻
Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:
–◻
nuosaviems ištekliams
–◻
kitoms pajamoms
–◻
nurodyti, jei pajamos priskirtos išlaidų eilutėms
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
Biudžeto pajamų eilutė:
|
Einamųjų finansinių metų asignavimai
|
Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis
|
|
|
N
metai
|
N+1
metai
|
N+2
metai
|
N+3
metai
|
Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
|
…………. straipsnis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asignuotųjų pajamų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-oms) daromas poveikis.
Kitos pastabos (pvz., poveikio pajamoms apskaičiavimo metodas (formulė) arba kita informacija).