Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC1110(03)

    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas 2020/C 379/09

    PUB/2020/777

    OL C 379, 2020 11 10, p. 22–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2020 11 10   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 379/22


    Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas

    (2020/C 379/09)

    Šis pranešimas skelbiamas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 5 dalį (1).

    PRANEŠIMAS APIE STANDARTINIO PAKEITIMO, KURIUO KEIČIAMAS BENDRASIS DOKUMENTAS, PATVIRTINIMĄ

    „MUSCADET CÔTES DE GRANDLIEU“

    PDO-FR-A0496-AM02

    Pranešimo data: 2020 9 15

    PATVIRTINTO PAKEITIMO APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

    1.   Geografinė vietovė

    Atnaujinta nuoroda į 2020 m. Oficialųjį geografinių kodų registrą.

    Bendrajam dokumentui šis pakeitimas įtakos neturi.

    2.   Nustatyti sklypai

    Specifikacijos 1 skyriaus IV antraštinės dalies 2 punkte po žodžių „2018 m. birželio 20 d.“ įtraukiami žodžiai „ir 2020 m. birželio 17 d.“.

    Šiuo pakeitimu siekiama įtraukti datą, kurią kompetentingos valdžios institucijos patvirtino geografinėje gamybos vietovėje nustatytų sklypų pakeitimą. Sklypų nustatymas reiškia geografinėje gamybos vietovėje esančių sklypų, kuriuose gali būti gaminamas saugomos kilmės vietos nuoroda žymimas produktas, parinkimą.

    Bendrajam dokumentui šis pakeitimas įtakos neturi.

    3.   Arčiausiai esanti vietovė

    Susijungus kai kurioms komunoms ir pasikeitus jų pavadinimams peržiūrėtas arčiausiai esančios vietovės aprašymas.

    Todėl vietoje Saint-Géréon ir Ancenis komunų nurodyta Ancenis-Saint-Géréon komuna. Saint-Hilaire-de-Loulay ir Montaigu komunų pavadinimai pakeičiami žodžiais „Montaigu-Vendée (tik šių deleguotųjų komunų teritorija: Montaigu, Saint-Hilaire-de-Loulay)“.

    Šis pakeitimas yra redakcinio pobūdžio, arčiausiai esanti vietovė išlieka nepakitusi.

    Atitinkamai iš dalies pakeistas bendrojo dokumento 9 punktas.

    BENDRASIS DOKUMENTAS

    1.   Produkto pavadinimas

    Muscadet Côtes de Grandlieu

    2.   Geografinės nuorodos tipas

    SKVN – saugoma kilmės vietos nuoroda

    3.   Vynuogių produktų kategorijos

    1.

    Vynas

    4.   Vyno (-ų) aprašymas

    Tai baltieji sausi neputojantys vynai.

    Šių vynų savybės:

    natūrali alkoholio koncentracija tūrio procentais – ne mažesnė nei 10 %,

    fermentuojamų cukrų (gliukozės ir fruktozės) kiekis – mažesnis nei 3 g/l,

    didžiausias lakusis rūgštingumas miliekvivalentais viename litre – 10,

    didžiausia visuminė alkoholio koncentracija tūrio procentais po sodrinimo – 12 %.

    Bendrasis vynų rūgštingumas, bendras sieros dioksido kiekis ir bendra faktinė alkoholio koncentracija tūrio procentais atitinka Sąjungos teisės aktuose nustatytas ribas. Tai baltieji sausi neputojantys vynai.

    Jiems būdingas stiprus, daugiausia vaisių aromatas su kartais juntamomis jodo natomis, o skonis paprastai gaivus.

    Vynus brandinant ilgiau skonis gali tapti dar išraiškingesnis, nes šiuos vynus tinka brandinti ilgai.

    Šie vynai rūpestingai išpilstomi į butelius, kad būtų išsaugotas ir dar labiau išryškėtų jų išraiškingumas ir turtingas aromatas.

    Bendrosios analitinės savybės

    Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

     

    Mažiausias bendrasis rūgštingumas

     

    Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

     

    Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

     

    5.   Vyno gamybos metodai

    a)   Specifiniai vynininkystės metodai

    Auginimo praktika

    Minimalus vynuogyno tankumas – 6 500 vynmedžių sodinių viename hektare.

    Tarpai tarp eilių – 1,50 m arba mažesni, o tarpai tarp sodinių toje pačioje eilėje – 0,90–1,10 m.

    Vynmedžiai genimi ant sodinio paliekant daugiausiai 12 pumpurų:

    arba trumpai, paliekant daugiausiai 5 ataugas ant sodinio,

    arba taikant paprastąjį ar dvigubą Guyot metodą.

    Genėjimas baigiamas iki pumpurų sprogimo arba iki 5-os Eichhorno ir Lorentzo skalės stadijos.

    Nepriklausomai nuo genėjimo būdo, vynmedžiai gali būti genimi ant sodinio paliekant 4 papildomus pumpurus su sąlyga, kad 11–12 lapų fenologinėje stadijoje vaisius mezgančių šakų bus 12 arba mažiau.

    Vynininkystės metodai

    Specifinis vynininkystės metodas

    Draudžiama parduoti skirtą produktą termiškai apdoroti žemesnėje nei -5 °C temperatūroje.

    Po sodrinimo vynų visuminė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, neviršija 12 %.

    Vynai brandinami su smulkiomis fermentavimo nuosėdomis nuo alkoholio fermentacijos pabaigos bent jau iki kitų metų po derliaus nuėmimo metų kovo 1 d. Vynus išpilstant ar pirmą kartą išgabenant iš vyno ūkio, kuriame buvo pagaminti, juose dar būna likę smulkių fermentavimo nuosėdų.

    Be to, kas nurodyta pirmiau, vynai turi būti gaminami laikantis visoje Sąjungoje ir Kaimo ir jūrų žuvininkystės kodekse nustatytų vynininkystės praktikos reikalavimų.

    b)   Didžiausias gamybos kiekis

    66 hektolitrai iš hektaro

    6.   Nustatyta geografinė vietovė

    Visi gamybos veiksmai atliekami Nacionalinio kilmės ir kokybės instituto kompetentingo nacionalinio komiteto 2017 m. birželio 15 d. posėdyje patvirtintoje geografinėje vietovėje. Dieną, kai kompetentingas nacionalinis komitetas patvirtino šią specifikaciją, ta vietovė apėmė toliau nurodytų savivaldybių, kaip jos 2018 metais apibrėžtos Oficialiajame geografinių kodų registre, teritoriją arba jų dalį:

    Atlanto Luaros departamentas: Le Bignon (dalis), Bouaye, Brains, La Chevrolière, Corcoué-sur-Logne, Geneston, Legé (dalis), La Limouzinière, La Planche, Montbert (dalis), Pont-Saint-Martin, Port-Saint-Père, Saint-Aignan-Grandlieu, Saint-Colomban, Sainte-Pazanne (dalis), Saint-Léger-les-Vignes, Saint-Lumine-de-Coutais, Saint-Mars-de-Coutais, Saint-Philbert-de-Grand-Lieu, Les Sorinières (dalis), Vieillevigne (dalis),

    Vandėjos departamentas: Rocheservière, Saint-Philbert-de-Bouaine.

    7.   Pagrindinė (-ės) vyninių vynuogių veislė (-ės)

    ‘Melon B’

    8.   Ryšys (-iai) su geografine vietove

    1.   Geografinės vietovės duomenys

    a)   Gamtinių veiksnių, darančių įtaką ryšiui, aprašymas

    Saugomos kilmės vietos nuorodos „Muscadet Côtes de Grandlieu“ vynuogynai daugiausiai auga ant Grand Ljė ežero krantą juosiančių kalvų ir į jį įtekančių upių – Lonės, Bulonės ir Onjono – pakrantėse, taip pat ant Ašeno upės, kuri jungia ežerą su Luaros žiotimis tarp Nanto ir Sen Nazero, šlaitų. Geografinė vietovė plyti Atlanto Luaros ir Vandėjos departamentų teritorijos dalyje, esančioje į pietus nuo Nanto miesto, netoli Atlanto pakrantės. Ji užima pačią vakariausią saugomos kilmės vietos nuorodos „Muscadet“ geografinės vietovės dalį. Vynuogynai pasodinti geriausiai išdėstytose ir šiame daugiausiai gyvulininkystei ir kultūroms auginti skirtame kraštovaizdyje dažnai izoliuotose salelėse.

    Geografinei vietovei būdingas labai nuosaikus jūrinis klimatas, dėl netoli esančios pakrantės temperatūra per metus svyruoja nedaug. Žiemą didžiausias metropolinės Prancūzijos dalies gėlo vandens telkinys Grand Ljė ežeras padeda palaikyti švelnią temperatūrą, taigi vietovę kur kas rečiau užklumpa šalnos. Kadangi nuo pakrantės vynuogynas beveik neužstojamas, nuo vandenyno debesis nešantys oro srautai keliauja greitai, tad geografinės vietovės viduje lyja mažiau ir saulėtų dienų būna daugiau nei labiau nuo pakrantės nutolusiose vietose. Vasarą temperatūra išlieka ne pernelyg aukšta, o Grand Ljė ežero drėgmė sušvelnina nedažnas karščio bangas be kritulių.

    Geologinį geografinės vietovės skeletą daugiausia sudaro metamorfinės uolienos – žėručio skalūnas ir gneisas, taip pat stambūs šarminių uolienų, amfibiolito, eklogito, prazinito gūbriai. Aplink Grand Ljė ežerą esančiose žemose vietovėse pirminio periodo platformą kai kur dengia terciaro nuosėdos, daugiausia smėlis su daugiau ar mažiau molio ir akmenukų. Ant šių sanklodų susiformavo daugiausia sveiki, nebirūs ir laidūs rudžemio dirvožemiai. Paprastai vynuogėms auginti skirti sklypai parenkami tik ant atvirą kraštovaizdį sudarančių kalvų, dažniausiai arba tradiciškai apsodintų vynuogynais. Šių sklypų dirvožemis negilus, vidutiniškai derlingas, gerai įšylantis ir sugeriantis nedaug vandens.

    b)   Žmogiškųjų veiksnių, darančių įtaką ryšiui, aprašymas

    Saugomos kilmės vietos nuorodos „Muscadet-Côtes de Grandlieu“ vynuogynai gali pasigirti senomis vynuogininkystės tradicijomis. Jau viduramžiais iš Burnefo ir Nuarmutjė vedęs druskos kelias suko pro Grand Ljė ežerą, kad būtų galima kartu apsirūpinti ir vynais. Nuo to laiko užsimezgė glaudūs aktyvios prekybos su Airija ir keltų kraštais saitai. Tad Biuzė (ant Ašeno upės krantų) ir Vilnevo (ant Onjono upės kranto) abatijų rūpesčiu viduramžių vynuogynai ėmė plėstis.

    Nuo XIV a., Burnefo įlankoje įsikūrus Šiaurės Europos laivynui, suklestėjo komerciniai vynuogynai. XVI a. olandų prekeivių paklausa paskatino gaminti baltuosius vynus. Nuo XVII a. vidurio regione įsitvirtino ‘Melon B’ vynuogių veislė, vietinių vadinama ‘Muscadet’. XVIII a. pabaigoje jau trečdalis Sen Filber de Gran Ljė parapijos žemių buvo apsodinta vynuogynais. Antrosios Prancūzijos imperijos laikais vynuogynai šioje savivaldybėje užėmė beveik 750 hektarų.

    Po vynuoginių filokserų antplūdžio vynuogynas buvo atgaivintas skiepijant vynmedžius ir taikant naujus jų auginimo būdus, pavyzdžiui, genėjimą Guyot metodu ir sodinimą eilėmis. Tuomet buvo standartizuota ir įtvirtinta gamybos patirtis pasirinkus vieną – ‘Melon B’ – vynuogių veislę, tankiai susodinus vynmedžius, kontroliuojant vynuogių kiekį, derlingumą ir nuimant visiškai sunokusių vynuogių derlių.

    Siekdami pagaminti kuo sodresnius ir sudėtingesnio aromato vynus, gamintojai pasuko ypatingu techniniu vyno gamybos keliu, pasirinkdami vadinamąjį Nanto metodą, pagal kurį vynai su smulkiomis fermentavimo nuosėdomis nenupylus išlaikomi bent jau per žiemą. Tokia patirtis atsirado dėl gamintojų įpročio būsimoms šeimos šventėms pasilikti savo geriausio vyno statinaitę su nuosėdomis. Taip gaminami vynai po sodrinimo naudojant manoproteinus ir kitas iš mielių sienelių autolizės gautas medžiagas įgyja aptakumo ir glotnumo. Be to, šis vynų nejudinimu ir laikymu anglies dvideginio prisotintoje atmosferoje, kuri labai apriboja oksidavimąsi ir lakiųjų junginių išsiskyrimą, grindžiamas metodas leidžia iki pat pavasario ir dar ilgiau išlaikyti alkoholio fermentacijos metu susidariusius aromatus. Bręsdami vynai taip pat įgyja tretinių aromatų. ‘Melon B’ veislės vynuogių uogose ir iš jų pagamintoje misoje gausu glikozidinių kvapiųjų medžiagų pirmtakų. Šios molekulės, kurias sudaro su cukrumi susiję aglikonai, yra bekvapės. Įvairiais cheminiais ir fermentacijos procesais suardžius beta glikozidinius ryšius, susidaro itin kvapūs junginiai, daugiausia monoterpenai ir C13-norisoprenoidai ir ypač dėl gebėjimo sustiprinti vaisines vynų natas žinomas beta damaskonas. Gamintojai įgijo ypatingos patirties, leidžiančios apsaugoti vynus nuo oksidavimosi talpyklose ir atsargiai išpilstyti juos į butelius, kad vynai kuo ilgiau skleistų savo aromatą ir jis taptų sudėtingesnis.

    Nuo 1937 m. vynuogėms auginti tinkamiausios geografinės vietovės dalys buvo priskirtos saugomai geografinei nuorodai „Muscadet“. Tačiau, siekdami kuo geresnio rinktiniuose sklypuose pagamintų vynų įvertinimo, 1955 m. gamintojai pateikė paraišką gauti saugomą kilmės vietos nuorodą. 1979 m. ši paraiška buvo pateikta antrą kartą. Saugoma kilmės vietos nuoroda „Muscadet Côtes de Grandlieu“ galiausiai buvo pripažinta 1994 m. gruodžio 29 d. dekretu. Vynai nuo 1977 m. gali būti žymimi „Muscadet“ vynams suteikta tradicine nuoroda „sur lie“, kuri nurodo, kad vynai buvo išpilstyti į butelius kitais metais po derliaus nuėmimo metų vyno ūkiuose, kuriuose ir buvo pagaminti, kad vynas būtų kuo mažiau nupilamas ar perpilamas.

    2016 m. vynuogių auginimo plotas apėmė maždaug 250 hektarų, kuriuos dirbo maždaug 80 augintojų. Per metus parduodama apytiksliai 12 000 hektolitrų produkcijos, didžioji jos dalis žymima nuoroda „sur lie“.

    2.   Produkto kokybės ir savybių ryšys

    Saugoma kilmės vietos nuoroda „Muscadet Côtes de Grandlieu“ žymimi baltieji neputojantys sausi vynai. Jiems būdingas stiprus, daugiausia vaisių aromatas su kartais juntamomis jodo natomis, o skonis paprastai gaivus. Vynus brandinant ilgiau skonis gali tapti dar išraiškingesnis, nes šiuos vynus tinka brandinti ilgai. Vynai rūpestingai išpilstomi į butelius, kad būtų išsaugomas ir dar labiau išryškėtų jų išraiškingumas ir turtingas aromatas.

    Nuoroda „sur lie“ žymimi vynai paprastai išsiskiria aptakesniu skoniu, sudėtingesniu aromatu, gali turėti šiek tiek burbuliukų dėl vykstant alkoholio fermentacijai susidariusio anglies dvideginio likučių. Kad išsaugotų savo gaivumą, turtingą aromatą ir natūraliai susidariusį anglies dvideginį, brandinimo metu vynai saugomi nuo oksidavimosi. Kadangi anglies dvideginio koncentracija per didelė, kad vynus būtų galima išpilstyti į lanksčią tarą, jie pilstomi į butelius ir šie veiksmai turi būti atliekami itin kruopščiai.

    3.   Priežastiniai ryšiai

    Geografinės vietovės klimatas patiria tiesioginę visai šalia esančių Atlanto vandenyno ir Gran Ljė ežero įtaką, dėl kurios žiemos vietovėje yra švelnios. Kadangi daugumos sklypų dirvožemis daugiausia smėlingas, toks klimatas lemia anksti prasidedantį vynmedžių augimo ciklą, tad jų augimas sutampa su ilgomis ir saulėtomis dienomis, o derlius sunoksta iki prasidedant rudeniniams lietums. Dėl šio ankstyvumo net labai jaunų vynų skoniui būdingas kvapnumas ir aromatų darna.

    Geologinę platformą sudarančios supleišėjusios metamorfinės uolienos ir rupus dirvožemis leidžia vynmedžiams giliai įsišaknyti, tad jie reguliariai saikingai apsirūpina vandeniu, o tai padeda nokti uogoms. Vėsios vasaros padeda išsaugoti trapius ‘Melon B’ veislės vynuogių uogose glūdinčius kvapiųjų medžiagų pirmtakus. Vandenyno brizai apsaugo uogas nuo ligų ir kenkėjų, tad vynuoges galima skinti jau visiškai sunokusias – iš tokių vynuogių gaminami vaisių natomis ir lengvu jodo kvapu pasižymintys vynai.

    Nors vietovėje vynuogės auginamos nuo seno, gan ilgai joje gyvavo mišri žemdirbystė, kurioje vyravo gyvulininkystė. Veiklos vykdytojų nueitas kelias siekiant saugomos kilmės vietos nuorodos „Muscadet Côtes de Grandlieu“ pripažinimo paskatino juos sutelkti naudojamus vyno gamybos metodus. Tad dabar kolektyvinė gamintojų patirtis ir žinios leidžia pasiekti optimalų vynmedžių derlingumą ir išauginti gerai sunokusį derlių.

    Laikantis vietos gamybos tradicijų gaminami vynai brandinami su smulkiomis fermentavimo nuosėdomis iki pat išpilstymo, nė karto nenupilant. Dėl švelnių geografinės vietovės žiemų, kurios sudaro palankias sąlygas vyno nuosėdoms veikti, brandinamų vynų savybės vis gerėja ir pačios turtingiausios skonio savybės atsiskleidžia tik kitą pavasarį. Rūpestingai išpilstant į butelius galima išsaugoti svarbiausias vynų savybes, o kai kurie aromatai atsiskleidžia vynus jau išpilsčius. Puikiai prie gamtinės aplinkos ir ‘Melon B’ vynuogių veislės pritaikyta patirtis ir žinios leidžia fermentavimo metu susidariusioms kvapiosioms molekulėms ir glikozidiniams kvapiųjų medžiagų pirmtakams visiškai atsiskleisti vynuose.

    Kitais metais po derliaus nuėmimo metų į butelius išpilstyti saugoma kilmės vietos nuoroda su papildoma nuoroda „sur lie“ žymimi vynai išsaugo jiems būdingą gaivumą, kurį pabrėžia truputis dėl vykstančios alkoholio fermentacijos susidariusio anglies dvideginio likučių susidarančių smulkių burbuliukų. Siekiant apsaugoti nuo oksidavimosi, į butelius vynai išpilstomi vyno ūkyje, kuriame buvo pagaminti. Ši tradicinė praktika, apribojanti su produkcija atliekamus veiksmus, puikiai tinka norint išsaugoti greit suyrančias sudedamąsias vynų aromato dalis.

    Netoli pakrantės turistinių vietų esančioje geografinėje vietovėje susiklostė palankios sąlygos plėtoti tiesioginę prekybą vynais. Taigi, priešingai nei daugumos „Muscadet“ regiono produkcijos, neišpilstytų vynų parduodama mažai. Dėl tokios aktyvios prekybos ir vynų kokybės beveik visa produkcija yra žymima garbinga nuoroda „sur lie“, nesvarbu, ar vynas būtų skirtas išgabenti iš šalies, parduoti ypatingiems klientams, ar tiekti į Atlanto pakrantės kurortų restoranus, kur jo gaivumas harmoningai dera prie patiekalų iš moliuskų, vėžiagyvių, žuvies ar kitų jūros gėrybių.

    9.   Kitos pagrindinės sąlygos (išpilstymas, ženklinimas, kiti reikalavimai)

    Arčiausiai esanti vietovė

    Teisinis pagrindas:

    Nacionalinės teisės aktai

    Papildomų sąlygų rūšis:

    Su gamyba nustatytoje geografinėje vietovėje susijusi nukrypti leidžianti nuostata

    Sąlygos aprašymas

    Pritaikius nukrypti leidžiančią nuostatą nustatyta arčiausiai esanti vynų, kuriuos galima žymėti nuoroda „sur lie“, vyndarystės, gaminimo, brandinimo ir išpilstymo vietovė apima toliau nurodytų savivaldybių, kaip jos apibrėžtos 2020 m. Oficialiajame geografinių kodų registre, teritorijas arba jų dalį:

    Atlanto Luaros departamentas: Aigrefeuille-sur-Maine, Ancenis-Saint-Géréon, Basse-Goulaine, La Bernerie-en-Retz, Le Bignon (dalis), La Boissière-du-Doré, Bouguenais, Boussay, Carquefou, Le Cellier, La Chapelle-Heulin, Château-Thébaud, Chaumes-en-Retz, Chauvé, Cheix-en-Retz, Clisson, Couffé, Divatte-sur-Loire, Frossay, Gétigné, Gorges, La Haie-Fouassière, Haute-Goulaine, Le Landreau, Legé (dalis), Ligné, Loireauxence (tik šių deleguotųjų savivaldybių teritorijos: La Chapelle-Saint-Sauveur, Varades), Le Loroux-Bottereau, Machecoul-Saint-Même, Maisdon-sur-Sèvre, La Marne, Mauves-sur-Loire, Mésanger, Monnières, Montbert (dalis), Montrelais, Les Moutiers-en-Retz, Mouzillon, Oudon, Le Pallet, Paulx, Le Pellerin, Pornic, La Regrippière, La Remaudière, Remouillé, Rezé, Rouans, Sainte-Pazanne (dalis), Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Saint-Fiacre-sur-Maine, Saint-Hilaire-de-Chaléons, Saint-Hilaire-de-Clisson, Saint-Julien-de-Concelles, Saint-Lumine-de-Clisson, Saint-Père-en-Retz, Saint-Viaud, Les Sorinières (dalis), Thouaré-sur-Loire, Touvois, Vair-sur-Loire, Vallet, Vertou, Vieillevigne (dalis), Villeneuve-en-Retz, Vue,

    Meno ir Luaros departamentas: Beaupréau-en-Mauges (tik šių deleguotųjų savivaldybių teritorijos: Beaupréau, Gesté), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (tik šios deleguotosios savivaldybės teritorija: Fresne-sur-Loire), Mauges-sur-Loire (tik šių deleguotųjų savivaldybių teritorijos: La Chapelle-Saint-Florent, Le Marillais, Saint-Florent-le-Vieil), Montrevault-sur-Èvre (tik šių deleguotųjų savivaldybių teritorijos: La Boissière-sur-Èvre, La Chaussaire, Le Fief-Sauvin, Le Fuilet, Montrevault, Le Puiset-Doré, Saint-Pierre-Montlimart, Saint-Rémy-en-Mauges), Orée d’Anjou, Sèvremoine (tik šių deleguotųjų savivaldybių teritorijos: Montfaucon-Montigné, Saint-Crespin-sur-Moine, Saint-Germain-sur-Moine, Tillières),

    Vandėjos departamentas: Cugand, Montaigu-Vendée (tik šių deleguotųjų komunų teritorija: Montaigu, Saint-Hilaire-de-Loulay), Saint-Étienne-du-Bois.

    Teisinis pagrindas:

    Nacionalinės teisės aktai

    Papildomų sąlygų rūšis:

    Išpilstymas nustatytų ribų geografinėje vietovėje

    Sąlygos aprašymas

    Vynai, kurie gali būti žymimi nuoroda „sur lie“, išpilstomi nustatytoje vietovėje.

    Siekiant išsaugoti gamybos ir brandinimo būdo nulemtas vynų savybes, konkrečiai – gaivumą, sudėtingą aromatą, kurio tam tikros sudedamosios dalys atsiskleidžia išpilsčius vynus, ir nedidelį dėl natūraliai susidariusio angies dvideginio atsiradusių burbuliukų kiekį, taip pat siekiant kuo mažiau vyną perpilti, nuoroda „sur lie“ žymimi vynai į butelius išpilstomi vyno ūkyje, kuriame buvo pagaminti, nuo kitų metų po derliaus nuėmimo metų kovo 1 d. iki gruodžio 31 d.

    Tokiu ypatingu būdu gaminami vynai po sodrinimo naudojant manoproteinus ir kitas iš mielių sienelių autolizės gautas medžiagas įgyja aptakumo ir glotnumo. Šis vynų nejudinimu ir laikymu anglies dvideginio prisotintoje atmosferoje grindžiamas metodas labai apriboja oksidavimąsi ir lakiųjų junginių išsiskyrimą.

    Kadangi anglies dvideginio koncentracija per didelė, kad vynus būtų galima išpilstyti į lanksčią tarą, jie pilstomi į butelius ir šie veiksmai turi būti atliekami itin kruopščiai.

    Vynus išpilstant ar pirmą kartą išgabenant iš vyno ūkio, kuriuose buvo pagaminti, juose dar būna likusių smulkių fermentavimo nuosėdų.

    Teisinis pagrindas:

    Nacionalinės teisės aktai

    Papildomų sąlygų rūšis:

    Papildomos nuostatos dėl ženklinimo

    Sąlygos aprašymas

    Kartu su saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimu gali būti naudojama nuoroda „sur lie“, jei vynai pagaminti laikantis specifikacijoje šiai nuorodai nustatytų sąlygų.

    Atsižvelgiant į specifikacijoje nustatytas toliau nurodyto geografinio pavadinimo naudojimo taisykles, prie saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimo gali būti pateikiama geografinė nuoroda „Val de Loire“.

    Rašmenų, kuriais užrašyta nuoroda „sur lie“, dydis (aukštis, plotis ir storis) negali būti didesnis nei rašmenų, kuriais užrašytas saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimas, dydis.

    Nurodomi nuoroda „sur lie“ žymimų vynų derliaus metai.

    Vynų, kuriems suteikta saugoma kilmės vietos nuoroda, etiketėse galima nurodyti mažesnę geografinę vietovę, jeigu ji:

    įtraukta į kadastrą,

    nurodyta derliaus deklaracijoje.

    Į kadastrą įtrauktas jos pavadinimas užrašomas rašmenimis, kurių dydis (aukštis, plotis ar storumas) ne didesnis nei pusė rašmenų, kuriais užrašytas saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimas, dydžio. Pavadinimas užrašomas tame pačiame regimajame lauke kaip ir kilmės vietos nuorodos pavadinimas.

    Nuoroda į produkto specifikaciją

    https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-7bb23711-f1fe-43a8-a137-4fe682abc234


    (1)  OL L 9, 2019 1 11, p. 2.


    Top