EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019M9557

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9557 – Swisscom / AMAG Group / Zürich Insurance Group / autoSense) Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka (Tekstas svarbus EEE) 2019/C 384/07

OL C 384, 2019 11 12, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.11.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 384/8


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.9557 – Swisscom / AMAG Group / Zürich Insurance Group / autoSense)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 384/07)

1.   

2019 m. spalio 31 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„Swisscom (Schweiz) AG“ (toliau – „Swisscom“, Šveicarija), priklausančia įmonei „Swisscom AG“,

„AMAG Import AG“ (toliau – „AMAG“, Šveicarija), priklausančia įmonei „AMAG Group AG“,

„Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG“ (toliau – „Zurich“, Šveicarija), priklausančia įmonei „Zurich Insurance Group AG“,

„autoSense AG“ (toliau – „autoSense“, Šveicarija), šiuo metu kontroliuojama įmonių „Swisscom“ ir AMAG.

„Swisscom“, AMAG ir „Zurich“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 3 straipsnio 4 dalyje, bendrą įmonės „autoSense“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.   

Įmonių verslo veikla:

„Swisscom“ – Šveicarijos įmonė, teikianti telekomunikacijų paslaugas,

AMAG – Šveicarijos įmonė, užsiimanti automobilių importu ir prekyba, taip pat teikianti susijusias paslaugas, kaip antai lizingo ir priežiūros,

„Zurich“ – Šveicarijos diversifikuota draudimo įmonė, veikianti tarptautinėse ir vietos rinkose,

„autoSense“ – Šveicarijos įmonė, tiekianti produktus ir teikianti paslaugas, susijusias su susietaisiais automobiliais.

3.   

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.   

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

Byla M.9557 – Swisscom / AMAG Group / Zürich Insurance Group / autoSense

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas +32 22964301

Pašto adresas:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


Top