This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XC1215(01)
Communication from the Commission — Updating of data used to calculate lump sum and penalty payments to be proposed by the Commission to the Court of Justice in infringement proceedings
Komisijos komunikatas – Duomenų, naudojamų apskaičiuojant vienkartines sumas ir baudas, kurias Komisija siūlo taikyti Teisingumo Teismui vykdant pažeidimo tyrimo procedūrą, atnaujinimas
Komisijos komunikatas – Duomenų, naudojamų apskaičiuojant vienkartines sumas ir baudas, kurias Komisija siūlo taikyti Teisingumo Teismui vykdant pažeidimo tyrimo procedūrą, atnaujinimas
C/2017/8720
OL C 431, 2017 12 15, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 431/3 |
KOMISIJOS KOMUNIKATAS
Duomenų, naudojamų apskaičiuojant vienkartines sumas ir baudas, kurias Komisija siūlo taikyti Teisingumo Teismui vykdant pažeidimo tyrimo procedūrą, atnaujinimas
(2017/C 431/02)
I. ĮVADAS
2005 m. Komisijos komunikatu dėl EB sutarties 228 straipsnio (dabar Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 260 straipsnio 1 ir 2 dalys) įgyvendinimo (1) nustatytas pagrindas, kuriuo remdamasi Komisija apskaičiuoja finansinių sankcijų sumą (vienkartinės sumos arba baudų pavidalu), kurią ji prašo skirti Teisingumo Teismo, kai į jį kreipiasi pagal SESV 260 straipsnio 2 dalį vykdydama valstybės narės pažeidimo tyrimo procedūrą.
Vėlesniame 2010 m. komunikate dėl duomenų, naudojamų apskaičiuojant šias sumas, atnaujinimo (2) Komisija nustatė, kad šie makroekonominiai duomenys turi būti peržiūrimi kasmet, kad būtų atsižvelgta į infliaciją ir bendrojo vidaus produkto (BVP) pokyčius.
2011 m. Komisijos komunikate „Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 260 straipsnio 3 dalies įgyvendinimas“ (3) ir 2017 m. Komisijos komunikate „ES teisė. Geresnis taikymas – geresni rezultatai“ (4) pabrėžiama, kad toks pats metodas, koks buvo nustatytas 2005 m. komunikatu, taikomas apskaičiuojant finansinių sankcijų sumą, kurią Komisija prašo skirti Teisingumo Teismo, kai į jį kreipiasi pagal SESV 260 straipsnio 3 dalį.
Šiame komunikate teikiamas kasmetinis atnaujinimas grindžiamas infliacijos ir BVP pokyčiais kiekvienoje valstybėje narėje. (5) Atitinkama naudotina infliacijos norma ir BVP statistika – prieš dvejus metus iki atnaujinimo nustatyti duomenys (t – 2 taisyklė), nes dveji metai yra trumpiausias laikotarpis, būtinas santykinai stabiliems makroekonominiams duomenims surinkti. Todėl šis komunikatas yra grindžiamas 2015 m. (6) nominaliuoju BVP ir BVP defliatoriumi bei dabartiniu valstybės narės balsų Taryboje skaičiumi.
II. ATNAUJINIMO DALYS
Tikslintinų ekonominių kriterijų sąrašas:
— |
standartinė baudos fiksuoto dydžio suma (7), kuri šiuo metu yra 680 EUR per dieną, turi būti patikslinta atsižvelgiant į infliaciją; |
— |
standartinė vienkartinės sumos fiksuoto dydžio suma (8), kuri šiuo metu yra 230 EUR per dieną, turi būti patikslinta atsižvelgiant į infliaciją; |
— |
specialus veiksnys n (9) turi būti patikslintas pagal atitinkamos valstybės narės BVP atsižvelgiant į jos turimų balsų Taryboje skaičių; apskaičiuojant tiek vienkartines sumas, tiek dienos baudas, taikomas tas pats veiksnys n; |
— |
minimalios vienkartinės sumos (10) turi būti patikslintos atsižvelgiant į infliaciją. |
III. ATNAUJINIMAI
Kai pagal SESV 260 straipsnio 2 ir 3 dalis Komisija kreipsis į Teisingumo Teismą, šiuos atnaujintus dydžius ji taikys (vienkartinės sumos arba baudų pavidalu) skiriamų finansinių sankcijų sumai apskaičiuoti:
1) |
standartinė fiksuoto dydžio suma, naudojama baudai apskaičiuoti, yra 700 EUR per dieną; |
2) |
standartinė fiksuoto dydžio suma, naudojama vienkartinei sumai apskaičiuoti, yra 230 EUR per dieną; |
3) |
specialus veiksnys n ir minimali vienkartinė suma, taikomi 28 ES valstybėms narėms, yra:
|
4) |
priimdama sprendimus kreiptis į Teisingumo Teismą pagal SESV 260 straipsnį, Komisija atnaujintus dydžius taikys nuo šio komunikato priėmimo dienos. |
(1) SEC(2005) 1658 (OL C 126, 2007 6 7, p. 15).
(2) SEC(2010) 923/3. Šis komunikatas atnaujintas 2011 m. (SEC(2011) 1024 final), 2012 m. (C(2012) 6106 final), 2013 m. (C(2013) 8101 final), 2014 m. (C(2014) 6767 final), 2015 m. (C(2015) 5511 final) ir 2016 m. (C(2016) 5091 final) atliekant metinį ekonominių duomenų pritaikymą.
(4) OL C 18, 2017 1 19, p. 10.
(5) Vadovaujantis 2005 ir 2010 m. komunikatuose nustatytomis bendrosiomis taisyklėmis.
(6) Infliacija vertinama pagal BVP kainų defliatorių. Vienodos vienkartinių sumų ir baudų sumos apvalinamos iki artimiausio dešimties kartotinio. Minimalios vienkartinės sumos apvalinamos iki artimiausio tūkstančio. Veiksnys n apvalinamas iki šimtųjų dalių.
(7) Dienos standartinė arba vienoda baudų fiksuoto dydžio suma apibrėžiama kaip fiksuota bazinė suma, kuri dauginama iš tam tikrų koeficientų. Tai tokie koeficientai, kaip pažeidimo sunkumo ir trukmės koeficientai ir specialus valstybei narei taikomas veiksnys n, taikytini dienos baudos sumai apskaičiuoti.
(8) Apskaičiuojant vienkartinę sumą naudojama fiksuoto dydžio suma. Kai taikoma SESV 260 straipsnio 2 dalis, vienkartinė suma bus apskaičiuojama dauginant dienos sumą (gautą padauginus vienkartinės išmokos standartinę fiksuoto dydžio sumą iš pažeidimo sunkumo koeficiento, o šią sandaugą padauginus iš specialaus veiksnio n) iš skaičiaus dienų, kurias trunka pažeidimas, nuo pirmo Teismo sprendimo dienos iki dienos, kurią pažeidimas pasibaigia, arba dienos, kurią priimamas Teismo sprendimas pagal SESV 260 straipsnio 2 dalį. Kai taikoma SESV 260 straipsnio 3 dalis, pagal Komisijos komunikato „Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 260 straipsnio 3 dalies įgyvendinimas“ (SEC(2010) 1371 galutinis, OL C 12, 2011 1 15, p. 1) 28 punktą vienkartinė suma bus apskaičiuojama dauginant dienos sumą (gautą padauginus vienkartinės išmokos standartinę fiksuoto dydžio sumą iš pažeidimo sunkumo koeficiento, o šią sandaugą padauginus iš specialaus veiksnio n) iš skaičiaus dienų nuo dienos, kurią pasibaigė direktyvoje nustatytas perkėlimo į nacionalinę teisę terminas, iki sprendimo pagal SESV 258 straipsnį ir 260 straipsnio 3 dalį dienos. Jei rezultatas, apskaičiuotas, kaip nurodyta pirmiau, bus didesnis nei minimali vienkartinė suma, turėtų būti taikoma pagal dienos sumą apskaičiuota vienkartinė suma.
(9) Specialiu veiksniu n atsižvelgiama į valstybių narių pajėgumą mokėti (bendrąjį vidaus produktą – BVP) ir jų turimų balsų Taryboje skaičių.
(10) Minimalios fiksuoto dydžio vienkartinės sumos nustatomos kiekvienai valstybei narei pritaikius specialų veiksnį n. Minimali fiksuoto dydžio vienkartinė suma pasiūloma Teismui tais atvejais, kai dienos vienkartinių sumų suma neviršija minimalios fiksuoto dydžio vienkartinės sumos.