This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0429(03)
Summary of Commission Decision of 10 December 2013 relating to a proceeding under Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union (Case AT.39685 — Fentanyl) (notified under document C(2013) 8870)
2013 m. gruodžio 10 d. Komisijos sprendimo santrauka, susijusi su bylos nagrinėjimu pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį (Byla AT.39685 – Fentanilis) (pranešta dokumenu Nr. C(2013) 8870)
2013 m. gruodžio 10 d. Komisijos sprendimo santrauka, susijusi su bylos nagrinėjimu pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį (Byla AT.39685 – Fentanilis) (pranešta dokumenu Nr. C(2013) 8870)
OL C 142, 2015 4 29, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.4.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 142/21 |
Komisijos sprendimo santrauka
2013 m. gruodžio 10 d.
susijusi su bylos nagrinėjimu pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį
(Byla AT.39685 – Fentanilis)
(pranešta dokumenu Nr. C(2013) 8870)
(Tekstas autentiškas tik anglų kalba)
(2015/C 142/10)
1. ĮVADAS
(1) |
2013 m. gruodžio 10 d. Komisija priėmė sprendimą dėl procedūros pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnį. Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 (1) 30 straipsnio nuostatas Komisija skelbia šalių pavadinimus ir pagrindinį sprendimo turinį, įskaitant visas skirtas baudas, atsižvelgdama į teisėtą įmonių interesą saugoti savo verslo paslaptis. |
(2) |
Sprendimas yra susijęs su vadinamuoju „bendro populiarinimo“ susitarimu (toliau – susitarimas), kurį sudarė farmacijos įmonių „Johnson & Johnson“ ir „Novartis AG“ Nyderlanduose įsisteigusios patronuojamosios bendrovės. Susitarime numatyta, kad „Johnson & Johnson’s“ įmonė bent jau iki tol, kol potencialus konkurentas „Novartis“ neteikia į Nyderlandų rinką „Johnson & Johnson’s“ produkto – stipraus vaisto nuo skausmo fentanilio – generinės versijos, mokės jai mėnesines išmokas. |
2. ADRESATAI
(3) |
Sprendimas skirtas „Johnson & Johnson“, Nyderlanduose įsisteigusiai jos patronuojamajai bendrovei „Janssen-Cilag B.V.“ (toliau – „Janssen-Cilag“), „Novartis AG“ (toliau – „Novartis“) ir Nyderlanduose įsisteigusiai jos patronuojamajai bendrovei „Sandoz B.V.“ (toliau – „Sandoz“). |
3. PROCEDŪRA
(4) |
Byla pradėta nagrinėti 2011 m. spalio 18 d. |
(5) |
2013 m. sausio 30 d. buvo priimtas prieštaravimo pareiškimas ir apie jį buvo pranešta šalims. |
(6) |
Šalys pateikė savo atsakymus į prieštaravimo pareiškimą 2013 m. balandžio mėn.; žodinio bylos nagrinėjimo nebuvo prašoma. |
(7) |
2013 m. gruodžio 2 d. ir gruodžio 6 d. Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominavimo patariamasis komitetas pateikė palankias nuomones. |
(8) |
2013 m. gruodžio 10 d. Komisija priėmė sprendimą. |
4. SESV 101 STRAISNIO PAŽEIDIMAS
(9) |
„Johnson & Johnson“ sukūrė fentanilį ir jį ėmėsi tiekti į prekybą įvairiomis formomis nuo XX a. 7-ojo dešimtmečio. 2005 m. „Johnson & Johnson’s“ produktas, fentanilio atsargas odos paviršiuje suformuojantis pleistras, Nyderlanduose nebebuvo saugomas, ir „Novartis“ bendrovės patronuojamoji įmonė „Sandoz“ buvo pasirengusi pateikti į rinką generinės versijos fentanilio atsargas odos paviršiuje suformuojantį pleistrą. Pavyzdžiui, ji jau buvo pagaminusi reikalingą pakavimo medžiagą. |
(10) |
Tačiau 2005 m. liepos mėn. vietoj to, kad faktiškai pradėtų parduoti generinės versijos pleistrą, „Sandoz“ įmonė sudarė vadinamąjį „bendro populiarinimo“ susitarimą su „Johnson & Johnson’s“ Nyderlanduose įsisteigusia patronuojamąja įmone „Janssen-Cilag“. Sutartos mėnesinės „Janssen-Cilag“ išmokos tol, kol Nyderlandų rinkai nebuvo pradėtas teikti generinės versijos produktas, viršijo pelną, kurį „Sandoz“ įmonė tikėjosi gauti parduodama savo generinį produktą. Remiantis vidaus dokumentais, mainais už gautą „pelno dalį“.„Sandoz“ savo produkto į rinką neteiks. „Johnson & Johnson“ ir „Novartis“ susitarė ne konkuruoti, bet bendradarbiauti, kad „rinkoje nebūtų generinių vaistų atsargas odos paviršiuje suformuojančių produktų ir tokiu būdu išlaikyti dabartinę aukštą kainą“. |
(11) |
Todėl „Sandoz“ Nyderlandų rinkai savo produkto neteikė tol, kol galiojo susitarimas. Susitarimas buvo nutrauktas 2006 m. gruodžio mėn., kai trečioji šalis nusprendė pradėti teikti į rinką generinį fentanilio pleistrą. |
(12) |
Komisija padarė toliau nurodytas išvadas. Remiantis ekonominių ir teisinių aplinkybių analize, „Sandoz“ bendrovė susitarimo su „Janssen-Cilag“ sudarymo metu buvo didelė ir (bent jau) potenciali „Janssen-Cilag“ konkurentė. Susitarimas apėmė neėjimo į rinką mechanizmą, tuo tarpu „Janssen-Cilag“ mėnesio išmokos būtų buvusios nutrauktos, jei „Sandoz“ ar kokia kita bendrovė būtų įėjusi į rinką. Atitinkamai „Sandoz“ į rinką nėjo visu susitarimo laikotarpiu (nuo 2005 m. liepos 11 d. iki 2006 m. gruodžio 15 d.). To susitarimo pasekmė – „Janssen-Cilag“ dideliai (bent jau) potencialiai generinio produkto konkurentei buvo apribotos įėjimo į rinką galimybės tuo metu, kai buvo iškilusi didžiausia jos įėjimo į rinką rizika. |
(13) |
Be to, susijusiu laikotarpiu „Janssen-Cilag“ sumokėjo „Sandoz“ įmonei mėnesinių įmokų forma iš viso apytiksliai 5 mln. EUR. Suma, kuri buvo sumokėta „Sandoz“ bendrovei, buvo gerokai didesnė, nei „Sandoz“ bendrovė sudarydama susitarimą tikėjosi uždirbti iš pačios pateikiamo Nyderlandų rinkai fentanilio atsargas odos paviršiuje suformuojančio pleistro. Šios mėnesinės išmokos buvo mokamos už nenustatytas bendro populiarinimo paslaugas. Pradiniu bendro populiarinimo susitarimo laikotarpiu (nuo 2005 m. liepos 11 d. iki 2006 m. liepos 11 d.„Sandoz“ vykdė mažai populiarinimo veiksmų, o papildyme nurodytu laikotarpiu (nuo 2006 m. liepos 11 d. iki 2006 m. gruodžio 15 d.) nėra jokių įrodymų, kad „Sandoz“ būtų vykdžiusi kokią nors populiarinimo veiklą. |
(14) |
Šalių ketinimai patvirtina pirmiau nurodytus objektyvius analizės elementus. Abi šalys parengė bendro populiarinimo susitarimą tokiu būdu, kad būtų užtikrinta, jog „Sandoz“ generinis produktas nebus teikiamas į rinką, ir kad „Janssen-Cilag“ susitarimo galiojimo laikotarpiu galės kuo labiau padidinti iš patentinio vaisto gaunamą pelną. „Janssen-Cilag“ dalijosi šiuo didesniu nei konkurenciniu pelnu su „Sandoz“ bendrove. |
(15) |
Todėl Komisija padarė išvadą, kad susitarimo tikslas buvo riboti SESV 1 straipsnio taikymą. |
5. PAŽEIDIMO TRUKMĖ
(16) |
Pažeidimas tęsėsi bent jau nuo pradinės bendro susitarimo sudarymo datos – 2005 m. liepos 11 d. – iki bendro populiarinimo susitarimo (įskaitant papildymą) galiojimo pabaigos 2006 m. gruodžio 15 d. |
6. BAUDOS
(17) |
Šiuo atveju už pažeidimą buvo skirtos toliau nurodytos baudos:
|