Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC0410(03)

Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių nuostatomis — Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja Tekstas svarbus EEE

OL C 116, 2015 4 10, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.4.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 116/1


Leidimas teikti valstybės pagalbą remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių nuostatomis

Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja

(Tekstas svarbus EEE)

(2015/C 116/01)

Sprendimo priėmimo data

2015.03.02

Pagalbos numeris

SA.38536 (2014/N)

Valstybė narė

Prancūzija

Regionas

DÉPARTEMENTS D'OUTRE-MER

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Aide fiscale à l’investissement outre-mer (investissements productifs)

Teisinis pagrindas

Article 199 undecies A du code général des impôts (CGI); articles 46 AG undecies à 46 AG quindecies de l’annexe III au CGI; article 18- 0 bis de l’annexe IV au CGI; BOI-IR-RICI-80-20120912.

Article 199 undecies B du CGI modifié par l’article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; articles 95K à 95V de l’annexe II au CGI; article 18- 0bis A de l’annexe IV au CGI; BOI-BIC-RICI-20-10-10-20120912.

Article 217 undecies du CGI modifié par l’article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; articles 140 quater à 140 quaterdecies de l’annexe II au CGI; article 46 quater - 0 ZZ ter de l’annexe III au CGI; BOI-IS-GEO-10-30-20130207.

Article 244 quater W du CGI créé par l’article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; décrets, arrêtés et Bulletins officiels des finances publiques en cours de rédaction (dispositions applicables sous réserve de l’approuvé communautaire); articles 199 ter U et 220 Z quater du CGI (crée par l’article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014).

Pagalbos priemonės rūšis

Schema

Tikslas

Regioninė plėtra, Atokiausi regionai ir Egėjo jūros salos

Pagalbos forma

Mokesčių nuolaida

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 2  415 (mln.)

Metinis biudžetas: EUR 805 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

Trukmė

iki 2017 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

SGAE

68 rue de Bellechasse 75700 PARIS

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

5.3.2015

Pagalbos numeris

SA.38713 (2014/N)

Valstybė narė

Italija

Regionas

ORISTANO

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Declaratoria della eccezionalità della moria ittica che ha interessato lo Stagno di Santa Giusta nel mese di luglio 2013.

Teisinis pagrindas

Legge Regionale 14 aprile 2006, n. 3 recante „Disposizioni in materia di pesca“ ed in particolare l’art. 11 della stessa.

DECRETO N. 130/DecA/8 DEL 11.02.2014„Declaratoria della eccezionalità della moria ittica che ha interessato lo Stagno di Santa Giusta nel mese di luglio 2013“.

Decreto dell’Assessore dell’Agricoltura e Riforma Agro-pastorale n. 85 dell’11 agosto 2009 Criteri e modalità per l’attuazione e la gestione del Fondo di Solidarietà Regionale della Pesca (art. 11, Legge Regionale 14 aprile 2006, n. 3, escluso comma 4)

„Orientamenti per l’esame degli aiuti di Stato nel settore della Pesca e dell’acquacoltura“, pubblicati nella Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea serie C n. 84 del 3 aprile 2008

Pagalbos priemonės rūšis

Individuali pagalba

società cooperativa pescatori Santa Giusta

Tikslas

Dėl stichinių nelaimių patirtų nuostolių atlyginimas

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 0,0545 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

Ekonomikos sektorius

Žvejyba

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Regione Autonoma della Sardegna – Assessorato dell'Agricoltura e riforma agro-pastorale

via Pessagno 4 – 09126 Cagliari

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2015.03.02

Pagalbos numeris

SA.38823 (2015/NN)

Valstybė narė

Portugalija

Regionas

MADEIRA

107 str. 3 dalies a punktas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Taxa reduzida do imposto especial de consumo (IEC) aplicada ao „Rum da Madeira“ e aos licores produzidos e consumidos na Região Autónoma da Madeira

Teisinis pagrindas

Nos termos da Decisão N.o 376/2014/UE do Conselho de 12 de junho de 2014 (OJ L 182, 21.6.2014, p. 1), adotada na base do artigo 349 do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE), em derrogação ao artigo 110.o do TFUE, Portugal é autorizado a aplicar uma taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo do rum e dos licores produzidos e consumidos na Região Autónoma da Madeira a qual pode ser inferior à taxa mínima do imposto especial sobre o consumo de álcool prevista na Directiva 92/84/CEE, mas não pode ser inferior em mais de 75 % à taxa nacional normal do imposto especial sobre o consumo de álcool. A Decisão é aplicável entre 1 de julho de 2014 e 31 de dezembro de 2020.

Pagalbos priemonės rūšis

Schema

Tikslas

Regioninė plėtra, Atokiausi regionai ir Egėjo jūros salos

Pagalbos forma

Mokesčių tarifo sumažinimas

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 24,4 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

75 %

Trukmė

2014.07.01 – 2020 12 31

Ekonomikos sektorius

Spirito distiliavimas; rektifikavimas ir maišymas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Região Autónoma da Madeira através da Secretaria Regional do Plano e Finanças

Avenida Arriaga, 9004-528 – Funchal

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2014 10 29

Pagalbos numeris

SA.38964 (2014/N)

Valstybė narė

Ispanija

Regionas

MURCIA

107 str. 3 dalies c punktas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

PREMURSA THEME-PARK, S.A. MU/1342/P02

Teisinis pagrindas

Ley 50/85, de 27 de diciembre de incentivos regionales para la corrección de desequilibrios económicos interterritoriales.

Real Decreto 899/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento los incentivos regionales de desarrollo de la ley 50/1985 de 27 de diciembre.

Real Decreto 165/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la Zona de Promoción Económica de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Pagalbos priemonės rūšis

Individuali pagalba

PREMURSA THEME-PARK, S.A.

Tikslas

Regioninė plėtra

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 16,955 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

7,88 %

Trukmė

Nuo 2014 6 12

Ekonomikos sektorius

Atrakcionų ir teminių parkų veikla

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas

Paseo de la Castellana 162, 28071 Madrid

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2015.01.07

Pagalbos numeris

SA.39355 (2014/N)

Valstybė narė

Didžioji Britanija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Waterborne Freight Grant (WFG) scheme

Teisinis pagrindas

Transport Act 2000, Part 5, Section 272.

Scotland Act 1998 Order 2003.

Transport (Scotland) Act 2001, Part 4, Section 71.

Pagalbos priemonės rūšis

Schema

Tikslas

Aplinkos apsauga, Sektorių vystymas

Pagalbos forma

Tiesioginė dotacija

Biudžetas

Bendras biudžetas: GBP 10 (mln.)

Metinis biudžetas: GBP 2 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

30 %

Trukmė

2015.04.01 – 2020 3 31

Ekonomikos sektorius

Jūrų ir pakrančių krovininis vandens transportas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Department for Transport

33 Horseferry Road, London SW1P 4DR

Scottish Government

Victoria Quay, Edinburgh, EH6 6QQ

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2015 2 13

Pagalbos numeris

SA.39870 (2014/N)

Valstybė narė

Italija

Regionas

LAZIO

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Mabo Prefabbricati S.p.A. in A.S.

Teisinis pagrindas

A)

D.L. 30-1-1979, N. 26 (convertito in L. 3-4-1979, N. 95), Provvedimenti urgenti per l’amministrazione straordinaria di grandi imprese in crisi (cfr. art. 2-bis);

B)

D.M. 23-12-2004, N. 319, Regolamento recante le condizioni e le modalità di prestazione della garanzia statale sui finanziamenti a favore delle grandi imprese in stato di insolvenza, ai sensi dell’art. 101 del D. Lgs. 8 luglio 1999, n. 270;

C)

D.L. 23-12-2003, N. 347 (convertito in L. 18-2-2004, N. 39), Misure urgenti per la ristrutturazione industriale di grandi imprese in stato di insolvenza;

D)

D. LGS. 8-7-1999, N. 270, Nuova disciplina delle grandi imprese in stato di insolvenza, a norma dell’art. 1 della legge 30 luglio 1998, n. 274.

Pagalbos priemonės rūšis

Ad hoc pagalbos

Mabo Prefabbricati S.p.A. in A.S.

Tikslas

Sunkumus patiriančių įmonių sanavimas

Pagalbos forma

Garantija

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 7,2487 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

0 %

Trukmė

Ekonomikos sektorius

Kitų nemetalo mineralinių produktų gamyba

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Ministero dello Sviluppo Economico

via Veneto 33

Roma

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2015.03.05

Pagalbos numeris

SA.40351 (2014/N)

Valstybė narė

Ispanija

Regionas

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Seguridad de los atuneros vascos en el Océano Índico

Teisinis pagrindas

ACUERDO DE CONSEJO DE GOBIERNO POR LA QUE SE CONCEDE A ECHEBASTAR FLEET, ATUNSA, PEVASA, INPESCA Y ALBACORA UNA SUBVENCIÓN DIRECTA PARA CONTRIBUIR A GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LOS ATUNEROS CONGELADORES CON BASE EN LA COMUNIDAD AUTONOMA DEL PAIS VASCO

Pagalbos priemonės rūšis

Schema

Tikslas

Kita

Pagalbos forma

Kita

Biudžetas

Bendras biudžetas: EUR 1,22 (mln.)

Metinis biudžetas: EUR 1,22 (mln.)

Pagalbos intensyvumas

25 %

Trukmė

2014 12 22 – 2014 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

GOBIERNO VASCO. Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad

C/Donostia-San Sebastian 1. 01010

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Sprendimo priėmimo data

2015 2 25

Pagalbos numeris

SA.40535 (2015/N)

Valstybė narė

Vokietija

Regionas

DEUTSCHLAND

Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas

Bundesrahmenregelung für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen in Schwierigkeiten

Teisinis pagrindas

Bundesrahmenregelung für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen in Schwierigkeiten

Pagalbos priemonės rūšis

Schema

Tikslas

Sunkumų patiriančių įmonių sanavimo ir restruktūrizavimo pagalba

Pagalbos forma

Kita

Biudžetas

Pagalbos intensyvumas

100 %

Trukmė

2015.03.01 – 2020 12 31

Ekonomikos sektorius

Visi ūkio sektoriai, tinkami gauti pagalbą

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

Bund, Länder, Kommunen, andere öffentl. Stellen

Kita informacija

Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


Top