EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2015 11 24
COM(2015) 588 final
2013/0089(COD)
KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI
pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį
dėl
Tarybos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos valstybių narių teisės aktams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (naujos redakcijos) priėmimo
(Tekstas svarbus EEE)
2013/0089 (COD)
KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI
pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį
dėl
Tarybos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos valstybių narių teisės aktams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (naujos redakcijos) priėmimo
(Tekstas svarbus EEE)
1.Pagrindiniai faktai
Pasiūlymo perdavimo Europos Parlamentui ir Tarybai data
(dokumentas COM(2013) 0162 final – 2013/0089 (COD):
|
2013 m. kovo 27 d.
|
Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonės data:
|
2013 m. liepos 11 d.
|
Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno nuomonės data:
|
2014 m. vasario 4 d.
|
Per pirmąjį svarstymą priimtos Europos Parlamento pozicijos data:
|
2014 m. vasario 25 d.
|
Tarybos pozicijos priėmimo data:
|
2015 m. lapkričio 10 d.
|
2.Komisijos pasiūlymo tikslas
Komisijos pasiūlymų, kurie abu kartu laikomi vienu dokumentų rinkiniu, t. y. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos valstybių narių teisės aktams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (naujos redakcijos) pasiūlymo (COM(2013)) 0162 final – 2013/0089 (COD)), kuriuo siūloma išdėstyti nauja redakcija 2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/95/EB (toliau – pasiūlymas išdėstyti nauja redakcija direktyvą), ir kartu pateikiamo pasiūlymo iš dalies pakeisti 2009 m. vasario 26 d. Reglamentą (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo, pagrindinis bendras tikslas – skatinti inovacijas ir ekonomikos augimą didinant prekių ženklų sistemų visoje Europoje prieinamumą, veiksmingumą ir efektyvumą įmonėms, kiek tai susiję su mažesnėmis išlaidomis ir sudėtingumu, didesne sparta, didesniu teisiniu tikrumu ir geresne apsauga nuo klastojimo.
Pasiūlymu išdėstyti nauja redakcija direktyvą visų pirma siekiama šių tikslų:
–modernizuoti ir patobulinti esamas Direktyvos 2008/95 nuostatas: iš dalies pakeisti pasenusias nuostatas, kad būtų atsižvelgta į Lisabonos sutarties įsigaliojimą, padidinti teisinį tikrumą ir patikslinti prekių ženklų teises, kiek tai susiję su jų taikymo sritimi ir apribojimais;
–labiau suderinti nacionalinius prekių ženklų įstatymus ir procedūras, kad jie labiau derėtų su ES prekių ženklų sistema;
–lengvinti valstybių narių tarnybų ir VRDT bendradarbiavimą, kad būtų skatinama praktikos konvergencija ir bendrų priemonių plėtojimas, nustatant šio bendradarbiavimo teisinį pagrindą.
3.Pastabos dėl Tarybos pozicijos
3.1Bendrosios pastabos
Tarybos pozicija atspindi preliminarų politinį susitarimą, kurį Taryba, Europos Parlamento JURI komitetas ir Komisija pasiekė 2015 m. balandžio 21 d. vykusiose neformaliose trišalėse diskusijose. Šį politinį susitarimą Taryba patvirtino 2015 m. liepos 13 d. Atsižvelgiant į tai, kad Taryba poziciją dėl teksto priėmė per pirmąjį svarstymą, o Parlamentas dėl jo balsuos plenariniame posėdyje 2015 m. gruodžio mėn. viduryje, numatoma, kad galutinis tekstas bus priimtas išankstiniu susitarimu per antrąjį svarstymą. Komisija mano, kad pasiektas kompromisas yra tinkamas, todėl jam galima pritarti.
3.2Pastabos dėl Europos Parlamento priimtų pakeitimų
3.2.1.Europos Parlamento pakeitimai, visiškai, iš dalies arba iš principo įtraukti į Tarybos poziciją, priimtą per pirmąjį svarstymą
Per pirmąjį svarstymą priimtoje Tarybos pozicijoje palikti beveik visi pagrindiniai Europos Parlamento įtraukti pakeitimai, kaip antai: pašalinta valstybių narių nacionalinių tarnybų prievolė vertinti absoliučius atsisakymo registruoti pagrindus visose nacionalinėse jurisdikcijose ir visomis Sąjungos kalbomis, taip pat išbraukta nuostata, kuria patikslinama, kada trečiosios šalies naudojimasis prekių ženklu neturėtų būti laikomas atitinkančiu sąžiningos praktikos principą. Visus šiuos pakeitimus Komisija laiko pagrįstais, todėl gali jiems pritarti.
Taryba taip pat pritarė pakeitimui, kuriuo išbraukiama pasiūlyme buvusi nuostata dėl vadinamosios dvigubo tapatumo taisyklės, kuria reglamentuojama apsauga nuo tapačių žymenų naudojimo tapačioms prekėms ar paslaugoms, taikymo tik tais atvejais, kurie turi poveikio prekių ženklo atliekamai kilmės nuorodos funkcijai. Komisija šiam pakeitimui gali pritarti.
Be to, Taryba pritarė Europos Parlamento pozicijai palikti galimybę valstybėms narėms savo nuožiūra nagrinėti santykinius atsisakymo registruoti pagrindus. Komisija apgailestauja dėl to, kad nebuvo pasinaudota galimybe panaikinti šią nuostatą ir taip visoms Sąjungos įmonėms užtikrinti vienodas sąlygas. Vis dėlto, atsižvelgdama į esamas valstybių narių teisines tradicijas, Komisija gali pritarti šiam dokumentų rinkinio pakeitimui.
Taryba taip pat pritarė Europos Parlamento pakeitimams, kuriais sudaromos sąlygos pateikti protestą ir prašymą panaikinti arba paskelbti negaliojančiu remiantis viena ar daugiau ankstesnių teisių ir dėl dalies arba visų prekių ar paslaugų, kurioms prašoma įregistruoti prekių ženklą ar jis yra įregistruotas. Nors šios nuostatos pirminiame Komisijos pasiūlyme nebuvo, galima jai visiškai pritarti, nes dėl jos prekių ženklų sistema taps efektyvesnė.
3.2.2.Europos Parlamento pakeitimai, neįtraukti į Tarybos poziciją, priimtą per pirmąjį svarstymą
Taryba laikėsi nuomonės, kad Europos Parlamento pakeitimas, kuriuo apribojama į pasiūlymą įtrauktos naujos nuostatos dėl smulkių siuntų importo taikymo sritis, nustatant, kad ji bus taikoma tik suklastotoms prekėms, yra netinkamas jau turimų prekių ženklu suteikiamų teisių ribojimas. Taigi nuspręsta pasiūlytą nuostatą išbraukti, nes, atsižvelgiant į Europos Sąjungos Teisingumo Teismo praktiką, ji nebereikalinga. Komisija tam pritaria.
Taryba taip pat nepritarė didesniam prekių ženklo poveikio ribojimui, kurį palaikė Europos Parlamentas. Vis dėlto Taryba pritarė tam, kad atitinkama konstatuojamoji dalis, kurioje kalbama apie perparduodamas originalias prekes, būtų patikslinta įrašant nuostatą dėl prekių ženklų naudojimo meninės raiškos tikslais ir būtinybės direktyvą taikyti taip, kad būtų užtikrintas visapusiškas pagrindinių teisių ir laisvių laikymasis. Komisija šiam pakeitimui gali pritarti.
3.3Tarybos įtrauktos naujos nuostatos ir Komisijos pozicija
Komisijos pasiūlyme buvo nuostata, kuria prekių ženklų savininkams suteikiama teisė imtis prevencinių priemonių, kad per tam tikros valstybės narės teritoriją nebūtų tranzitu vežamos prekės, kai tenkinama vienintelė sąlyga – tos prekės turi būti pažymėtos prekių ženklu, kuris iš esmės yra tapatus toje valstybėje narėje įregistruotam prekių ženklui. Parlamentas Komisijos pasiūlymui pritarė. Taryba dėl tranzitu gabenamoms prekėms skirtos nuostatos priėmė kompromisinį sprendimą, pagal kurį teisė imtis prevencinių priemonių siekiant, kad į valstybės narės, kurioje įregistruotas prekių ženklas, teritoriją nebūtų įvežtos atitinkamos prekės, netenka galios, jeigu deklarantas ar prekių turėtojas gali kompetentingam teismui įrodyti, jog prekių ženklo savininkas neturi teisės uždrausti pateikti prekes rinkai galutinės paskirties šalyje. Šiuo pakeitimu ne tik išsaugomas pagrindinis Komisijos pasiūlymo tikslas – nustatyti veiksmingą ir efektyvią priemonę, suteikiančią galimybę kovoti su vis didesnių suklastotų prekių srautų judėjimu per Sąjungos teritoriją, bet ir užtikrinama tinkama pusiausvyra tarp poreikio užtikrinti veiksmingą prekių ženklų teisių įgyvendinimą ir būtinybės suteikti apsaugos priemones, padedančias išvengti nepagrįsto laisvo prekių judėjimo trikdymo tais atvejais, kai prekių ženklų teisės priklauso skirtingoms šalims už ES ribų. Todėl Komisija gali pritarti Tarybos pasiūlytam sprendimui.
Taip pat reikia paminėti, kad Taryba nepritarė tam, kad būtų įvesta privaloma, nacionaliniu lygmeniu taikoma mokesčio už kiekvieną klasę sistema, o vietoje jos pasirinko pasirenkamąją tvarką. Komisija dėl tokio sprendimo apgailestauja, tačiau gali pritarti šiam dokumentų rinkinio pakeitimui.
4.Išvada
Tarybos pozicija atitinka pagrindinius pirminio Komisijos pasiūlymo tikslus. Todėl Komisija tekstui pritaria.