This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0181
Proposal for a COUNCIL DECISION amending the period of application of Council Decision 2004/162/EC concerning the dock dues in the French overseas departments
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo keičiamas Tarybos sprendimo 2004/162/EB dėl naudojimosi doku mokesčio Prancūzijos užjūrio departamentuose taikymo laikotarpis
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo keičiamas Tarybos sprendimo 2004/162/EB dėl naudojimosi doku mokesčio Prancūzijos užjūrio departamentuose taikymo laikotarpis
/* COM/2014/0181 final - 2014/0101 (CNS) */
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo keičiamas Tarybos sprendimo 2004/162/EB dėl naudojimosi doku mokesčio Prancūzijos užjūrio departamentuose taikymo laikotarpis /* COM/2014/0181 final - 2014/0101 (CNS) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO
APLINKYBĖS Atokiausiems Sąjungos regionams taikomos
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) nuostatos. Tačiau
Prancūzijos atokiausi regionai nepatenka į PVM ir akcizų
direktyvų teritorinę taikymo sritį. Pagal SESV nuostatas, visų pirma pagal jos
110 straipsnį, Prancūzijos atokiausiuose regionuose iš esmės
neleidžiama skirtingai apmokestinti vietos ir žemyninės Prancūzijos,
kitų valstybių narių ar trečiųjų šalių
kilmės produktų. Vis dėlto dėl nuolatinių sunkumų,
kurie daro neigiamą poveikį atokiausių regionų socialinei
ir ekonominei padėčiai, SESV 349 straipsnyje (buv. EB sutarties
299 straipsnio 2 dalis) numatyta galimybė šiems regionams
nustatyti konkrečias priemones. Šios priemonės susijusios su
įvairiomis politikos kryptimis, tarp kurių – mokesčių
politika. 2004 m. vasario 10 d. Tarybos sprendimu
2004/162/EB (iš dalies pakeistu 2008 m. birželio 9 d. Tarybos sprendimu
2008/439/EB ir 2011 m. liepos 19 d. Tarybos sprendimu 448/2011/ES), priimtu
remiantis EB sutarties 299 straipsnio 2 dalimi, Prancūzijai leidžiama
iki 2014 m. liepos 1 d. taikyti mažesnį naudojimosi doku
mokestį tam tikriems Prancūzijos atokiausiuose regionuose (išskyrus
Sen Marteną) gaminamiems produktams arba juos nuo tokio mokesčio
atleisti. Minėto sprendimo priede pateiktas produktų, kuriems galima
taikyti mažesnį mokestį arba nuo jo atleisti, sąrašas. Vietoje
gaminamiems ir kitiems produktams taikomo mokesčio tarifo skirtumas,
priklausomai nuo produktų, negali būti didesnis nei 10, 20 ar 30 procentinių
punktų. Sprendime 2004/162/EB nurodytos
konkrečių priemonių nustatymo priežastys: atokumas,
priklausomybė nuo žaliavų ir energijos išteklių, būtinumas
kaupti didesnes atsargas, maža vietos rinka, žemas eksporto lygis ir kt. Dėl
visų šių sunkumų didėja gamybos sąnaudos, todėl
didėja vietoje gaminamų produktų savikaina; šie produktai,
netaikant konkrečių priemonių, būtų mažiau
konkurencingi, palyginti su iš kitur įvežamais produktais, netgi
atsižvelgiant į pastarųjų produktų pristatymo į
užjūrio departamentus išlaidas. Todėl tęsti vietos gamybą
taptų sudėtingiau. Sprendime 2004/162/EB nurodytos konkrečios
priemonės buvo parengtos siekiant sustiprinti vietos pramonę didinant
jos konkurencingumą. Prancūzijos institucijos mano, kad sunkumai,
su kuriais susiduria Prancūzijos atokiausi regionai, neišnyko, todėl
keletu 2013 m. sausio 25 – birželio 7 d. siųstų
raštų ji pateikė Europos Komisijai prašymą iki 2020 m.
gruodžio 31 d. toliau taikyti panašius į šiuo metu ir iki
2014 m. liepos 1 d. taikomus diferencijuotus mokesčius. Produktų, kuriems Prancūzijos
institucijos norėtų taikyti diferencijuotus mokesčius,
sąrašų patikrinimas yra ilgai trunkantis ir sudėtingas darbas:
reikia išnagrinėti kiekvieno produkto diferencijuoto mokesčio
pagrindimą ir jo proporcingumą ir įsitikinti, ar toks
diferencijuotas mokestis nepažeis Sąjungos teisinės sistemos,
įskaitant vidaus rinką ir bendrąją politiką,
vientisumo ir nuoseklumo. Šio darbo kol kas nebuvo galima užbaigti dėl
didelio susijusių produktų skaičiaus (keli šimtai) ir
daugybės informacijos, kurią reikia surinkti apie susijusių
produktų rinkos struktūrą: ar produktai gaminami vietoje, ar
vykdomas didelės apimties importas (įskaitant iš žemyninės
Prancūzijos ir kitų valstybių narių), kuris gali trukdyti
tęsti vietos gamybą, ar vietos gamybai nesudarytos monopolio arba
beveik monopolio sąlygos, kaip paaiškinamos papildomos gamybos
sąnaudos, dėl kurių vietos produktai tampa mažiau
patrauklūs už importuotuosius, be to, reikia patikrinti, ar
diferencijuotųjų mokesčių taikymas suderinamas su kitomis
Sąjungos politikos kryptimis. Iki 2014 m. liepos 1 d. nepriėmus
jokio sprendimo, atsirastų teisinė spraga, nes tai reikštų, kad
nuo 2014 m. liepos 1 d. Prancūzijos atokiausiuose regionuose
nebegalima taikyti jokių diferencijuotų mokesčių, net ir
tiems produktams, kuriems juos pagrįstai reikėtų taikyti. Kad būtų galima užbaigti šiuo metu
atliekamą darbą ir kad Komisijai būtų suteikta laiko
atsižvelgiant į visų suinteresuotųjų šalių interesus
pateikti suderintą pasiūlymą, būtina suteikti
papildomą šešių mėnesių laikotarpį. 2. KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI Dėl šio pasiūlymo buvo konsultuotasi su
kompetentingais Europos Komisijos generaliniais direktoratais. Europos Komisija poveikio vertinimo neatliko. 3. TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI Siūlomų veiksmų santrauka Šiame pasiūlyme numatyta šešiems mėnesiams, nuo 2014 m. liepos 1 d. iki 2014 m. gruodžio 31 d., pratęsti 2004 m. vasario 10 d. Tarybos sprendimo 2004/162/EB galiojimą. Teisinis pagrindas Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 349 straipsnis. Subsidiarumo principas Tik Taryba turi teisę pagal SESV 349 straipsnį priimti konkrečias atokiausiems regionams skirtas priemones, kuriomis siekiama keisti Sutarčių ir bendrų politikos krypčių taikymo šiems regionams sąlygas, nes nuolatiniai sunkumai neigiamai veikia jų socialinę ir ekonominę padėtį. Todėl pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą. Proporcingumo principas Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą dėl toliau nurodytų priežasčių. Šiuo pasiūlymu siekiama šešiems mėnesiams pratęsti dabar taikomą sistemą, kad būtų galima atlikti išsamią prašymo leisti taikyti skirtingą apmokestinimą, kurio būtų kompensuojami vietos gamintojų dėl sunkumų patiriami nuostoliai, analizę, joje atskirai aptariant kiekvieną produktą. || Bet koks leidimas papildomai pratęsti laikotarpį bus suteiktas tik atlikus šią Prancūzijos institucijų prašymo analizę, joje atskirai aptariant kiekvieną produktą. Pasirinkta priemonė Siūloma priemonė – Tarybos sprendimas. Kitos priemonės nebūtų tinkamos dėl toliau nurodomų priežasčių. Tekstas, kurį siekiama iš dalies keisti, yra Tarybos sprendimas, priimtas remiantis tuo pačiu teisiniu pagrindu (buv. EB sutarties 299 straipsnio 2 dalimi). 4. POVEIKIS BIUDŽETUI Pasiūlymas neturi poveikio Europos
Sąjungos biudžetui. 2014/0101 (CNS) Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo keičiamas Tarybos sprendimo
2004/162/EB dėl naudojimosi doku mokesčio Prancūzijos
užjūrio departamentuose taikymo laikotarpis EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 349 straipsnį, atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą, teisėkūros procedūra priimamo
akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams, atsižvelgdama į Europos Parlamento
nuomonę[1], laikydamasi specialios teisėkūros
procedūros, kadangi: (1) Tarybos sprendimu 2004/162/EB[2] Prancūzijai
leidžiama Prancūzijos užjūrio departamentuose vietoje gaminamiems
produktams, išvardytiems sprendimo priede, taikyti mažesnį naudojimosi
doku mokestį arba nuo to mokesčio atleisti. Vietoje gaminamiems ir
kitiems produktams taikomo mokesčio tarifo skirtumas, priklausomai nuo
produktų, negali būti didesnis nei 10, 20 ar 30 procentinių
punktų. Toks atleidimas nuo mokesčio ar jo sumažinimas yra
konkrečios priemonės, kuriomis siekiama kompensuoti ypatingus
Sutarties 349 straipsnyje išvardytus atokiausiems regionams tenkančius
apribojimus, dėl kurių padidėja vietos įmonių gamybos
sąnaudos ir jų produktai tampa mažai konkurencingi tokių
pačių iš žemyninės Prancūzijos, kitų valstybių
narių arba trečiųjų šalių atvežamų produktų
atžvilgiu. Vietoje gaminamiems produktams netaikant naudojimosi doku
mokesčio arba šį mokestį sumažinant, sudaromos sąlygos
kurti, išlaikyti ir plėtoti vietos gamybą. Sprendimas 2004/162/EB
taikomas iki 2014 m. liepos 1 d.; (2) Prancūzija mano, kad
sunkumai, su kuriais susiduria Prancūzijos atokiausi regionai, neišnyko,
todėl ji pateikė Komisijai prašymą iki 2020 m. gruodžio
31 d. leisti taikyti panašius į šiuo metu ir iki 2014 m. liepos
1 d. taikomus diferencijuotus mokesčius; (3) tačiau produktų,
kuriems Prancūzija norėtų taikyti diferencijuotus mokesčius,
sąrašų patikrinimas yra ilgai trunkantis ir sudėtingas darbas,
nes reikia išnagrinėti kiekvieno produkto diferencijuoto mokesčio
pagrindimą ir jo proporcingumą ir įsitikinti, ar toks
diferencijuotas mokestis nepažeis Sąjungos teisinės sistemos,
įskaitant vidaus rinką ir bendrąją politiką,
vientisumo ir nuoseklumo; (4) šio darbo kol kas nebuvo
galima užbaigti dėl didelio susijusių produktų skaičiaus ir
daugybės informacijos, kurią reikia surinkti, visų pirma apie
papildomas gamybos sąnaudas, dėl kurių vietos produktai tampa
mažiau patrauklūs, ir apie susijusių produktų rinkos
struktūrą; (5) iki 2014 m. liepos
1 d. nepriėmus jokio sprendimo, atsirastų teisinė spraga,
nes tai reikštų, kad nuo 2014 m. liepos 1 d. Prancūzijos
atokiausiuose regionuose nebegalima taikyti jokių diferencijuotų
mokesčių; (6) kad būtų galima
užbaigti šiuo metu atliekamą darbą ir kad Komisijai būtų
suteikta laiko atsižvelgiant į visų suinteresuotųjų
šalių interesus pateikti suderintą pasiūlymą, būtina suteikti
papildomą šešių mėnesių laikotarpį; (7) todėl Sprendimą
2004/162/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Sprendimo 2004/162/EB 1 straipsnio 1 dalyje
data „2014 m. liepos 1 d.“ pakeičiama data „2014 m.
gruodžio 31 d.“. 2 straipsnis Šis sprendimas
taikomas nuo 2014 m. liepos 2 d. 3 straipsnis Šis sprendimas
skirtas Prancūzijos Respublikai. Priimta Briuselyje Tarybos
vardu Pirmininkas [1] OL C ..., ....., p. . [2] 2004 m. vasario 10 d. Tarybos sprendimas 2004/162/EB
dėl naudojimosi doku mokesčio Prancūzijos užjūrio
departamentuose, kuriuo pratęsiamas Sprendimo 89/688/EEB taikymas (OL L
52, 2004 2 21, p. 64).