This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XX0920(01)
Notifications under Article 37 of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) — The possibility for a Member State to provide by law for an obligation to hold or carry papers and documents pursuant to Article 21(c)
Pranešta straipsniu Nr. 37 pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 21 straipsnio c punktą – Valstybės narės galimybė teisės aktais nustatyti prievolę turėti ar nešiotis dokumentus
Pranešta straipsniu Nr. 37 pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 21 straipsnio c punktą – Valstybės narės galimybė teisės aktais nustatyti prievolę turėti ar nešiotis dokumentus
OL C 272, 2013 9 20, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.9.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 272/10 |
Pranešta straipsniu Nr. 37 pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 21 straipsnio c punktą
Valstybės narės galimybė teisės aktais nustatyti prievolę turėti ar nešiotis dokumentus
2013/C 272/09
KROATIJA
Trečiųjų šalių piliečių prievolė nešiotis su savimi tapatybės dokumentus ir kitus dokumentus, kuriuos pateikus leidžiama kirsti valstybės sieną, nustatyta Užsieniečių įstatymo (Oficialusis leidinys 130/2011, 74/2013) 139 straipsnio 2 ir 3 dalyse. Ši prievolė taikoma visiems Kroatijos teritorijoje esantiems užsieniečiams.