EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0920(04)

Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

OL C 272, 2013 9 20, p. 11–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.9.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 272/11


Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

2013/C 272/11

Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą pakeitimo paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnį.

PAKEITIMO PARAIŠKA

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos  (2)

PAKEITIMO PARAIŠKA PAGAL 9 STRAIPSNĮ

„CAROTA DELL'ALTOPIANO DEL FUCINO“

EB Nr.: IT-PGI-0105-0988-17.04.2012

SGN ( X ) SKVN ( )

1.   Keičiamos produkto specifikacijos dalys

Produkto pavadinimas

Produkto aprašymas

Geografinė vietovė

Kilmės įrodymas

Gamybos būdas

Ryšys su geografine vietove

Ženklinimas etiketėmis

Nacionaliniai reikalavimai

Kita

2.   Pakeitimo (-ų) pobūdis

Bendrojo dokumento arba santraukos pakeitimas

Įregistruotos SKVN ar SGN specifikacijos, kurios bendrasis dokumentas ar santrauka neskelbti, pakeitimas

Specifikacijos pakeitimas, dėl kurio nereikia keisti paskelbto bendrojo dokumento (Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 3 dalis)

Laikinas specifikacijos pakeitimas dėl valdžios institucijų nustatytų privalomų sanitarijos ar fitosanitarijos priemonių (Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 4 dalis)

3.   Pakeitimas (-ai)

3.1.   Produkto aprašymas

Produkto specifikacijoje nurodoma, kad SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimos morkos turi priklausyti „Daucus carota L.“ rūšies veislėms, išvestoms iš „Maestro“, „Presto e Concerto“ (Vilmorin), „Napoli“ (Bejo), „Nandor“ (Clause) ir „Dordogne“ (SG) atmainų. Pagal šią nuostatą draudžiama naudoti kitų šiuo metu rinkai teikiamų veislių ar jų hibridų morkas, kurioms gamybos vietovėje būdingos ne tik tokios pat gaminio savybės ir kokybė, kokios numatytos morkų „Carota dell’Altopiano del Fucino“ specifikacijoje, bet kai kuriais atvejais – geresnės agronominės savybės (pvz., didelis atsparumas kai kurioms augalų ligoms) ir ilgesnis laikymo laikas.

Tuo remiantis vertėtų pakeisti produkto specifikaciją ir joje numatyti galimybę naudoti ir kitų veislių bei jų hibridų morkas, su sąlyga, kad dokumentais pagrįstais bandymais būtų įrodyta jų atitiktis „Carota dell’Altopiano del Fucino“ produkto specifikacijoje nustatytiems kokybės rodikliams.

Remiantis gamybos vietovėje atliktų bandymų rezultatais, reikėtų atnaujinti beta karotino vertes. Atlikus bandymus paaiškėjo, kad beta karotino kiekis priklauso nuo naudojamų trąšų kiekio ir, visų pirma, nuo tręšimo būdo. Beta karotino morkose būna daugiau, kai daržovės tręšiamos dideliu azotu grindžiamų trąšų kiekiu ir ypač kai likus nedaug laiko iki derliaus surinkimo morkos laistomos vandeniu su ištirpdytomis trąšomis. Ši praktika yra ne tik brangi, bet ir nepadeda padidinti galutinio produkto išeigos, nes šakniavaisiai tampa labiau pažeidžiami su laikymu susijusių ligų. Be to, tai prieštarauja pastangoms mažinti žemės ūkyje naudojamo azoto kiekį ir atsakingiau naudoti vandens išteklius. Šiuo metu nustatyta, kad SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimose morkose beta karotino kiekis turi būti didesnis nei 60 mg/kg. Taip užtikrinamas gaminio išskirtinumas, nes šis morkų „Carota dell’Altopiano del Fucino“ rodiklis yra didesnis už literatūroje nurodomą vidutinę pamatinę vertę.

Morkų baltymų kiekio vertę reikėtų sumažinti nuo 1,2 % iki 0,5 %. Mažesnis baltymų kiekis didelės reikšmės kokybei neturi, nes vartotojai morkų nelaiko gausiu baltymų šaltiniu. Be to, dėl siūlomos vertės nepakistų gaminio prekinės savybės, o juo labiau – tai neturėtų poveikio jo teikimui rinkai ar pripažinimui joje.

Po Reglamento (EB) Nr. 730/1999, nustatančio prekybos morkomis standartus, panaikinimo, reikėtų panaikinti nuorodas į kategorijas „Extra“ ir „Prima“.

BENDRASIS DOKUMENTAS

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos  (3)

„CAROTA DELL'ALTOPIANO DEL FUCINO“

EB Nr.: IT-PGI-0105-0988-17.04.2012

SGN ( X ) SKVN ( )

1.   Pavadinimas

„Carota dell'Altopiano del Fucino“

2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

Italija

3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas

3.1.   Produkto rūšis

1.6 klasė.

Švieži arba perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai

3.2.   Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas

SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimos „Daucus carota L.“ rūšies veislių, išvestų iš Maestro (Vilmorin), Presto (Vílmorin), Concerto (Vilmorin), Napoli (Bejo), Nandor (Clause) ir Dordogne (SG) atmainų, morkos.

Bus galima naudoti ir iš Nanto rūšies bei jos hibridų išvestų veislių morkas, su sąlyga, kad augintojai dokumentais pagrįstais bandymais įrodys jų atitiktį SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ kokybės rodikliams. Leidimas auginant morkas „Carota dell’Altopiano del Fucino“ naudoti Nanto rūšies ir jos hibridų sėklas suteikiamas po to, kai Žemės ūkio, maisto ir miškų ūkio politikos ministerija patvirtina pirmiau minėtus bandymus. Šiuo tikslu ministerija gali kreiptis į kontrolės įstaigą arba kitą instituciją, prašydama pateikti techninio pobūdžio nuomonę.

Gaminys turi turėti toliau nurodytas savybes:

forma: cilindro, su apvaliu galu, šaknys be plaukelių,

spalva – ryškiai oranžinė (taip pat ir šaknies kaklelio),

gaminyje esančių medžiagų kiekis:

sacharozės > 3 %,

beta karotino > 60 mg/kg,

askorbo rūgšties > 5 mg/kg,

baltymų > 0,5 %,

ląstelienos > 1,2 %,

fizinės savybės: traškus minkštimas ir tiesi lūžio linija.

3.3.   Žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)

3.4.   Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams)

3.5.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

Visi „Carota dell’Altopiano del Fucino“ auginimo veiksmai turi būti atliekami 4 punkte nurodytoje geografinėje auginimo vietovėje.

3.6.   Specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės

Nuėmus derlių, morkos į pakavimo centrus turi būti nuvežamos per keturias valandas. Siekiant išsaugoti morkų traškumą, odelės spalvą ir skonį, morkos palaikomos šaltai ir tik po to nuplaunamos ir supakuojamos.

3.7.   Specialios ženklinimo etiketėmis taisyklės

Gaminys turi būti parduodamas naujose iš medienos, kartono ar plastiko pagamintose specialiose pakuotėse, pažymėtose etikete, kurioje pateikiamos šios nuorodos:

pavadinimas „Carota dell'Altopiano del Fucino“, santrumpa SGN (it. IGP) ir nuoroda „Indicazione geografica protetta“. Pastaroji turi būti bent du kartus didesnė už bet kokį kitą įrašą,

visi duomenys, susiję su auginimo arba pakavimo įmonės pavadinimu, juridinio asmens pavadinimu ir adresu, taip pat kita susijusiuose teisės aktuose numatyta informacija,

draudžiama pateikti bet kokią papildomą informaciją.

Net apdoroti ir perdirbti gaminiai, kurių gamyboje kaip žaliava naudojamos SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimos morkos, vartotojams gali būti parduodami pakuotėse, ant kurių pateikiama ši nuoroda (tačiau be Europos Sąjungos logotipo), jei:

SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimos morkos yra vienintelė savo prekių kategorijai priklausanti sudėtinė dalis,

SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimų morkų vartotojai yra įtraukti į specialų registrą, kurį parengė, tvarko ir atnaujina, taip pat vartotojus saugomos geografinės nuorodos tikslais kontroliuoja Žemės ūkio, maisto ir miškų ūkio politikos ministerijos įgaliota įstaiga.

Jei SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ žymimos morkos nenaudojamos kaip išskirtinė sudedamoji dalis, pagal galiojančius teisės aktus nuoroda į jas gali būti daroma tik kaip į vieną iš sudėtinių gaminio, kuriame jų yra arba į kurį jos yra perdirbtos, dalių.

Logotipas

Viršutinėje logotipo dalyje žalios Pantone P.C.S. (S 274-1 CVS) spalvos rašmenimis, apvedžiotais juodais kontūrais, šriftu „Cooper blk hd bt“ pateiktas įrašas „Carota dell'Altopiano del Fucino“. Skirtingo dydžio pavadinimo raidės tarsi simbolizuoja aukštumas vidurinėje pavadinimo dalyje (Altopiano) ir žemesnes vietoves – pavadinimo pabaigoje (Fucino). Apatinėje logotipo dalyje baltos spalvos raidėmis, išsiskiriančiomis mėlyname „Pantone reflex blue“ fone, šriftu „Arial rounded mt bold“ pateiktas įrašas „Indicazione geografica protetta“. Užrašo kairėje pusėje pateikiamas Europos Sąjungos simbolis.

4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas

„Carota dell'Altopiano del Fucino“ auginimo vietovė apima visą Fučino plokščiakalnį.

Auginimo vietovės ribas žymi ją ratu juosiantis provincijos kelias. Vietovę sudaro į sunumeruotus sklypus suskirstyti ir ūkių keliais padalyti žemės plotai, priklausantys šioms Akvilos provincijos komunoms: Avecano komunai ir aplinkiniams kaimams; Čelano komunai ir aplinkiniams kaimams; Čerkjo, Ajelio ir Kolarmelės komunoms; Pešinos komunai ir aplinkiniams kaimams; San Benedeto dei Marsio komunai; Džoja nei Marsio komunai ir aplinkiniams kaimams; taip pat Lečė dei Marsio, Ortukjo, Trazako ir Luko dei Marsio komunoms.

5.   Ryšys su geografine vietove

5.1.   Geografinės vietovės ypatumai

Daržovių auginimu garsėjantis Fučino plokščiakalnis yra Italijos centrinės dalies pietuose, parkų regione – Abrucuose.

Šioje 700 m aukštyje virš jūros lygio esančioje, 16 000 ha ploto teritoriją apimančioje vietovėje vyrauja lygumos, o ją supa aplinkosauginiu požiūriu itin vertingi Abrucų nacionalinio parko, Velino-Sirentės regioninio parko, Erničių kalnų grandinės ir Simbruinio kalnai.

Šioje vietovėje žemė pradėta dirbti 19 a. pabaigoje, kai buvo baigti princo Aleksandro Torlonijos inicijuoti trečiu pagal dydį Italijos ežeru laikyto Fučino ežero nusausinimo darbai.

Priesmėlio tipo dirvožemyje, kuriame yra daug aktyviųjų klinčių ir kurio pH – nuo beveik šarminio iki šarminio, gausu organinių medžiagų. Jomis dirvožemį praturtina gausiai Fučino žemdirbių kas dveji metai naudojamos organinės trąšos.

Klimatui įtaką daro vietovę supančios kalnų grandinės, aukštis ir santykinė drėgmė, susijusi su tankiu kanalų tinklu, kuriuo daržovių auginimo sezonu patenkinamas vandens poreikis ir kuriame žiemą kaupiasi vandens perteklius. Žiemos paprastai būna atšiaurios ir lietingos, o vasarą, daugiausia nuo liepos ir iki rugpjūčio vidurio, visoje teritorijoje tvyro karštis. Be to, dėl vietovės aukščio šioje teritorijoje dienos ir nakties temperatūros labai skiriasi.

5.2.   Produkto ypatumai

„Carota dell’Altopiano del Fucino“ išsiskiria savo šaknies forma – daugiausia cilindro formos su apvaliu galu. Šaknis būna lygios odelės, be plaukelių ir be gilių randų ties šaknies kakleliu. Kitos morkų savybės susijusios su maistinėmis medžiagomis: morkose „Carota dell’Altopiano del Fucino“ yra daug askorbo rūgšties (5 mg/kg) ir didelis bendrojo cukraus kiekis, o šių medžiagų santykis – gerai subalansuotas.

Dar viena išskirtinė „Carota dell’Altopiano del Fucino“ savybė – didelis tokių vitaminų kaip tiaminas, riboflavinas ir ypač karotinas kiekis.

5.3.   Priežastinis geografinės vietovės ir produkto, kuriam suteikta SKVN, kokybės ar savybių arba geografinės vietovės ir kurios nors produkto, kuriam suteikta SGN, savybės, gero vardo ar kitos ypatybės ryšys

„Carota dell’Altopiano del Fucino“ – pagrindinė Fučino žemės ūkio kultūra. Tai, be kita ko, lemia unikalios, nuo pačios auginimo vietovės priklausančios gaminio savybės.

Dėl šioje auginimo vietovėje vyraujančių klimato sąlygų, taip pat dirvožemio pobūdžio ir tipo (purus ir nestruktūringas) „Carote dell’Altopiano del Fucino“ įgyja pirmiau aprašytų ypatingų organoleptinių ir maistinių savybių, dėl kurių jas vertina ir pripažįsta Europos vartotojai.

Dėl išskirtinės šių daržovių gausos aptariamoje vietovėje išsivystė su morkų auginimu susijusi ruošimo ir pakavimo veikla. Be to, pastatyta morkų perdirbimo įmonių, kuriose morkos pjaustomos kubeliais arba iš jų spaudžiamos sultys. Visa tai padėjo suformuoti sistemą, kurioje visi tarpusavyje susiję veiksniai – puikios vietovės dirvos ir klimato sąlygos, aukšta sektoriaus veiklos vykdytojų (žemdirbių ir prekybininkų) specializacija ir gerai išvystyta perdirbimo įmonių infrastruktūra – padeda užtikrinti gerą šios morkų auginimo vietovės vardą.

Nuoroda į specifikacijos paskelbimą

(Reglamento (EB) Nr. 510/2006 5 straipsnio 7 dalis (4))

Valdžios institucijos pradėjo nacionalinę prieštaravimų pateikimo procedūrą, paskelbdamos SGN „Carota dell’Altopiano del Fucino“ pakeitimo paraišką 2012 m. kovo 1 d.Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 51.

Visą produkto specifikacijos tekstą galima rasti interneto svetainėje:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

arba

tiesiogiai Žemės ūkio, maisto produktų ir miškų ūkio politikos ministerijos interneto svetainėje (http://www.politicheagricole.it), ekrano dešinėje viršuje spaudžiant nuorodą „Qualità e sicurezza“ (Kokybė ir saugumas), po to – „Disciplinari di Produzione all'esame dell'UE“ (ES nagrinėjamos specifikacijos).


(1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.

(2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12. Pakeistas Reglamentu (ES) Nr. 1151/2012.

(3)  Pakeistas Reglamentu (ES) Nr. 1151/2012.

(4)  Žr. 3 išnašą.


Top