This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0719(02)
Commission notice concerning the date of application of the protocols on rules of origin providing for diagonal cumulation of origin between the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Turkey
Komisijos pranešimas apie protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma Europos Sąjungos, Albanijos, Bosnijos ir Hercegovinos, buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos, Juodkalnijos, Serbijos ir Turkijos įstrižinė kilmės kumuliacija, taikymo datą
Komisijos pranešimas apie protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma Europos Sąjungos, Albanijos, Bosnijos ir Hercegovinos, buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos, Juodkalnijos, Serbijos ir Turkijos įstrižinė kilmės kumuliacija, taikymo datą
OL C 205, 2013 7 19, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 205/7 |
Komisijos pranešimas apie protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma Europos Sąjungos, Albanijos, Bosnijos ir Hercegovinos, buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos, Juodkalnijos, Serbijos (1) ir Turkijos įstrižinė kilmės kumuliacija, taikymo datą
2013/C 205/04
Siekdamos sukurti Europos Sąjungos, Albanijos, Bosnijos ir Hercegovinos, buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos, Juodkalnijos, Serbijos ir Turkijos įstrižinę kilmės kumuliaciją, Europos Sąjunga ir susijusios šalys per Europos Komisiją informuoja viena kitą apie kitoms šalims taikomas kilmės taisykles.
Remiantis iš minėtų šalių gautais pranešimais pridedamoje lentelėje pateikiama protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma įstrižinė kilmės kumuliacija, apžvalga ir nurodoma data, nuo kurios kumuliacija pradedama taikyti. Šia lentele pakeičiama ankstesnė lentelė (OL C 154, 2012 5 31, p. 13).
Atkreipiamas dėmesys į tai, kad kumuliacija gali būti taikoma tik tuomet, jei galutinės gamybos ir galutinės paskirties šalys yra sudariusios laisvosios prekybos susitarimus, kuriuose nustatytos vienodos kilmės taisyklės, su visomis įgyjant kilmės statusą dalyvaujančiomis šalimis, t. y. su visomis šalimis, kurių kilmės medžiagos buvo naudotos. Medžiagos, kurių kilmės šalis nėra sudariusi susitarimo su galutinės gamybos arba galutinės paskirties šalimis, turi būti laikomos neturinčiomis kilmės statuso.
Dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad įstrižinės kilmės kumuliacijos tikslais Turkijos kilmės medžiagos, kuriomis prekiaujama laikantis Europos Sąjungos ir Turkijos muitų sąjungos nuostatų, gali būti nurodomos kaip Europos Sąjungos ir stabilizacijos ir asociacijos procese dalyvaujančių šalių, su kuriomis pasirašytas galiojantis kilmės protokolas, kilmės statusą turinčios medžiagos.
Toliau pateikiami lentelėje išvardytų šalių ISO-Alpha-2 kodai.
— |
Albanija |
AL |
— |
Bosnija ir Hercegovina |
BA |
— |
buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija |
MK (2) |
— |
Juodkalnija |
ME |
— |
Serbija |
RS |
— |
Turkija |
TR |
Protokolų dėl kilmės taisyklių, kuriomis nustatoma Europos Sąjungos, Albanijos, Bosnijos ir Hercegovinos, buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos, Juodkalnijos, Serbijos ir Turkijos įstrižinė kilmės kumuliacija, taikymo data
|
EU |
AL |
BA |
MK |
ME |
RS |
TR |
EU |
|
2007 1 1 |
2008 7 1 |
2007 1 1 |
2008 1 1 |
2009 12 8 |
|
AL |
2007 1 1 |
|
2007 11 22 |
2007 7 26 |
2007 7 26 |
2007 10 24 |
2011 8 1 |
BA |
2008 7 1 |
2007 11 22 |
|
2007 11 22 |
2007 11 22 |
2007 11 22 |
2011 12 14 |
MK |
2007 1 1 |
2007 7 26 |
2007 11 22 |
|
2007 7 26 |
2007 10 24 |
2009 7 1 |
ME |
2008 1 1 |
2007 7 26 |
2007 11 22 |
2007 7 26 |
|
2007 10 24 |
2010 3 1 |
RS |
2009 12 8 |
2007 10 24 |
2007 11 22 |
2007 10 24 |
2007 10 24 |
|
2010 9 1 |
TR |
2011 8 1 |
2011 12 14 |
2009 7 1 |
2010 3 1 |
2010 9 1 |
|
(1) Albanija, Bosnija ir Hercegovina, buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija, Juodkalnija ir Serbija yra stabilizacijos ir asociacijos procese dalyvaujančios šalys.
(2) (ISO kodas 3166. Laikinasis kodas, kuris jokiu būdu neturi įtakos šios šalies galutinei nomenklatūrai, dėl kurios bus susitarta užbaigus Jungtinių Tautų rengiamas derybas.
(3) Prekėms, kuriomis prekiaujama laikantis ES ir Turkijos muitų sąjungos nuostatų, taikoma nuo 2006 m. liepos 27 d.