This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013TA1217(03)
Report on the annual accounts of the ENIAC Joint Undertaking for the financial year 2012, together with the Joint Undertaking’s replies
Ataskaita dėl bendrosios įmonės ENIAC 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Bendrosios įmonės atsakymais
Ataskaita dėl bendrosios įmonės ENIAC 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Bendrosios įmonės atsakymais
OL C 369, 2013 12 17, p. 18–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 369/18 |
ATASKAITA
dėl bendrosios įmonės ENIAC 2012 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Bendrosios įmonės atsakymais
2013/C 369/03
TURINYS
|
Dalis |
Puslapis |
Įvadas … |
1–5 |
19 |
Patikinimo pareiškimą patvirtinanti informacija … |
6 |
19 |
Patikinimo pareiškimas … |
7–17 |
19 |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo … |
12 |
20 |
Sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas … |
13–15 |
20 |
Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo … |
16 |
20 |
Pastabos dėl biudžeto ir finansų valdymo … |
18–20 |
21 |
Biudžeto vykdymas … |
18–19 |
21 |
Kvietimai teikti pasiūlymus … |
20 |
21 |
Kita … |
21–28 |
21 |
Vidaus audito funkcija ir Komisijos vidaus audito tarnyba … |
21 |
21 |
Mokslinių tyrimų rezultatų stebėjimas ir ataskaitų teikimas … |
22–24 |
21 |
ENIAC valstybių narių įnašas … |
25 |
22 |
Atsižvelgimas į ankstesnes pastabas … |
26–28 |
22 |
ĮVADAS
1. |
Briuselyje įsikūrusi Europos bendroji įmonė, skirta įgyvendinti nanoelektronikos jungtinę technologijų iniciatyvą (bendroji įmonė ENIAC), buvo įsteigta 2007 m. gruodžio mėn. (1) 10 metų laikotarpiui. |
2. |
Pagrindinis bendrosios įmonės tikslas yra apibrėžti ir įgyvendinti „mokslinių tyrimų darbotvarkę“ siekiant plėtoti pagrindinius su nanoelektronika susijusius gebėjimus įvairiose taikymo srityse, kad būtų stiprinamas Europos konkurencingumas ir tvarumas bei skatinamas naujų rinkų atsiradimas ir visuomenei naudingas pritaikymas (2). |
3. |
Bendrosios įmonės narės steigėjos yra Europos Sąjunga, kuriai atstovauja Komisija, kai kurios ES valstybės narės (Belgija, Vokietija, Estija, Airija, Graikija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Nyderlandai, Lenkija, Portugalija, Švedija ir Jungtinė Karalystė) ir Europos nanoelektronikos veiklos asociacija (AENEAS). Bendrosios įmonės ENIAC nariais gali tapti kitos valstybės narės ir asocijuotosios šalys, taip pat bet kuri kita šalis ar juridinis asmuo, galintis reikšmingai finansiškai prisidėti, kad būtų pasiekti bendrosios įmonės tikslai. |
4. |
Didžiausias ES įnašas, skirtas padengti bendrosios įmonės ENIAC einamąsias ir mokslinių tyrimų veiklos išlaidas, yra 450 milijonų eurų ir yra sumokamas iš Septintosios bendrosios programos biudžeto (3). Didžiausias AENEAS įnašas yra 30 milijonų eurų einamosioms bendrosios įmonės išlaidoms padengti. ENIAC priklausančios valstybės narės turi teikti nepiniginius įnašus einamosioms išlaidoms padengti (sudarydamos palankesnes sąlygas projektams įgyvendinti) ir finansinius įnašus, kurie ne mažiau kaip 1,8 karto viršija ES įnašą. Projektuose dalyvaujančios mokslinių tyrimų organizacijos taip pat turi teikti nepiniginius įnašus, kurie būtų ne mažesni kaip Komisijos ir valstybių narių įnašai. |
5. |
Bendrajai įmonei finansinis savarankiškumas buvo suteiktas 2010 m. liepos 26 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
6. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, operacijų testavimą bendrosios įmonės lygmeniu ir pagrindinių priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
7. |
Atsižvelgiant į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 287 straipsnio nuostatas, Audito Rūmai audito metu tikrino:
|
Vadovybės atsakomybė
8. |
Pagal Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 (6) 33 ir 43 straipsnius vadovybė yra atsakinga už bendrosios įmonės metinių finansinių ataskaitų rengimą ir sąžiningą jų pateikimą bei atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą.
|
Auditoriaus atsakomybė
9. |
Audito Rūmai, remdamiesi savo audito rezultatais, privalo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai (8) metinių finansinių ataskaitų patikimumo bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą. Audito Rūmai savo auditą atlieka vadovaudamiesi IFAC tarptautiniais audito standartais ir etikos kodeksais bei INTOSAI tarptautiniais aukščiausiųjų audito institucijų standartais. Pagal šiuos standartus reikalaujama, kad Audito Rūmai planuotų ir atliktų auditą tokiu būdu, kad būtų gautas pakankamas patikinimas dėl to, ar bendrosios įmonės metinėse finansinėse ataskaitose nėra reikšmingų iškraipymų, o jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. |
10. |
Atliekant auditą, taikomos procedūros, skirtos gauti audito įrodymus apie sumas ir kitą informaciją finansinėse ataskaitose bei apie jose atspindimų operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. Procedūros pasirenkamos auditoriaus nuožiūra, remiantis dėl sukčiavimo ar klaidų atsiradusių finansinių ataskaitų reikšmingų iškraipymų ar susijusių operacijų reikšmingos neatitikties Europos Sąjungos teisinio pagrindo reikalavimams rizikos vertinimu. Atlikdamas šiuos rizikos vertinimus, auditorius atsižvelgia į visas vidaus kontrolės priemones, susijusias su finansinių ataskaitų rengimu ir sąžiningu jų pateikimu, taip pat į operacijų teisėtumui ir tvarkingumui užtikrinti įdiegtas priežiūros ir kontrolės sistemas, ir nustato esamomis aplinkybėmis tinkamas audito procedūras. Atliekant auditą taip pat įvertinamas apskaitos metodų tinkamumas, atliktų apskaitinių vertinimų pagrįstumas ir bendras finansinių ataskaitų pateikimas. |
11. |
Audito Rūmai mano, kad gauti audito įrodymai yra pakankami ir tinkami jų patikinimo pareiškimui pagrįsti. |
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
12. |
Audito Rūmų nuomone, bendrosios įmonės metinėse finansinėse ataskaitose jos finansinė būklė 2012 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai, vadovaujantis jos finansinių taisyklių nuostatomis ir Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintomis apskaitos taisyklėmis, visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai. |
Sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas
13. |
2010 m. lapkričio 18 d. Valdybos sprendimu priimta bendrosios įmonės ex post audito strategija (9) yra pagrindinė atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo kontrolės priemonė (10). 2012 m. atlikti mokėjimai, susiję su išlaidų patvirtinimo sertifikatais, kuriuos išdavė valstybių narių nacionalinės finansavimo institucijos (NFI), siekė 8,2 milijono eurų, o tai sudaro 42 % visų pagrindinei veiklai skirtų mokėjimų. |
14. |
Administraciniuose susitarimuose tarp bendrosios įmonės ir valstybių narių NFI nustatyta, kad iš esmės bendrosios įmonės vardu auditus atliks NFI. Bendrosios įmonės ex post audito strategija labai priklauso nuo NFI, atliekančių projekto išlaidų deklaracijų auditą. Tačiau 2012 m. Europos Komisijos vidaus audito tarnyba atliko konsultacinį tyrimą, kurio metu įvertino bendrosios įmonės ex post audito strategiją ir ENIAC valstybių narių strategijas ir nurodė, kad turėtų būti peržiūrėta ir papildyta ex post audito sistemos koncepcija, siekiant, kad ji atitiktų savo bendrąjį tikslą (11). |
15. |
2012 m. bendroji įmonė atliko ribotą išlaidų deklaracijų peržiūrą (12) ir ja remdamasi savo metinėje veiklos ataskaitoje padarė išvadą, kad programos klaidų lygis yra žemesnis nei 2 %. Tačiau šis darbas neapėmė jokių auditų ir nebuvo gautas patikinimas dėl peržiūrėtų išlaidų deklaracijų tvarkingumo. Audito Rūmų audito pabaigoje (2013 m. rugsėjo mėn.) su bendrosios įmonės ex post audito strategijos įgyvendinimu susijusios turimos informacijos nepakako, kad Audito Rūmai galėtų padaryti išvadą, ar ši pagrindinė kontrolės priemonė veikia veiksmingai. |
Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
16. |
Audito Rūmų nuomone, išskyrus sąlyginę nuomonę pagrindžiančiose 13–15 dalyse nurodytų klausimų galimą poveikį, 2012 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų bendrosios įmonės metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
17. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO IR FINANSŲ VALDYMO
Biudžeto vykdymas
18. |
Į galutinį 2012 m. biudžetą buvo įtraukti atitinkamai 128 milijonus eurų ir 42 milijonus eurų sudarantys įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimai. Turimų įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis atitinkamai buvo 100 % ir 52 % (13). Iš pagrindinei veiklai numatytų 125,5 milijono eurų įsipareigojimų asignavimų 17,6 milijono eurų buvo įgyvendinti kaip bendrieji įsipareigojimai pagal pirmąjį 2012 m. kvietimą teikti pasiūlymus ir 107,9 milijono eurų buvo įgyvendinti kaip bendrieji įsipareigojimai pagal antrąjį 2012 m. kvietimą teikti pasiūlymus. Su šiais dviem kvietimais teikti pasiūlymus susiję susitarimai dėl dotacijų buvo pasirašyti 2013 m. pradžioje, o vidutinis laikotarpis tarp kvietimo teikti pasiūlymą paskelbimo ir susitarimų pasirašymo buvo 12 mėnesių. |
19. |
2011 m. audito metu nustatyti kontrolės trūkumai, susiję su nepanaudotų asignavimų panaikinimu, išliko ir 2012 m. 2,8 milijono eurų 2010 m. einamajai veiklai skirtų nepanaudotų bendrųjų asignavimų, kurių galutinė įvykdymo data buvo 2011 m. gruodžio 31 d., nebuvo panaikinti 2012 m. pabaigoje. |
Kvietimai teikti pasiūlymus
20. |
Po 2008, 2009, 2010 ir 2011 m. kvietimų teikti pasiūlymus buvo pasirašyti susitarimai dėl dotacijų, kurie sudarė 170,2 milijono eurų arba 39 % maksimalaus bendrosios įmonės mokslinių tyrimų veiklai skirto ES įnašo (14). 2012 m. buvo paskelbti du kvietimai teikti pasiūlymus, kurių bendra suma sudarė 125,4 milijono eurų, o 2013 m. buvo paskelbti du 39,7 milijono eurų vertės kvietimai. 2013 m. turėtų būti paskelbtas dar vienas 104,7 milijono eurų vertės (23,8 %) kvietimas teikti pasiūlymus, kad būtų panaudotas visas 440 milijonų eurų ES įnašas. |
KITA
Vidaus audito funkcija ir Komisijos vidaus audito tarnyba
21. |
2010 m. lapkričio 18 d. Valdyba patvirtino Komisijos vidaus audito tarnybos užduočių chartiją. Tačiau bendrosios įmonės finansinės taisyklės dar nėra iš dalies pakeistos įtraukiant pagrindų reglamento nuostatą (15), kurioje daroma nuoroda į Komisijos vidaus auditoriaus įgaliojimus. |
Mokslinių tyrimų rezultatų stebėjimas ir ataskaitų teikimas
22. |
Pagal septintąją bendrąją programą (7BP) nustatyta stebėjimo ir ataskaitų teikimo sistema, apimanti mokslinių tyrimų rezultatų apsaugą, sklaidą ir perdavimą. |
23. |
Į su naudos gavėjais pasirašytus susitarimus dėl dotacijų bendroji įmonė įtraukė specialias intelektinės nuosavybės teises ir mokslinių tyrimų sklaidą reglamentuojančias nuostatas. Bendroji įmonė atlieka šių nuostatų įgyvendinimo stebėjimą įvairiuose finansuojamų projektų etapuose. |
24. |
Vis dėlto būtina toliau tobulinti ataskaitų apie šio stebėjimo rezultatus teikimo metodą, siekiant laikytis Spendimo Nr.1982/2006 7 straipsnio (16) ir Reglamento (EB) Nr. 1906/2006 27 straipsnio nuostatų (17). |
ENIAC valstybių narių įnašas
25. |
Bendrosios įmonės įstatuose nustatyta, kad visi ENIAC valstybių narių finansiniai įnašai turi būti mažiausiai 1,8 karto (18) didesni už ES finansinį įnašą, o bendrosios įmonės dotacijos gali sudaryti ne daugiau kaip 16,7 % visų projektams skirtų tinkamų finansuoti išlaidų. Po pirmųjų septynių kvietimų teikti pasiūlymus ENIAC valstybių narių finansinis įnašas sudarė 1,41 ES finansinio įnašo (2011 m. – 1,55 įnašo). |
Atsižvelgimas į ankstesnes pastabas
26. |
2012 m. bendrosios įmonės apskaitos pareigūnas patvirtino finansines ir apskaitos sistemas (ABAC ir SAP). Tačiau vis dar nebuvo patvirtinta procedūra, suteikianti finansinę informaciją apie išlaidų deklaracijų, gautų iš nacionalinių finansavimo institucijų, valdymą. |
27. |
Nuo 2012 m. balandžio mėn. bendroji įmonė turi savo vidaus audito pajėgumus pagal ją įsteigiančio Tarybos reglamento 6 straipsnio 2 dalies reikalavimus. |
28. |
2012 m. buvo parengtas ir sėkmingai testuotas veiklos atkūrimo po ekstremalių įvykių planas. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario dr. Louis GALEA, 2013 m. spalio 22 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) 2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008 dėl bendrosios įmonės ENIAC įsteigimo (OL L 30, 2008 2 4, p. 21).
(2) Priede apibendrinta bendrosios įmonės kompetencija, veikla ir turimi ištekliai. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Septintoji bendroji programa, kuri buvo priimta Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1982/2006/EB (OL L 412, 2006 12 30, p. 1), į vieną kategoriją sujungia visas su moksliniais tyrimais susijusias ES iniciatyvas ir vaidina lemiamą vaidmenį siekiant augimo, konkurencingumo ir užimtumo tikslų. Ji taip pat yra svarbiausias Europos mokslinių tyrimų erdvės ramstis.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto vykdymo ataskaitos, biudžeto principų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(6) OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS) / Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
(9) Bendrosios įmonės ex post audito strategijoje nustatyta, kad bendroji įmonė „siekia gauti pakankamą informaciją, susijusią su ex post audito procedūra, kuri taikoma ENIAC valstybėse narėse, siekiant įvertinti nacionalinių procedūrų tinkamumą suteikti pakankamą patikinimą dėl su bendrosios įmonės ENIAC projektais susijusių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo.“
(10) Reglamento (EB) Nr. 72/2008 dėl bendrosios įmonės įsteigimo 12 straipsnyje nustatyta, kad bendroji įmonė „užtikrina, kad jos narių finansiniai interesai būtų tinkamai saugomi atlikdama arba pavesdama atlikti tinkamą vidaus ir išorės kontrolę“ ir „atlieka bendrosios įmonės ENIAC viešojo finansavimo gavėjų patikrinimus vietoje ir jų finansinį auditą. Šiuos patikrinimus ir auditą atlieka arba tiesiogiai bendroji įmonė ENIAC, arba jos vardu ENIAC valstybės narės.
(11) Pagrindinės konsultacinio tyrimo išvados:
— |
bendrosios įmonės ex post audito strategijoje nepateikiamos praktinės jos įgyvendinimo detalės; |
— |
bendrajai įmonei ir NFI nepavyko sudaryti konkrečių susitarimų, pagal kuriuos pastarosios atliktų finansinius auditus. |
(12) Ribotos peržiūros metu NFI buvo prašoma patvirtinti išlaidų deklaracijų imtį.
(13) Šį palyginti žemą veiklos mokėjimų įvykdymo lygį galima paaiškinti tuo, kad buvo vėlai gauti sertifikatai iš nacionalinių institucijų, o valstybių narių lygmeniu buvo vėluojama pasirašyti nacionalinius susitarimus dėl dotacijų.
(14) Pagal Reglamento (EB) Nr. 72/2008 5 straipsnį ir jo priedo 11 straipsnio 5 dalį maksimalus ES įnašas Bendrajai įmonei, skirtas einamosioms išlaidoms padengti bei mokslinių tyrimų veiklai remti, yra 450 milijonų eurų, iš kurių einamosioms išlaidoms skirtas įnašas sudaro ne daugiau kaip 10 milijonų eurų. Jei einamosioms išlaidoms skirto įnašo dalis nepanaudojama, ji gali būti skirta mokslinių tyrimų veiklai.
(15) 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje.
(16) 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 1982/2006/EB dėl Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos (2007–2013 m.) 7 straipsnyje reikalaujama, kad Komisija nuolat ir sistemingai stebėtų, kaip įgyvendinama Septintoji bendroji programa ir jos specialiosios programos bei reguliariai praneštų apie šio stebėjimo rezultatus ir juos platintų.
(17) 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1906/2006, nustatančio įmonių, mokslinių tyrimų centrų ir universitetų dalyvavimo Septintosios bendrosios programos veiksmuose ir mokslinių tyrimų rezultatų sklaidos taisykles, 27 straipsnyje (OL L 391, 2006 12 30, p. 1) reikalaujama, kad Komisija stebėtų, kaip vykdoma netiesioginė veikla, remiantis teikiamomis periodinėmis pažangos ataskaitomis. Visų pirma, Komisija tikrina, kaip įgyvendinamas naujų žinių naudojimo ir sklaidos planas. Komisija taip pat sukuria ir prižiūri informacinę sistemą, leidžiančią veiksmingai ir darniai atlikti visos Septintosios bendrosios programos stebėjimą.
(18) Reglamento (EB) Nr. 72/2008 priedo 11 straipsnio 6 dalies b punkte nustatyta, kad „bendrosios įmonės ENIAC MTP veikla finansuojama išENIAC valstybių narių finansinių įnašų, kurie iš viso yra bent 1,8 karto didesni už Bendrijos finansinį įnašą.“
PRIEDAS
Bendroji įmonė ENIAC (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 187 ir 188 straipsniai) |
2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendime Nr. 1982/2006/EB dėl septintosios bendrosios programos numatoma, kad Bendrija prisidės kuriant ilgalaikes viešojo ir privačiojo sektorių partnerystes, kurios per bendrąsias įmones, kaip apibrėžta Sutarties 187 straipsnyje, galėtų būti įgyvendinamos kaip jungtinės technologijų iniciatyvos. 2007 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008 dėl bendrosios įmonės ENIAC įsteigimo. |
||||||||||
Bendrosios įmonės kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 72/2008) |
Tikslai Bendroji įmonė ENIAC prisideda prie Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos (2007– 2013 m.) ir specialiosios programos „Bendradarbiavimas“, kuria įgyvendinama Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintoji bendroji programa (2007–2013 m.), temos „Informacijos ir ryšių technologijos“ įgyvendinimo. Visų pirma ji:
|
||||||||||
Valdymas |
BĮ valdymo organas yra Valdyba. Vykdomajai darbo grupei vadovauja vykdomasis direktorius. AENEAS, kaip steigėja, atstovauja pramonę Pramonės ir mokslinių tyrimų komitete. Komisija, atstovaujanti Europos Sąjungą, valstybės narės ir asocijuotos šalys sudaro Viešųjų institucijų valdybą. |
||||||||||
2012 m. bendrajai įmonei skirti ištekliai |
Biudžetas
Darbuotojai 2012 m. gruodžio 31 d. 15 personalo plane skirti etatai (7 laikini darbuotojai ir 8 sutartininkai), iš kurių 15 buvo užimti; jie skirti: pagrindinei veiklai (6); administracinėms užduotims (5); mišrioms užduotims (4). |
||||||||||
2012 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Žr. bendrosios įmonės ENIAC 2012 m. metinę veiklos ataskaitą:www.eniac.eu |
||||||||||
Šaltinis: bendrosios įmonės ENIAC pateikta informacija. |
BENDROSIOS ĮMONĖS ENIAC ATSAKYMAI
13-15. |
Bendrosios įmonės ENIAC ex-post audito strategija grindžiama nacionalinių finansavimo institucijų atliekamais auditais, nes tai vienintelis metodas, kuris dera su subsidiarumo principu ir teisės aktų leidėjo nustatyta finansavimo iš trijų šaltinių schema. Be to, pagal proporcingumo principą tai vienintelis finansiškai patikimas metodas, turint omeny, kad auditai turi užtikrinti atitiktį visiems 23 nuostatų ir taisyklių rinkiniams, kuriais remdamosi nacionalinės finansavimo institucijos pripažįsta išlaidas. |
19. |
2012 m. bendroji įmonė ENIAC ženkliai pagerino kontrolę ir visiškai pašalino funkcinių asignavimų įsipareigojimų panaikinimo klaidas. Bendroji įmonė ENIAC apgailestauja, kad vienas veiklos įsipareigojimas panaikintas pasibaigus galutiniam įgyvendinimo terminui. Šio veiksmo priežastys nustatytos. Imtasi taisomųjų veiksmų, kad tai daugiau nepasikartotų. |
21. |
Keisti Finansinį pagrindų reglamentą yra Komisijos pareiga. Šiuo metu ji derina dabartinio Finansinio pagrindų reglamento ir ES bendrojo finansinio reglamento nuostatas. Pataisytą reglamentą bendroji įmonė ENIAC stengsis įgyvendinti kuo greičiau. |
24. |
Sprendime Nr. 1982/2006/EB ir Reglamente (EB, Euratomas) Nr. 1906/2006 (EB, Euratomas) nustatytos Komisijos pareigos negali būti automatiškai perkeliamos kitiems juridiniams asmenims, pavyzdžiui, bendrajai įmonei ENIAC. Bendroji įmonė ENIAC pateikė visas Komisijos lig šiol reikalautas ataskaitas ir yra įsipareigojusi imtis būtinų veiksmų, kad intelektinės nuosavybės apsaugos ir tyrimų rezultatų naudojimo ir sklaidos nuostatos būtų vykdomos. Bendroji įmonė ENIAC atsižvelgia į Komisijos iniciatyvą pradėti tyrimą kintančiai intelektinės nuosavybės reikšmei puslaidininkių pramonėje ištirti (SMART 2013/0005) ir būtinai įgyvendins su jos teisės aktų sistema derančią geriausią praktiką, nustatytą atlikus šį tyrimą. |
25. |
ES ir ENIAC valstybių narių įnašo santykis paprastai apskaičiuojamas pagal valstybės pagalbos taisykles (Komisijos reglamentą Nr. 800/2008), kuriomis apribojama tam tikriems veiksmams ir dalyviams skiriama valstybės pagalbos dalis. Tai aiškiai matyti iš 2012 m. paskelbtų kvietimų: kvietimui Nr. 2012-1 skirtas įnašas buvo 1,8 karto didesnis, o kvietimui (Pilot Line) Nr. 2012-2 buvo mažesnis nei 1,8 karto. |
26. |
ABAC ir SAP sistemas apskaitos pareigūnas patvirtino 2010 m. 2012 m. jis patvirtino visas apskaitos sistemas ir įgaliojimus suteikiančio pareigūno nustatytas tvirtinimo sistemas (kurioms taikoma), kaip numatyta finansinių taisyklių ENIAC-60-08 43 straipsnio 1 dalies e punkte. |