This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0266
European cardiac arrest awareness week Declaration of the European Parliament of 14 June 2012 on establishing a European cardiac arrest awareness week
Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimas 2012 m. birželio 14 d. Europos Parlamento pareiškimas dėl Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimo
Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimas 2012 m. birželio 14 d. Europos Parlamento pareiškimas dėl Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimo
OL C 332E, 2013 11 15, p. 104–105
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.11.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CE 332/104 |
2012 m. birželio 14 d., ketvirtadienis
Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimas
P7_TA(2012)0266
2012 m. birželio 14 d. Europos Parlamento pareiškimas dėl Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitės paskelbimo
2013/C 332 E/22
Europos Parlamentas,
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 123 straipsnį, |
A. |
kadangi Europoje kasmet ne ligoninėje apie 400 000 žmonių netikėtai sustoja širdis ir iš jų išgyvena mažiau negu 10 proc.; |
B. |
kadangi daugelio iš pirmo žvilgsnio sveikų aukų išgyvenimo galimybės priklauso nuo pirmosios gaivinimo pagalbos, kurią suteikia šalia esantys asmenys, ir ankstyvos defibriliacijos ir kadangi dėl intervencijos per 3–4 minutes išgyvenimo galimybė gali išaugti daugiau negu 50 proc.; |
C. |
kadangi Europoje tik iš dalies įgyvendintos automatinio išorinio defibriliatoriaus (AID) programos; |
1. |
ragina Komisiją ir Tarybą skatinti, kad:
|
2. |
ragina Komisiją ir valstybes nares paskelbti Europos informuotumo apie širdies sustojimą savaitę, kurios tikslas būtų didinti visuomenės, gydytojų ir sveikatos priežiūros specialistų informuotumą; |
3. |
ragina Komisiją remti valstybes nares priimant ir įgyvendinant nacionalines strategijas, skirtas vienodoms galimybėms pasinaudoti aukšto lygio pirmąja gaivinimo pagalba užtikrinti; |
4. |
ragina Komisiją ir valstybes nares priimti suderintus teisės aktus visoje ES siekiant užtikrinti, kad, sutrikus širdies veiklai, pirmieji pagalbą savanoriškai suteikiantys asmenys, kurie nėra medicinos darbuotojai, būtų atleisti nuo atsakomybės; |
5. |
paveda Pirmininkui perduoti šį rašytinį pareiškimą kartu su pasirašiusiųjų pavardėmis (1) Tarybai, Komisijai ir valstybių narių parlamentams. |
(1) Pasirašiusiųjų sąrašas paskelbtas 2012 m. birželio 14 d. posėdžio protokolo 1 priede (P7_PV(2012)06-14(ANN1)).