Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0808(01)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 19 straipsnio 2 dalyje nurodytų akredituotiems diplomatinių ir konsulinių atstovybių nariams ir jų šeimos nariams valstybių narių užsienio reikalų ministerijų išduotų kortelių atnaujinti pavyzdžiai ( OL C 247, 2006 10 13, p. 85 ; OL C 153, 2007 7 6, p. 15 ; OL C 64, 2009 3 19, p. 18 ; OL C 239, 2009 10 6, p. 7 ; OL C 304, 2010 11 10, p. 6 ; OL C 273, 2011 9 16, p. 11 ; OL C 357, 2011 12 7, p. 3 ; OL C 88, 2012 3 24, p. 12 ; OL C 120, 2012 4 25, p. 4 ; OL C 182, 2012 6 22, p. 10 ; OL C 214, 2012 7 20, p. 4 )

OL C 238, 2012 8 8, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.8.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 238/5


Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 19 straipsnio 2 dalyje nurodytų akredituotiems diplomatinių ir konsulinių atstovybių nariams ir jų šeimos nariams valstybių narių užsienio reikalų ministerijų išduotų kortelių atnaujinti pavyzdžiai (OL C 247, 2006 10 13, p. 85; OL C 153, 2007 7 6, p. 15; OL C 64, 2009 3 19, p. 18; OL C 239, 2009 10 6, p. 7; OL C 304, 2010 11 10, p. 6; OL C 273, 2011 9 16, p. 11; OL C 357, 2011 12 7, p. 3; OL C 88, 2012 3 24, p. 12; OL C 120, 2012 4 25, p. 4; OL C 182, 2012 6 22, p. 10; OL C 214, 2012 7 20, p. 4)

2012/C 238/05

Akredituotiems diplomatinių ir konsulinių atstovybių nariams ir jų šeimos nariams valstybių narių užsienio reikalų ministerijų išduotų kortelių pavyzdžiai, kaip nurodyta 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 19 straipsnio 2 dalyje, skelbiami remiantis pagal Šengeno sienų kodekso 34 straipsnį valstybių narių Komisijai perduota informacija.

Informacija skelbiama Oficialiajame leidinyje ir kas mėnesį atnaujinama Vidaus reikalų generalinio direktorato svetainėje.

ČEKIJA

OL C 247, 2006 10 13 paskelbtos informacijos pakeitimas

Čekijoje išduodamos asmens tapatybės kortelės diplomatinių ir konsulinių atstovybių bei tarptautinių organizacijų privilegijuotiems asmenims ir jų šeimos nariams. Privilegijuoto asmens statusas nurodytas kodu asmens tapatybės kortelėje.

Naudojami tokie kodai:

Ambasados

Statusas

Kodas

Diplomatinis personalas

D

Techninis ir administracinis personalas

ATP

Aptarnaujantis personalas

SP

Privatūs pagalbiniai darbininkai

SSO


Konsulatai

Statusas

Kodas

Konsulinis personalas

K

Techninis ir administracinis personalas

KZ

Aptarnaujantis personalas

SP/K

Privatūs pagalbiniai darbininkai

SP/K


Garbės konsulatai

Statusas

Kodas

Garbės konsulas

HK


Čekijos Respublikoje veikiančios tarptautinės organizacijos

Statusas

Kodas

Personalas, laikomas diplomatiniu personalu

MO/D

Oficialusis personalas

MO

Techninis ir administracinis personalas

MO/ATP

Asmens tapatybės kortelė – tai plėvele laminuota popierinė kortelė (105 × 74 mm). Pirmojoje kortelės pusėje yra kortelės turėtojo nuotrauka, nurodytas jo arba jos vardas ir pavardė, tautybė, gimimo data, lytis, pareigos, adresas ir asmens tapatybės kortelės galiojimo laikas. Antrojoje kortelės pusėje nurodyta, kad asmens tapatybės kortelė yra oficialus dokumentas ir asmens tapatybės įrodymas, galiojantis tik Čekijos Respublikoje.

PIRMOJI PUSĖ

Image

ANTROJI PUSĖ

Image


Top