EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XG0624(01)

Pranešimas Abu Nidal organizacijai (ANO) – dar žinomai kaip Fatah Revoliucinė Taryba, dar žinomai kaip Arabų revoliucinės brigados, dar žinomai kaip „Juodasis rugsėjis“ , dar žinomai kaip Musulmonų socialistų revoliucinė organizacija, įtrauktai į Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą (žr. 2011 m. sausio 31 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 83/2011 priedą)

OL C 183, 2011 6 24, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.6.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 183/9


Pranešimas Abu Nidal organizacijai (ANO) – dar žinomai kaip Fatah Revoliucinė Taryba, dar žinomai kaip Arabų revoliucinės brigados, dar žinomai kaip „Juodasis rugsėjis“, dar žinomai kaip Musulmonų socialistų revoliucinė organizacija, įtrauktai į Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą

(žr. 2011 m. sausio 31 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 83/2011 priedą)

2011/C 183/02

Toliau pateikta informacija yra skirta Abu Nidal organizacijai (ANO) – dar žinomai kaip Fatah Revoliucinė Taryba, dar žinomai kaip Arabų revoliucinės brigados, dar žinomai kaip „Juodasis rugsėjis“, dar žinomai kaip Musulmonų socialistų revoliucinė organizacija, įtrauktai į 2011 m. sausio 31 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 83/2011 sąrašą (1).

2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2580/2001 (2) numatoma įšaldyti visas lėšas, kitą finansinį turtą ir ekonominius išteklius, priklausančius atitinkamai grupei, ir tai, kad jie negali tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais.

Tarybai buvo pateikta nauja informacija, susijusi su pirmiau nurodytos grupės įtraukimu į sąrašą. Išnagrinėjusi šią naują informaciją, Taryba atitinkamai iš dalies pakeitė motyvų pareiškimą.

Atitinkama grupė gali pateikti prašymą gauti atnaujintą Tarybos motyvų palikti ją pirmiau nurodytame sąraše pareiškimą, kreipdamasi šiuo adresu:

Council of the European Union

(Attn: CP 931 designations)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Toks prašymas turėtų būti pateiktas per 2 savaites nuo šio pranešimo paskelbimo dienos.

Atitinkama grupė pirmiau nurodytu adresu gali bet kuriuo metu pateikti Tarybai prašymą kartu su patvirtinamaisiais dokumentais, kad sprendimas įtraukti ją į pirmiau nurodytą sąrašą ir jame palikti būtų persvarstytas. Tokie prašymai bus svarstomi juos gavus. Todėl šios grupės dėmesys atkreipiamas į tai, kad Taryba pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP 1 straipsnio 6 dalį sąrašą nuolat peržiūri. Tam, kad prašymai būtų svarstomi kitos peržiūros metu, jie turėtų būti pateikti per dvi savaites nuo šio pranešimo paskelbimo dienos.

Atkreipiame atitinkamos grupės dėmesį į galimybę teikti paraiškas reglamento priede išvardytoms atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas svarbiausioms reikmėms arba konkretiems mokėjimams pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį. Atnaujintas kompetentingų institucijų sąrašas pateikiamas interneto svetainėje adresu: http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/measures.htm


(1)  OL L 28, 2011 2 2, p. 14.

(2)  OL L 344, 2001 12 28, p. 70.


Top