Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0511

    Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo nustatomos Europos Sąjungos nuosavų išteklių sistemos įgyvendinimo priemonės

    /* KOM/2011/0511 galutinis - 2011/0184 (APP) */

    52011PC0511

    Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo nustatomos Europos Sąjungos nuosavų išteklių sistemos įgyvendinimo priemonės /* KOM/2011/0511 galutinis - 2011/0184 (APP) */


    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS

    Šio pasiūlymo tikslas – nustatyti įgyvendinimo priemones, kaip numatyta ... m. ... ... d. Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos nuosavų išteklių sistemos[1] ... 9 straipsnyje, pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) 311 straipsnio 4 dalį.

    Šios įgyvendinimo priemonės apima visas praktines su Sąjungos ištekliais susijusias priemones, kurios turėtų būti reglamentuojamos labiau suderinta procedūra, kad sistema, atsižvelgiant į nustatytą tvarką ir sprendime dėl nuosavų išteklių nustatytus apribojimus, būtų lanksti, išskyrus tuos aspektus, kurie susiję su nuosavų išteklių teikimu ir grynųjų pinigų poreikių tenkinimu. Į šį pasiūlymą taip pat įtrauktos bendro pobūdžio nuostatos, taikomos visų rūšių nuosaviems ištekliams, kurių tinkama parlamentinė priežiūra ypač svarbi. Visų pirma tai pajamų kontrolės ir priežiūros aspektai, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus ir susijusius Komisijos inspektorių įgaliojimus.

    Pagal SESV 322 straipsnio 2 dalį šias įgyvendinimo priemones papildys reglamentai, kuriais nustatomi metodai ir tvarka, pagal kuriuos nuosavi ištekliai teikiami arba sumokami Komisijai, ir prireikus grynųjų pinigų poreikiui patenkinti taikytinos priemonės.

    Sprendimo ... 9 straipsnyje numatyta, kad įgyvendinimo priemonės nustatomos dėl:

    (a) nuosavų išteklių mokesčio tarifų arba pareikalavimo tarifų, nustatytų Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b, c ir d punktuose;

    (b) orientacinių bendrųjų nacionalinių pajamų (BNP), BNP patikslinimo nuostatų bei mokėjimų ir įsipareigojimų viršutinių ribų perskaičiavimo nuostatų tais atvejais, kai BNP labai pasikeičia, taikant Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies d punktą ir 3 straipsnį;

    (c) metinio biudžeto likučio apskaičiavimo ir įskaitymo į biudžetą procedūros, kaip nustatyta Sprendimo ... 7 straipsnyje;

    (d) nuosavų išteklių pajamų, nurodytų Sprendimo ... 2 straipsnyje, kontrolės ir priežiūros nuostatų ir tvarkos, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus.

    Komisijos pasiūlyti elementai susiję su įgyvendinimo priemonėmis:

    – dėl naujų nuosavų išteklių, nustatytų pagal Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b ir c punktus, būtent dėl jų mokesčio tarifų, kontrolės ir priežiūros;

    – perimtomis iš Tarybos sprendimo 2007/436[2] (toliau – 2007 m. NIS), kaip antai nuoroda į Europos nacionalinių ir regioninių sąskaitų sistemą (ESS), kuri dabar nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu;

    – perimtomis iš Tarybos reglamento Nr. 1150/2000[3], kuriuo įgyvendinamas 2007 m. NIS, kiek tai susiję su nuosavų išteklių pajamų perviršio apskaičiavimu ir kontrole bei priežiūra, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus, kurie nėra griežtai susiję su nuosavų išteklių teikimu;

    – ir perimtomis iš Tarybos reglamento Nr. 1026/1999[4], kiek tai susiję su Komisijos inspektorių teisėmis ir pareigomis, taip pat patikrinimų rengimu ir vadovavimu jiems.

    Išsamiai Komisijos pasiūlymą būtų galima apibendrinti taip:

    1.1. I skyrius „Nuosavų išteklių nustatymas“

    – Pasiūlymo 1 straipsnis „Taikytini tarifai“. Straipsnyje numatyti Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose nustatytoms naujoms nuosavų išteklių kategorijoms taikytini mokesčio tarifai. Be to, perimtos ir atnaujintos Reglamento Nr. 1150/2000 5 straipsnio nuostatos.

    – Pasiūlymo 2 straipsnis. „Orientacinės BNP ir dideli jų pasikeitimai“. Perimtos ir atnaujintos 2007 m. NIS 2 straipsnio 7 dalies 1 pastraipos ir 3 straipsnio 3 dalies nuostatos.

    – Pasiūlymo 3 straipsnis. „Likučio apskaičiavimas ir įskaitymas į biudžetą“. Perimtos ir atnaujintos Reglamento Nr. 1150/2000 15 ir 16 straipsnių nuostatos.

    1.2. II skyrius „Kontrolės ir priežiūros, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus, nuostatos“

    – Pasiūlymo 4 straipsnis. „Pranešimas apie sukčiavimą ir pažeidimus, kurie daro poveikį mokėtinoms sumoms“. Perimtos, atnaujintos ir supaprastintos Reglamento Nr. 1150/2000 6 straipsnio 5 dalies nuostatos.

    – Pasiūlymo 5 straipsnis. „Kontrolės ir priežiūros priemonės“. Perimtos, atnaujintos ir užbaigtos Reglamento Nr. 1150/2000 17 straipsnio 1 dalies ir 18 straipsnio nuostatos, kiek tai susiję su Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose nustatytais naujais nuosavais ištekliais.

    – Pasiūlymo 6 straipsnis „Valstybių narių teikiamos atliekamų patikrinimų ataskaitos“. Perimtos ir atnaujintos Reglamento Nr. 1150/2000 17 straipsnio 5 dalies ir 18 straipsnio 5 dalies nuostatos.

    – Pasiūlymo 7 ir 8 straipsniai „Komisijos įgaliotų atstovų teisės ir pareigos“ ir „Patikrinimų rengimas ir vadovavimas jiems“. Perimtos ir, kad būtų aiškesnės, pertvarkytos ir atnaujintos Reglamento Nr. 1026/1999 nuostatos, o pats reglamentas panaikintas šio pasiūlymo 10 straipsniu „Baigiamosios nuostatos“.

    1.3. III skyrius „Komitetas ir baigiamosios nuostatos“

    – Pasiūlymo 9 straipsnis „Komiteto procedūra. Nuosavų išteklių patariamasis komitetas“. Nustatyti pagal Reglamentą (ES) Nr. 182/2011 Komisijai perduotini įgyvendinimo įgaliojimai. Dėl kitų konkrečių užduočių Komisija taip pat gali nuspręsti sudaryti ekspertų grupę.

    2011/0184 (APP)

    Pasiūlymas

    TARYBOS REGLAMENTAS

    kuriuo nustatomos Europos Sąjungos nuosavų išteklių sistemos įgyvendinimo priemonės

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 311 straipsnio ketvirtą pastraipą, kartu su Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartimi, ypač jos 106a straipsniu,

    atsižvelgdama į ... m. .... ... d. Tarybos sprendimą ... dėl Europos Sąjungos nuosavų išteklių sistemos[5], ypač į jo 9 straipsnį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,

    atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą[6],

    atsižvelgdama į Audito Rūmų nuomonę[7],

    atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[8],

    laikydamasi specialios teisėkūros procedūros,

    kadangi:

    (1) ypač svarbi visų rūšių nuosaviems ištekliams taikytinų ir pajamų kontrolę bei priežiūrą, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus, apimančių bendrojo pobūdžio nuostatų parlamentinė priežiūra;

    (2) kad finansinių išteklių, kurie perduodami Sąjungai, suma išliktų nepakitusi, derėtų pritaikyti mokėjimų ir įsipareigojimų asignavimams skirtų Sąjungos nuosavų išteklių viršutines ribas, kaip atitinkamai nustatyta Sprendimo .... 3 straipsnio 1 dalyje ir 2 straipsnyje, nurodytas bendrųjų nacionalinių pajamų (BNP) procentine dalimi, jeigu būtų iš dalies keičiamas ... m. ... ... d. Reglamentas (ES) Nr. ... dėl Europos nacionalinių ir regioninių sąskaitų sistemos Europos Sąjungoje[9], dėl kurio BNP dydis žymiai pasikeistų;

    (3) turėtų būti užtikrinamas Sąjungos nuosavų išteklių sistemos skaidrumas, o biudžeto valdymo institucijai teikiama atitinkama informacija. Todėl valstybės narės turėtų saugoti ir prireikus Komisijai perduoti dokumentus ir informaciją, kurių reikia, kad Komisija galėtų vykdyti jai pavestas pareigas, kiek tai susiję su Sąjungos nuosavais ištekliais;

    (4) priemonės, kuriomis valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, praneša Komisijai, turėtų sudaryti galimybes Komisijai stebėti veiksmus, kuriais susigrąžinami nuosavi ištekliai, visų pirma sukčiavimo ir pažeidimų atvejais;

    (5) tam, kad biudžetas būtų subalansuotas, bet koks Sąjungos pajamų perteklius, palyginti su bendromis faktinėmis išlaidomis per finansinius metus, turėtų būti perkeliamas į kitus finansinius metus. Todėl reikėtų apibrėžti perkeltiną likutį;

    (6) valstybės narės ir ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, turėtų atlikti patikras ir apklausas dėl Sąjungos nuosavų išteklių nustatymo, teikimo ir sumokėjimo. Kad nuosavų išteklių finansines taisykles būtų galima lengviau taikyti, reikia užtikrinti, kad valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, ir Komisija bendradarbiautų;

    (7) siekiant nuoseklumo ir aiškumo, turėtų būti nustatytos nuostatos, apimančios atstovų, kuriuos Komisija įgaliojo vykdyti Sąjungos nuosavų išteklių patikrinimus, teises ir pareigas, atsižvelgiant į ypatingą kiekvienos nuosavų išteklių rūšies pobūdį. Turėtų būti nustatytos sąlygos, kuriomis įgalioti atstovai vykdo savo užduotis, visų pirma turėtų būti nustatytos taisyklės, kurių privalėtų laikytis visi Sąjungos pareigūnai, kiti tarnautojai ir deleguotieji nacionaliniai ekspertai, kiek tai susiję su profesine paslaptimi ir asmens duomenų apsauga. Reikia nustatyti deleguotųjų nacionalinių ekspertų statusą ir galimybę atitinkamai valstybei narei prieštarauti, kad tikrinimo metu dalyvautų kitų valstybių narių pareigūnai;

    (8) siekiant darnos, į šį reglamentą reikėtų įtraukti tam tikras 2007 m. birželio 7 d. Tarybos sprendimo (EB, Euratomas) Nr. 2007/436 dėl Europos Bendrijų nuosavų išteklių sistemos[10] ir Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1150/2000, įgyvendinančio Sprendimą 94/728/EB, Euratomas dėl Bendrijų nuosavų išteklių sistemos[11], nuostatas. Tos nuostatos susijusios su orientacinėmis BNP ir dideliais jų pasikeitimais, Sprendimo [.../...] 2 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytu nuosavų išteklių pareikalavimo tarifu, likučio apskaičiavimu ir įskaitymu į biudžetą, nuosavų išteklių kontrole ir priežiūra ir papildomais atsiskaitymo reikalavimais, taip pat Nuosavų išteklių patariamuoju komitetu;

    (9) siekiant užtikrinti, kad būtų nustatytos vienodos šio reglamento įgyvendinimo sąlygos, Komisijai turėtų būti perduoti įgyvendinimo įgaliojimai. Šie įgaliojimai turėtų būti vykdomi pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai[12];

    (10) patariamoji procedūra turėtų būti naudojama įgyvendinimo aktams priimti, siekiant nustatyti išsamias pranešimo apie sukčiavimą ir pažeidimus, kurie daro poveikį mokėtinoms tradicinių nuosavų išteklių sumoms, taisykles ir priemones nuosavų išteklių sąmatoms išnagrinėti, atsižvelgiant į tokių pranešimo tikslams reikiamų aktų techninį pobūdį;

    (11) reikėtų panaikinti 1999 m. gegužės 10 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1026/1999, nustatantį teises ir pareigas atstovų, Komisijos įgaliotų Bendrijų nuosaviems ištekliams tikrinti ir kontroliuoti[13];

    (12) siekiant nuoseklumo, šis reglamentas turėtų būti taikomas tą pačią dieną kaip ir Sprendimas ...,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    I skyrius

    Nuosavų išteklių nustatymas

    1 straipsnis

    Taikytini tarifai

    1. Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytai nuosavų išteklių rūšiai taikomi mokesčio tarifai[14]:

    (e) .. % už obligacijų, akcijų ir panašių vertybinių popierių sandorius;

    (f) .. % už kitus sandorius.

    2. Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytai nuosavų išteklių rūšiai taikomas mokesčio tarifas – 1,0 %.

    3. Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytas vienodas tarifas nustatomas pagal biudžetinę procedūrą ir apskaičiuojamas kaip procentinė valstybių narių prognozuojamų bendrųjų nacionalinių pajamų (toliau – BNP) sumos dalis taip, kad būtų visai padengta ta biudžeto dalis, kuri nefinansuojama iš Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų pajamų, finansinių įnašų į papildomas tyrimų ir technologinės plėtros programas ir kitų pajamų.

    Minėtas tarifas biudžete nurodomas skaičiumi su tiek ženklų po kablelio, kiek reikia visiems BNP pagrįstiems ištekliams paskirstyti tarp valstybių narių.

    2 straipsnis

    Orientacinės BNP ir dideli jų pasikeitimai

    1. Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytos BNP – metinės BNP rinkos kaina, kaip pateikta Komisijos taikant Reglamentą Nr. ... .

    2. Jeigu dėl Reglamento Nr. ... pakeitimų labai pasikeičia BNP, Komisija praneša Europos Parlamentui ir Tarybai apie tų pakeitimų taikymo datas pagal Sprendimą ....

    3. Jeigu dėl Reglamento Nr. ... pakeitimų labai pasikeičia BNP dydis, Sprendimo ... 3 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytas mokėjimų ir įsipareigojimų viršutines ribas Komisija perskaičiuoja remdamasi tokia formule:

    1,23 %(1,29 %)* || BNPt-2 + BNPt-1 + BNPt ESS esamos

    BNPt-2 + BNPt-1 + BNPt ESS pakeistos

    Minėtoje formulėje „t“ yra paskutiniai visi metai, kurių duomenys, nustatyti Tarybos reglamente (EB, Euratomas) Nr. 1287/2003[15], turimi.

    3 straipsnis

    Likučio apskaičiavimas ir įskaitymas į biudžetą

    1. Pagal Sprendimo ... 7 straipsnį atitinkamų finansinių metų likutis yra visų tais finansiniais metais surinktų pajamų ir mokėjimų pagal tų finansinių metų asignavimus skirtumas, padidintas tų pačių finansinių metų asignavimų suma, perkelta pagal Reglamento Nr. ... (toliau – Finansinis reglamentas)[16] 9 straipsnį.

    Tas skirtumas padidinamas arba sumažinamas iš praėjusių finansinių metų perkeltų panaikintų asignavimų grynąja suma. Nukrypstant nuo Finansinio reglamento 5 straipsnio 1 dalies, skirtumas taip pat padidinamas arba sumažinamas:

    a) mokėjimais, kurių suma yra didesnė už nediferencijuotus asignavimus, pagal Finansinio reglamento 9 straipsnio 1 ir 4 dalis perkeltus iš praėjusių finansinių metų dėl euro kurso pasikeitimo;

    b) valiutų keitimo pelno ir nuostolio per finansinius metus skirtumu.

    2. Iki kiekvienų finansinių metų spalio mėn. pabaigos Komisija, remdamasi tuo metu turimais duomenimis, apskaičiuoja per visus metus surinktus nuosavus išteklius. Nustačius bet kokius esminius skirtumus, palyginti su pradinėmis sąmatomis, gali būti rengiamas kitų finansinių metų biudžeto projekto taisomasis raštas arba einamųjų finansinių metų taisomasis biudžetas.

    II skyrius

    Kontrolės ir priežiūros, įskaitant papildomus atsiskaitymo reikalavimus, nuostatos

    4 straipsnis

    Pranešimas apie sukčiavimą ir pažeidimus, kurie daro poveikį mokėtinoms sumoms

    1. Pasibaigus ketvirčiui, per du mėnesius kiekviena valstybė narė išsiunčia Komisijai nustatytų sukčiavimo ir pažeidimų, susijusių su mokėtinomis daugiau kaip 10 000 EUR Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytos rūšies nuosavų išteklių sumomis, aprašymą.

    Per pirmoje pastraipoje nurodytą laikotarpį kiekviena valstybė narė pateikia išsamius duomenis apie sukčiavimo ir pažeidimų atvejų, apie kuriuos pranešė Komisijai, būklę, jeigu tokiais atvejais susigrąžintos, panaikintos arba nesusigrąžintos sumos anksčiau nebuvo nurodytos.

    2. Kas šešis mėnesius valstybės narės išsiunčia Komisijai nustatytų sukčiavimo ir pažeidimų, susijusių su per praėjusius šešis mėnesius mokėtinomis daugiau kaip 10 000 EUR Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytos rūšies nuosavų išteklių sumomis, aprašymą.

    3. Ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytos rūšies nuosavų išteklių surinkimą, praneša Komisijai apie visus sukčiavimo arba pažeidimų, susijusių su mokėtinomis daugiau kaip 10 000 EUR sumomis, atvejus per vieną mėnesį nuo to, kai juos pastebėjo.

    4. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriuose išsamiai apibūdinami šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodyti aprašymai ir nuosavų išteklių sąmatų nagrinėjimo priemonės. Šie įgyvendinimo aktai priimami pagal 9 straipsnio 2 dalyje nurodytą patariamąją procedūrą.

    5. Šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodytų pranešimų santrauka įtraukiama į Sutarties 325 straipsnio 5 dalyje nurodytą Komisijos ataskaitą.

    5 straipsnis

    Kontrolės ir priežiūros priemonės

    1. Valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, imasi visų reikamų priemonių, siekdami užtikrinti, kad Komisijai būtų teikiamos arba sumokamos sumos, atitinkančios Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalyje nustatytas mokėtinas sumas.

    2. Valstybės narės atlieka patikras ir apklausas dėl Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies a ir c punktuose nurodytų nuosavų išteklių nustatymo ir teikimo.

    Ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, atlieka patikras ir apklausas dėl Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų nuosavų išteklių surinkimo, taip pat vykdo jų sumokėjimo Komisijai procedūras.

    3. Valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, Komisijos prašymu, vykdo papildomas patikrinimo priemones. Prašyme Komisija išdėsto papildomo patikrinimo priežastis. Valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, Komisijos prašymu, tokį patikrinimą susieja su savo atliekamu patikrinimu. Vietoj to Komisija gali prašyti jai perduoti tam tikrus dokumentus.

    4. Ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, pateikia Komisijai visas vidaus arba išorės audito ataskaitas arba turimas konsultacijoms skirtas ataskaitas, kuriose pateikiama nuosaviems ištekliams surinkti arba tiems ištekliams sumokėti Komisijai jų naudojamų sistemų analizė.

    5. Komisija gali pati atlikti patikrinimus vietoje. Atstovai, kuriuos Komisija įgaliojo atlikti tokius patikrinimus, jeigu to reikia taikant šį reglamentą, turi teisę gauti nuosavų išteklių nustatymo, teikimo arba sumokėjimo patvirtinamuosius dokumentus ir visus kitus su jais susijusius atitinkamus dokumentus.

    6. Valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojai, atsakingi už nuosavų išteklių surinkimą, sudaro sąlygas, kad būtų lengviau vykdyti 5 dalyje nurodytas tikrinimo priemones.

    7. Jeigu Komisija dalyvauja atliekant patikrinimą, Komisija taip pat turi tokią pačią teisę gauti patvirtinamuosius ir susijusius dokumentus, kaip 5 dalyje nurodytų patikrinimų atvejais.

    8. Jeigu tikrinami BNP pagrįsti nuosavi ištekliai, Komisija turi teisę gauti dokumentus, susijusius su Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1287/2003 3 straipsnyje nurodytomis statistinėmis procedūromis ir pagrindiniais statistiniais duomenimis.

    9. 2 dalyje nurodyti patikrinimai atliekami nepažeidžiant:

    a) patikrinimų, kuriuos atlieka valstybės narės pagal savo įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas;

    b) Sutarties 287 ir 319 straipsniuose numatytų priemonių;

    c) Sutarties 322 straipsnio 1 dalies b punkte numatytų tikrinimo priemonių.

    10. Komisija kartu su atitinkama valstybe nare kiekvienais metais tikrina pateiktas bendras sumas, kad nustatytų, ar renkant duomenis nebuvo padaryta klaidų, ypač tais atvejais, apie kuriuos praneša Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 1287/2003 sukurtas BNP komitetas. Tikrindama minėtas sumas, kai kuriais atvejais Komisija taip pat gali patikrinti skaičiavimus ir statistines bazes, išskyrus informaciją apie atskiras bendroves arba asmenis, jeigu kitaip nebūtų galimybės atlikti tinkamą vertinimą. Komisija laikosi nacionalinių statistinių duomenų konfidencialumo taisyklių.

    6 straipsnis

    Valstybių narių teikiamos atliekamų patikrinimų ataskaitos

    Valstybės narės teikia Komisijai išsamias atliekamų patikrinimų, susijusių su tinkamu nuosavų išteklių surinkimu, ir tų patikrinimų rezultatų metines ataskaitas, bendrus duomenis ir visus principo klausimus, susijusius su svarbiausiomis reglamentų, kuriais įgyvendinamas Sprendimas [.../...] taikymo problemomis, ypač ginčytinus klausimus. Minėtos ataskaitos Komisijai turi būti išsiunčiamos iki kitų metų, einančių po atitinkamų finansinių metų, kovo 1 d. Remdamasi šiomis ataskaitomis Komisija parengia apibendrinamąją ataskaitą, kurią pateikia visoms valstybėms narėms.

    Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma 1 dalyje minėtų valstybių narių metinių ataskaitų forma. Šie įgyvendinimo aktai priimami pagal 9 straipsnio 2 dalyje nurodytą patariamąją procedūrą.

    Komisija kas treji metai atsiskaito Europos Parlamentui ir Tarybai apie 5 straipsnyje nurodytų tikrinimo priemonių veikimą.

    7 straipsnis

    Komisijos įgaliotų atstovų teisės ir pareigos

    1. Komisija 5 straipsnyje nurodytiems patikrinimams atlikti specialiai paskiria pareigūnus ir kitus tarnautojus (toliau – įgaliotieji atstovai).

    Kiekvienam patikrinimui atlikti Komisija skiria įgaliotuosius atstovus, pateikdama rašytinę techninę užduotį, kurioje nurodoma jų asmens tapatybė ir tarnybinė kompetencija.

    Tokiuose patikrinimuose gali dalyvauti valstybių narių į Komisiją deleguoti nacionaliniai ekspertai.

    Valstybei narei arba ūkinės veiklos vykdytojui, atsakingam už nuosavų išteklių surinkimą, aiškiai iš anksto sutikus, Komisija gali siekti, kad kitų valstybių narių pareigūnai dalyvautų kaip stebėtojai. Komisija užtikrina, kad minėtieji pareigūnai atitiktų 3 dalyje išdėstytus reikalavimus.

    2. Patikrinimų vietoje ir jungtinių patikrinimų metu įgaliotieji atstovai veikia laikydamiesi taisyklių, taikomų atitinkamos valstybės narės pareigūnams. Jie privalo saugoti profesinę paslaptį pagal 3 dalyje nurodytas sąlygas.

    Prireikus įgaliotasis atstovas gali susisiekti su skolininkais tik vykdydamas 5 straipsnyje nurodytus patikrinimus ir tik per kompetentingas institucijas tų valstybių narių, kuriose tikrinama nuosavų išteklių surinkimo tvarka.

    3. Pagal 1 ir 2 dalis pranešama arba gaunama informacija, nesvarbu kokio pavidalo, yra profesinės paslapties objektas ir yra saugoma pagal tos valstybės narės, kurioje ji buvo surinkta, nacionalinę teisę, taikomą tokio pobūdžio informacijai, ir atitinkamas nuostatas, taikomas Sąjungos institucijoms.

    Be išankstinio valstybės narės, kurioje ji buvo surinkta, arba ūkinės veiklos vykdytojo, atsakingo už nuosavų išteklių surinkimą, sutikimo šios informacijos negalima perduoti asmenims, nepriklausantiems Sąjungos arba valstybės narės institucijoms, kurių pareiga yra ją žinoti, nei ją panaudoti kitiems negu šiame reglamente nustatytiems tikslams.

    Pirma ir antra pastraipos taikomos Sąjungos pareigūnams ir kitiems tarnautojams bei deleguotiesiems nacionaliniams ekspertams.

    4. Komisija užtikrina, kad įgaliotieji atstovai ir kiti asmenys, veikiantys pagal jos įgaliojimus, laikytųsi Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB[17] ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001[18] ir kitų Sąjungos ir nacionalinių taisyklių dėl asmens duomenų apsaugos.

    8 straipsnis

    Patikrinimų rengimas ir vadovavimas jiems

    1. Komisija laiku praneša apie patikrinimą valstybei narei, kurioje jis turi būti atliktas, arba ūkinės veiklos vykdytojui, atsakingam už nuosavų išteklių surinkimą, kurio taikomos procedūros tikrinamos, pateikdama tinkamai pagrįstą pranešimą. Jeigu tikrinamas ūkinės veiklos vykdytojas, atsakingas už nuosavų išteklių surinkimą, taip pat pranešama valstybei narei, kurioje bus atliekamas toks patikrinimas. Tokiame patikrinime gali dalyvauti ir tos valstybės narės atstovai.

    2. Jeigu Komisija dalyvauja atliekant patikrinimą pagal 5 straipsnio 3 dalį, darbo organizavimą ir ryšius su tikrinant dalyvaujančiais departamentais užtikrina valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojo, atsakingo už atitinkamų nuosavų išteklių surinkimą, paskirtas departamentas.

    3. 5 straipsnio 5 dalyje minimus patikrinimus vietoje atlieka įgaliotieji atstovai. Organizuodami darbą ir ryšius su tikrinant dalyvaujančiais departamentais, taip pat prireikus su skolininkais, įgaliotieji atstovai prieš pradėdami bet kokį patikrinimą vietoje užmezga reikiamus ryšius su valstybės narės arba ūkinės veiklos vykdytojo, atsakingo už atitinkamų nuosavų išteklių surinkimą, paskirtas pareigūnais. Šios rūšies patikrinimo techninė užduotis papildoma dokumentu, kuriame nurodomas patikrinimo tikslas ir uždaviniai.

    4. 5 straipsnio 8 dalyje minėtų BNP pagrįstų nuosavų išteklių patikrinimus atlieka įgaliotieji atstovai. Organizuodami darbą šie įgaliotieji atstovai užmezga reikiamus ryšius su valstybių narių kompetentingomis administracijomis.

    5. Valstybės narės arba atitinkami ūkinės veiklos vykdytojai užtikrina, kad departamentai arba agentūros, atsakingi už nuosavų išteklių nustatymą, surinkimą ir teikimą, taip pat institucijos, kurioms jie nurodė patikrinti nuosavų išteklių nustatymą, surinkimą ir teikimą, suteiktų reikiamą pagalbą, kad įgaliotieji atstovai galėtų vykdyti savo pareigas.

    Atliekant 5 straipsnio 5 dalyje nurodytus patikrinimus vietoje, valstybės narės arba atitinkami ūkinės veiklos vykdytojai Komisijai laiku praneša dalyvauti atliekant patikrinimus paskirtų asmenų tapatybę, nurodo jų gebėjimus ir suteikia visą reikiamą pagalbą, kad įgaliotieji atstovai galėtų vykdyti savo pareigas.

    6. Atliktų patikrinimų vietoje ir patikrinimų, kuriuose dalyvauja Komisija, rezultatai tinkamais kanalais per tris mėnesius perduodami valstybei narei arba atitinkamam ūkinės veiklos vykdytojui. Ataskaitos gavėjas pateikia savo pastabas per tris mėnesius nuo ataskaitos gavimo dienos. Tačiau dėl tinkamai pagrįstų priežasčių Komisija gali paprašyti to gavėjo pateikti pastabas dėl konkrečių klausimų per vieną mėnesį nuo ataskaitos gavimo dienos. Valstybė narė arba atitinkamas ūkinės veiklos vykdytojas gali atsisakyti pateikti pastabas, išdėstydami priežastis, dėl kurių jie negali patenkinti Komisijos prašymo.

    Po to patikrinimų vietoje ir valstybių narių jungtinių patikrinimų rezultatai ir pastabos pateikiami visoms valstybėms narėms.

    Jeigu per patikrinimus vietoje arba jungtinius patikrinimus nustatoma, kad reikia pakeisti arba koreguoti Komisijai pateiktų nuosavų išteklių ataskaitų arba deklaracijų duomenis ir dėl tų korekcijų reikia daryti atitinkamus esamų ataskaitų arba deklaracijų pakeitimus, tie pakeitimai nurodomi naudojamų ataskaitų arba deklaracijų atitinkamose pastabose.

    III skyrius

    Komitetas ir baigiamosios nuostatos

    9 straipsnis

    Komiteto procedūra. Nuosavų išteklių patariamasis komitetas

    1. Komisijai padeda komitetas – Nuosavų išteklių patariamasis komitetas. Tai komitetas, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.

    2. Darant nuorodą į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

    10 straipsnis

    Baigiamosios nuostatos

    Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1026/1999 panaikinamas.

    Nuorodos į panaikintąjį reglamentą ir Sprendimo (EB, Euratomas) Nr. 2007/436, panaikinto Sprendimu ..., nuostatas bei Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1150/2000, panaikinto Tarybos reglamentu Nr. ...[19], nuostatas, kurios išdėstomos šio reglamento priede pateikiamoje atitikmenų lentelėje, laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal tą atitikmenų lentelę.

    11 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 dienos.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje

                                                                           Tarybos vardu

                                                                           Pirmininkas

    PRIEDAS

    Atitikmenų lentelė

    Sprendimas (EB, Euratomas) Nr. 2007/436 || Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1026/1999 || Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1150/2000 || Šis reglamentas

    || || || 1 straipsnio 1 dalis

    || || || 1 straipsnio 2 dalis

    || || 5 straipsnis || 1 straipsnio 3 dalis

    2 straipsnio 7 dalies pirma pastraipa || || || 2 straipsnio 1 dalis

    2 straipsnio 7 dalies antra pastraipa || || || 2 straipsnio 2 dalis

    3 straipsnio 3 dalis || || || 2 straipsnio 3 dalis

    || || 15 straipsnis || 3 straipsnio 1 dalis

    || || 16 straipsnis || 3 straipsnio 2 dalis

    || || 6 straipsnio 5 dalis || 4 straipsnis

    || || 17 straipsnio 1 dalis || 5 straipsnio 1 dalis

    || || 18 straipsnio 1 dalis || 5 straipsnio 2 dalis

    || || 18 straipsnio 2 dalis || 5 straipsnio 3 dalis

    || || || 5 straipsnio 4 dalis

    || || 18 straipsnio 3 dalis || 5 straipsnio 5 dalis

    || || 18 straipsnio 2 dalis || 5 straipsnio 6 dalis

    || || 18 straipsnio 2 ir 3 dalys || 5 straipsnio 7 dalis

    || || || 5 straipsnio 8 dalis

    || || 18 straipsnio 4 dalis || 5 straipsnio 9 dalis

    || || 19 straipsnis || 5 straipsnio 10 dalis

    || || 17 straipsnio 5 dalis ir 18 straipsnio 5 dalis || 6 straipsnis

    || 1 straipsnis || || 7 straipsnio 1 dalis

    || 3 straipsnio 1 dalis || || 7 straipsnio 2 dalis

    || 5 straipsnis || || 7 straipsnio 3 ir 4 dalys

    || 2 straipsnio 1 ir 2 dalys || || 8 straipsnio 1 dalis

    || 3 straipsnio 2 dalis || || 8 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys

    || 4 straipsnis || || 8 straipsnio 5 dalis

    || 6 straipsnis || 18 straipsnio 2 dalis || 8 straipsnio 6 dalis

    || || 20 ir 21 straipsniai || 9 straipsnis

    || || || 10 straipsnis

    || || || 11 straipsnis

    [1]               OL L […], […], p. […].

    [2]               OL L 163, 2007 6 23, p. 17.

    [3]               OL L 130, 2000 5 31, p. 1, su pakeitimais, padarytais 2004 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentu Nr. 2028/2004 (OL L 352, 2004 11 27, p. 1) ir 2009 m. sausio 26 d. Tarybos reglamentu Nr. 105/2009 (OL L 36, 2009 2 5, p. 1).

    [4]               OL L 126, 1999 5 20, p. 1.

    [5]               OL L […], […], p. […].

    [6]               OL C […], […], p. […].

    [7]               OL C […], […], p. […].

    [8]               OL C […], […], p. […].

    [9]               OL L […], […], p. […], su paskutiniais pakeitimais, padarytais [...].

    [10]             OL L 163, 2007 6 23, p. 17.

    [11]             OL L 130, 2000 5 31, p. 1.

    [12]             OL L 55, 2011 2 28, p. 13.

    [13]             OL L 126, 1999 5 20, p. 1.

    [14]             Jeigu Sprendimo ... 2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytame įstatymo galią turinčiame teisės akte numatyti reguliuojamose rinkose arba už reguliuojamų rinkų ribų įvykdytų sandorių diferencijuoti tarifai, nuosaviems ištekliams taikytini mokesčio tarifai patikslinami šiuo pagrindu.

    [15]             OL L 181, 2003 7 19, p. 1.

    [16]             OL L […], […], p. […].

    [17]             OL L 281, 1995 11 23, p. 31.

    [18]             OL L 8, 2001 1 12, p. 1.

    [19]             OL L […], […], p. […].

    Top