EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0068
Joint proposal for a COUNCIL REGULATION amending Regulation (EU) No 1284/2009 imposing certain specific restrictive measures in respect of the Republic of Guinea
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009, kuriuo Gvinėjos Respublikai nustatomos tam tikros specialios ribojančios priemonės
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009, kuriuo Gvinėjos Respublikai nustatomos tam tikros specialios ribojančios priemonės
/* KOM/2011/0068 galutinis - NLE 2011/0037 */
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009, kuriuo Gvinėjos Respublikai nustatomos tam tikros specialios ribojančios priemonės /* KOM/2011/0068 galutinis - NLE 2011/0037 */
[pic] | EUROPOS KOMISIJA | EUROPOS SĄJUNGOS VYRIAUSIASIS ĮGALIOTINIS UŽSIENIO REIKALAMS IR SAUGUMO POLITIKAI | Briuselis, 2011.3.1 KOM(2011) 68 galutinis 2011/0037 (NLE) Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009, kuriuo Gvinėjos Respublikai nustatomos tam tikros specialios ribojančios priemonės AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. Reaguojant į 2009 m. rugsėjo 28 d. Konakryje saugumo pajėgų įvykdytą smurtinį susidorojimą su politiniais demonstrantais, Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1284/2009 Gvinėjos Respublikai nustatytos tam tikros ribojamosios priemonės pagal Bendrąją poziciją 2009/788/BUSP (kuri vėliau pakeista Tarybos sprendimu 2010/638/BUSP). 2. Taryboje pasiektas laikinasis susitarimas, pagal kurį Gvinėjos Respublikai taikomos ribojamosios priemonės turėtų būti iš dalies pakeistos, atsižvelgiant į politinę padėtį ir į „Tarptautinės tyrimo komisijos, įgaliotos nustatyti 2009 m. rugsėjo 28 d. įvykių Gvinėjoje faktus ir aplinkybes, ataskaitą“ . 3. Be to, SESV 215 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad tame straipsnyje nurodyti teisės aktai apima reikalingas nuostatas dėl teisinių apsaugos priemonių. Komisija mano, kad Reglamento (ES) Nr. 1284/2009 15 straipsnį reikėtų papildyti dar vienu elementu, kad būtų užtikrintas visapusiškas šios nuostatos laikymasis. 4. ES vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Komisija siūlo atitinkamai iš dalies pakeisti Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1284/2009. 2011/0037 (NLE) Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009, kuriuo Gvinėjos Respublikai nustatomos tam tikros specialios ribojančios priemonės EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį, atsižvelgdama į Tarybos sprendimą 2011/.../BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos sprendimas 2010/638/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Gvinėjos Respublikai[1], atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Komisijos pasiūlymą, kadangi: 5. Reaguojant į 2009 m. rugsėjo 28 d. Konakryje saugumo pajėgų įvykdytą smurtinį susidorojimą su politiniais demonstrantais, 2009 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1284/2009[2] Gvinėjos Respublikai nustatytos tam tikros ribojamosios priemonės pagal Bendrąją poziciją 2009/788/BUSP[3] (kuri vėliau pakeista Tarybos sprendimu 2010/638/BUSP[4]). 6. 2011 m. ... ... d. Tarybos sprendimu 2011/...../BUSP Taryba nusprendė, kad Gvinėjos Respublikai taikomos ribojamosios priemonės turėtų būti iš dalies pakeistos, atsižvelgiant į politinę padėtį ir į „Tarptautinės tyrimo komisijos, įgaliotos nustatyti 2009 m. rugsėjo 28 d. įvykių Gvinėjoje faktus ir aplinkybes, ataskaitą“ [5]. 7. Tarybos Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (ES) Nr. 1284/2009 iš dalies keičiamas taip: (1) 6 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip: „3. II priede išvardijami asmenys, kuriuos tarptautinė tyrimo komisija nurodė dalyvavus 2009 m. rugsėjo 28 d. įvykiuose Gvinėjos Respublikoje, taip pat su šiais įvykiais siejami fiziniai ir juridiniai asmenys, nurodyti Tarybos sprendimo 2010/638/BUSP* su pakeitimais 4 straipsnio 1 dalyje. * OL L 280, 2010 10 26, p. 10.“ (2) 15 straipsnio 2 dalies pabaigoje pridedamas šis sakinys: „Tais atvejais, kai Komisijai pateikiama tokia nuomonė arba kai pateikiama naujų esminių įrodymų, ji peržiūri savo sprendimą atsižvelgdama į tą nuomonę ar įrodymus ir atitinkamai informuoja susijusį asmenį, subjektą ar įstaigą.“ (3) II priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu. 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną. Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje Tarybos vardu Pirmininkas PRIEDAS „II PRIEDAS 6 straipsnio 3 dalyje nurodytų fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų sąrašas: [Priedas turi būti pridėtas Tarybai priėmus sprendimą] [1] OL L …, 2011 … ..., p. ... . . [2] OL L 346, 2009 12 23, p. 26. [3] OL L 281, 2009 10 28, p. 7. [4] OL L 280, 2010 10 26, p. 10. [5] JT Saugumo Tarybos dokumentas Nr. S/2009/693.