Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009PC0389

    Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimų panaikinimo

    /* KOM/2009/0389 galutinis - COD 2009/0109 */

    52009PC0389

    Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimų panaikinimo /* KOM/2009/0389 galutinis - COD 2009/0109 */


    [pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

    Briuselis, 2009.7.28

    KOM(2009) 389 galutinis

    2009/0109 (COD)

    Pasiūlymas

    TARYBOS SPRENDIMAS

    dėl Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimų panaikinimo

    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    Europos anglių ir plieno bendrija (EAPB) nustojo egzistavusi 2002 m. liepos 23 d., pasibaigus sutarties, kuria ji buvo įsteigta, galiojimui. EAPB buvo sudariusi tarptautinių susitarimų su trečiosiomis šalimis, įskaitant Šveicariją. Tuose susitarimuose nenumatytas galimas minėtos sutarties galiojimo pasibaigimas.

    Pagal EAPB steigimo sutarties 71 straipsnio 1 dalį, EAPB ir trečiųjų šalių prekybos susitarimai sudaryti valstybių narių vardu. Todėl Taryboje posėdžiavę valstybių narių vyriausybių atstovai nusprendė, pasibaigus EAPB sutarties galiojimui, nuo 2002 m. liepos 24 d. Europos bendrijai (EB) perduoti teises ir pareigas, kylančias iš EAPB sudarytų tarptautinių susitarimų su trečiosiomis šalimis; Taryba nusprendė, kad Europos bendrija perima šias teises ir pareigas[1]. Nuo tada šie tarptautiniai susitarimai reglamentuojami EB sutartimi.

    Netrukus po šių sprendimų priėmimo, Taryboje posėdžiavę valstybių narių vyriausybių atstovai nusprendė, kad 1955 m. kovo 21 d. susitarimas dėl tiesioginių tarptautinių geležinkelio tarifų nustatymo anglių ir plieno transportui[2] turi nustoti galioti, o Komisija panaikino 1956 m. liepos 28 d. susitarimą dėl tiesioginių tarptautinių geležinkelio tarifų nustatymo anglių ir plieno transportui per Šveicarijos teritoriją[3].

    Bendrijos ir Šveicarijos ekspertai 2003 m. balandžio 30 d. ataskaitoje priėjo prie išvados, kad kitų EAPB ir Šveicarijos susitarimų (būtent 1972 m. liepos 22 d. EAPB ir Šveicarijos laisvosios prekybos susitarimo[4]) galiojimui nebėra pagrindo. Europos bendrijos ir Šveicarijos santykių srityje anglių ir plieno sektoriuose dėl kompetencijos priežasčių nustatyta sutartims lygiagreti struktūra.

    Nors EAPB ir Šveicarijos laisvosios prekybos sutartis šiek tiek skiriasi nuo tuo pačiu metu EB ir Šveicarijos sudarytos laisvosios prekybos sutarties, visų pirma dėl apsaugos priemonių, šiais skirtumais negalima motyvuoti tolesnio EAPB susitarimo galiojimo. Be to, susijusios nuostatos jau seniai nebetaikomos. Ypatingo anglių ir plieno produktų režimo išlaikymas nesukurtų jokios pridėtinės vertės. Panaikinus EAPB ir Šveicarijos susitarimą, EB ir Šveicarijos laisvosios prekybos sutarties nuostatos, būtent susijusios su tarifų nuolaidomis ir priežiūros priemonėmis, susijusiems produktams bus taikomos automatiškai.

    Todėl Šveicarijos atstovybės Europos Bendrijose 2004 m. lapkričio 10 d. verbaline nota Šveicarija pasiūlė abipusiu sutarimu panaikinti visus iki šiol tebegaliojančius EAPB ir Šveicarijos susitarimus, t. y. 1956 m. gegužės 7 d. EAPB Vyriausiosios valdybos ir Šveicarijos konfederacijos konsultacijų susitarimą[5], 1972 m. liepos 22 d. EAPB laisvosios prekybos prekėmis susitarimą ir papildomą susitarimą dėl minėto susitarimo galiojimo Lichtenšteinui[6], taip pat visus pakeitimus, padarytus dėl Europos Sąjungos plėtros. Pageidaujama šiuos susitarimus panaikinti vienu metu laikantis minėtoje verbalinėje notoje nurodytos procedūros.

    EAPB ir Šveicarijos susitarimų panaikinimas yra Bendrijos teisės aktų tobulinimo priemonių dalis. Pagal geresnės teisėkūros veiksmų planą vykdomos procedūros ir priemonės apima esamų teisės aktų paprastinimą, be kita ko, įvertinant visą acquis communautaire , kad Bendrijos teisės aktų būtų aiškūs ir atnaujinti.

    EB steigimo sutartyje nėra aiškiai nurodytų vidinių procedūrų tarptautiniam susitarimui panaikinti. Todėl tarptautinio susitarimo panaikinimas abipusiu sutarimu prilygsta susitarimo keitimui.

    2009/0109 (COD)

    Pasiūlymas

    TARYBOS SPRENDIMAS

    dėl Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimų panaikinimo

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį kartu su 300 straipsnio 3 dalies pirmuoju sakiniu,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[7],

    kadangi:

    1. Pagal Europos anglių ir plieno bendrijos steigimo sutarties 97 straipsnį ši sutartis nustojo galioti 2002 m. liepos 23 d.

    2. Remiantis Sprendimu 2002/595/EB, 2002 m. liepos 19 d. Taryboje posėdžiavę valstybių narių vyriausybių atstovai[8] nusprendė Europos bendrijai perduoti teises ir pareigas, kylančias iš Europos anglių ir plieno bendrijos sudarytų tarptautinių susitarimų su trečiosiomis šalimis. 2002 m. liepos 19 d. Tarybos sprendimu 2002/596/EB[9] Bendrija perėmė iš šių susitarimų kylančias pareigas ir teises.

    3. Nustojus galioti EAPB sutarčiai, ypatingo anglių ir plieno produktų režimo išlaikymas nesukurtų jokios pridėtinės vertės.

    4. Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos konfederacijos susitarimų panaikinimas yra teisės aktų tobulinimo priemonių dalis,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Abipusiu sutarimu panaikinami šie Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimai:

    1. 1956 m. gegužės 7 d. Europos anglių ir plieno bendrijos Vyriausiosios valdybos ir Šveicarijos Konfederacijos konsultacijų susitarimas[10],

    2. 1972 m. liepos 22 d. Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas[11],

    3. 1972 m. liepos 22 d. papildomas susitarimas dėl Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteinui[12],

    ir visi su jais susiję papildomi susitarimai ir protokolai.

    2 straipsnis

    Komisija įgaliojama į Šveicarijos atstovybės Europos Bendrijose 2004 m. lapkričio 10 d. verbalinę notą atsakyti priede pateikta verbaline nota.

    Priimta Briuselyje […]

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    PRIEDAS

    Verbalinė nota

    Europos Bendrijų Komisija reiškia pagarbą Šveicarijos atstovybei Europos bendrijose ir praneša gavusi 2004 m. lapkričio 10 d. notą, susijusią su Šveicarijos Konfederacijos ir Europos anglių ir plieno bendrijos sudarytų susitarimų panaikinimu, kurios turinys buvo toks:

    „Šveicarijos atstovybė Europos bendrijose reiškia pagarbą Europos Bendrijų Komisijai ir, remdamasi 1956 m. gegužės 7 d. Šveicarijos Konfederacijos ir Europos anglių ir plieno bendrijos Vyriausiosios valdybos konsultacijų susitarimu, taip pat 1972 m. liepos 22 d. Šveicarijos Konfederacijos ir Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių susitarimu ir visais kitais su šiais susitarimais susijusiais papildomais susitarimais, praneša, kad:

    2002 m. liepos 19 d. Europos Vadovų Taryba nusprendė Europos bendrijai perduoti teises ir pareigas, kylančias iš Europos anglių ir plieno bendrijos (EAPB) sudarytų tarptautinių susitarimų. 2002 m. liepos 23 d. nustojus galioti EAPB, visų EAPB ir Šveicarijos Konfederacijos sudarytų susitarimų nuostatos neteko praktinės reikšmės. Atstovybė Komisijai siūlo pagal Vienos konvencijos dėl tarptautinių sutarčių teisės 54 straipsnio b punktą abipusiu sutarimu panaikinti šiuos susitarimus:

    - 1956 m. gegužės 7 d. Europos anglių ir plieno bendrijos Vyriausiosios valdybos ir Šveicarijos Konfederacijos konsultacijų susitarimą

    - 1972 m. liepos 22 d. Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą

    - Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo 1980 m. liepos 17 d. papildomą protokolą dėl Graikijos Respublikos įstojimo į Bendriją

    - 1972 m. liepos 22 d. papildomą susitarimą dėl Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteinui (su Baigiamuoju aktu ir deklaracijomis)

    - Papildomo susitarimo dėl Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteinui 1980 m. liepos 17 d. papildomą protokolą dėl Graikijos Respublikos įstojimo į Bendriją

    - Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo papildomą protokolą dėl Suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos įgyvendinimo

    - Papildomo susitarimo dėl Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteinui papildomą protokolą dėl Suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos įgyvendinimo

    - Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo papildomą protokolą dėl Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos įstojimo į Bendriją

    - Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo antrąjį papildomą protokolą dėl Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos įstojimo į Bendriją

    - Papildomo susitarimo dėl Europos anglių ir plieno bendrijos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteinui papildomą protokolą dėl Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos įstojimo į Bendriją

    ir visus su jais susijusius papildomus susitarimus.

    Jeigu Komisija šiam siūlymui pritaria, Atstovybė siūlo laikyti, kad ši nota ir Komisijos atsakymas būtų laikomi susitarimu, kuriuo panaikinami minėti susitarimai, ir kuris įsigalioja kitą dieną nuo pranešimo apie Bendrijos atsakymą.“

    Komisija praneša Atstovybei, kad pagal [data] Tarybos sprendimą Europos bendrijos vardu ji pritaria siūlymui panaikinti minėtus susitarimus.

    Atstovybės pasiūlymas ir ši nota laikomi susitarimu, kuriuo panaikinami minėti susitarimai, ir kuris įsigalioja kitą dieną nuo pranešimo apie šį atsakymą.

    Lichtenšteino Kunigaikštystei bus pranešta apie šių susitarimų panaikinimą.

    Komisija dar kartą reiškia savo pagarbą Atstovybei.

    Briuselis, [data]

    [1] 2002 m. liepos 19 d. sprendimai 2002/595/EB ir 2002/596/EB (OL L 194, 2002 7 23, p. 35 ir 36).

    [2] 2001 m. spalio 23 d. Tarybos sprendimas 2001/764/EAPB (OL L 288, 2001 11 1, p. 38).

    [3] 2002 m. balandžio 12 d. sprendimas 2002/275/EAPB (OL L 96, 2002 4 13, p. 27).

    [4] OL L 350, 1973 12 19, p. 13.

    [5] OL L 7, 1957 2 21, p. 85.

    [6] OL L 350, 1973 12 19, p. 29.

    [7] OL C […], […], p. […].

    [8] OL L 194, 2002 7 23, p. 35.

    [9] OL L 194, 2002 7 23, p. 36.

    [10] OL L 7, 1957 2 21, p. 85.

    [11] OL L 350, 1973 12 19, p. 13.

    [12] OL L 350, 1973 12 19, p. 29.

    Top