Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0607

Komisijos nuomonė pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punktą dėl Europos Parlamento padarytų pakeitimų Tarybos priimtoje bendrojoje pozicijoje dėl Europos parlamento ir Tarybos REGLAMENTO dėl maisto fermentų ir iš dalies keičiančio Tarybos direktyvą 83/417/EEB, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999, Direktyvą 2000/13/EB, Tarybos direktyvą 2001/112/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 258/97 pasiūlymo iš dalies keičianti(s) Komisijos pasiūlymą pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį

/* KOM/2008/0607 galutinis - COD 2006/0144 */

52008PC0607

Komisijos nuomonė pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punktą dėl Europos Parlamento padarytų pakeitimų Tarybos priimtoje bendrojoje pozicijoje dėl Europos parlamento ir Tarybos REGLAMENTO dėl maisto fermentų ir iš dalies keičiančio Tarybos direktyvą 83/417/EEB, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999, Direktyvą 2000/13/EB, Tarybos direktyvą 2001/112/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 258/97 pasiūlymo iš dalies keičianti(s) Komisijos pasiūlymą pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį /* KOM/2008/0607 galutinis - COD 2006/0144 */


[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

Briuselis, 16.10.2008

KOM(2008) 607 galutinis

2006/0144 (COD)

KOMISIJOS NUOMONĖ pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punktą dėl Europos Parlamento padarytų pakeitimų Tarybos priimtoje bendrojoje pozicijoje dėl

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl maisto fermentų ir iš dalies keičiančio Tarybos direktyvą 83/417/EEB, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999, Direktyvą 2000/13/EB, Tarybos direktyvą 2001/112/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 258/97 pasiūlymo

IŠ DALIES KEIČIANTI(S) KOMISIJOS PASIŪLYMĄ pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį

2006/0144 (COD)

KOMISIJOS NUOMONĖ pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punktą dėl Europos Parlamento padarytų pakeitimų Tarybos priimtoje bendrojoje pozicijoje dėl

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl maisto fermentų ir iš dalies keičiančio Tarybos direktyvą 83/417/EEB, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999, Direktyvą 2000/13/EB, Tarybos direktyvą 2001/112/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 258/97 pasiūlymo

1. Įžanga

EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punkte numatyta, kad Komisija turi pateikti nuomonę dėl Europos Parlamento per antrąjį svarstymą pasiūlytų pakeitimų. Komisija šiame dokumente išdėsto savo nuomonę dėl Parlamento siūlomų pakeitimų.

2. Pagrindiniai faktai

Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymas perduotas (dokumentas COM(2006)0425 galutinis – 2006/0144(COD): | 2006 m. liepos 28 d. |

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonė pateikta: | 2007 m. balandžio 25 d. |

Po pirmojo svarstymo Europos Parlamento nuomonė pateikta: | 2007 m. liepos 10 d. |

Iš dalies pakeisto pasiūlymo perdavimo data: Politinio susitarimo data: | 2007 m. spalio 24 d. 2007 m. gruodžio 17 d. |

Bendroji pozicija priimta: | 2008 m. kovo 10 d. |

Europos Parlamento nuomonės pateikimo data (antrasis svarstymas): | 2008 m. liepos 8 d. |

3. Pasiūlymo tikslas

Baltojoje knygoje dėl maisto produktų saugos Komisija paskelbė pasiūlymą, kuriuo iš dalies keičiama pagrindų Direktyva 89/107/EEB dėl maisto priedų, siekiant nustatyti konkrečias nuostatas dėl maisto fermentų. Išsamiai įvertinus padėtį buvo parengtas konkretus pasiūlymas dėl maisto fermentų.

Šiuo metu galiojančios Direktyvos 89/107/EEB taikymo sritis apima tik fermentus, kurie naudojami kaip maisto priedai. Likusieji fermentai visiškai nereglamentuojami arba reglamentuojami kaip pagalbinės perdirbimo medžiagos pagal valstybių narių teisės aktus, kurie nėra vienodi. Kalbant apie saugą, Bendrijos lygmeniu neatliekamas nei maisto fermentų saugos vertinimas, nei jiems teikiami leidimai, išskyrus maisto priedais laikomus fermentus. Pasiūlymu siekiama Bendrijos lygmeniu nustatyti suderintas maisto fermentų taisykles, kad būtų skatinama sąžininga prekyba ir veiksmingas vidaus rinkos veikimas bei saugoma žmonių sveikata ir vartotojų interesai.

4. Komisijos nuomonė dėl Europos Parlamento pakeitimų

Europos Parlamentas antruoju svarstymu priėmė konsoliduotą tekstą, į kurį įtraukti Bendrosios pozicijos tekste padaryti pakeitimai. Tekstas yra Tarybos, Europos Parlamento ir Komisijos derybų rezultatas. Visi pakeitimai yra iš esmės techniniai ir atitinka pagrindinius pirminio pasiūlymo principus. Svarbiausi pakeitimai susiję su pasiūlyto Reglamento dėl fermentų ir Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų sąveikos patikslinimu. Kitais dviem pakeitimais suteikiama didesnio svorio atsargumo principui ir tiksliau paaiškinamas principas neklaidinti vartotojo.

Komisija sutinka su visais Parlamento priimtais pakeitimais. Antrojo svarstymo Europos Parlamente rezultatai buvo labai geri.

5. Išvada

Atsižvelgdama į EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį, Komisija iš dalies keičia pasiūlymą taip, kaip pirmiau išdėstyta.

Top