EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XG0629(01)

Pranešimas asmenims, grupėms ir susivienijimams, įtrauktiems į Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą (žr. 2007 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 2007/445/EB)

OL C 144, 2007 6 29, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.6.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 144/1


Pranešimas asmenims, grupėms ir susivienijimams, įtrauktiems į Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą (žr. 2007 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 2007/445/EB)

(2007/C 144/01)

Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims, grupėms ir susivienijimams, nurodytiems 2007 m. birželio 28 d. Tarybos sprendime 2007/445/EB pateikiamame sąraše (1).

Europos Sąjungos Taryba nustatė, kad priežastys, dėl tebėra pagrįstos kurių asmenys, grupės ir susivienijimai įtraukti į pirmiau minėtą asmenų, grupių ir susivienijimų, kuriems taikomos ribojančios priemonės, numatytos 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu (2), sąrašą,. Todėl Taryba nusprendė palikti sąraše tuos asmenis, grupes ir susivienijimus.

Reglamente (EB) Nr. 2580/2001 numatoma įšaldyti visas lėšas, kitą finansinį turtą ir ekonominius išteklius, priklausiančius atitinkamiems asmenims, grupėms ir susivienijimams, ir tai, kad jie negali tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, kitu finansiniu turtu ir ekonominiais ištekliais.

Atitinkamų asmenų, grupių ir susivienijimų dėmesys atkreipiamas į galimybę teikti paraiškas reglamento priede išvardytoms atitinkamų valstybių narių kompetentingoms institucijoms, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas esminėms reikmėms arba konkretiems mokėjimams (pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį). Atnaujintas kompetentingų institucijų sąrašas pateikiamas interneto tinklavietėje adresu:

http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/measures.htm

Atitinkami asmenys, grupės ir susivienijimai gali prašymą gauti Tarybos motyvų, dėl kurių jie buvo palikti pirmiau nurodytame sąraše, pareiškimą (išskyrus atvejus, kai motyvų pareiškimas jau buvo jiems pateiktas) šiuo adresu: Council of the European Union (Attn: CP 931 designations), rue de la Loi 175, B-1048 Brussels.

Atitinkami asmenys, grupės ir susivienijimai bet kuriuo metu gali pirmiau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą, pridėdami visus patvirtinamuosius dokumentus, kad sprendimas įtraukti juos į pirmiau nurodytą sąrašą arba jame palikti turėtų būti svarstomas dar kartą. Tokie prašymai bus svarstomi juos gavus. Todėl atitinkamų asmenų, grupių ir susivienijimų dėmesys atkreipiamas į tai, kad Taryba reguliariai peržiūri sąrašą pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP 1 straipsnio 6 dalį.Tam, kad prašymai būtų svarstomas sekančios peržiūros metu, jie turi būti pateikti per du mėnesius nuo šio pranešimo paskelbimo dienos.

Atitinkamų asmenų, grupių ir susivienijimų dėmesys taip pat atkreipiamas į galimybę apskųsti Tarybos sprendimą Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme laikantis Europos bendrijos steigimo sutarties 230 straipsnio 4 ir 5 dalyse nustatytų sąlygų.


(1)  OL L 169, 2007 6 29.

(2)  OL L 344, 2001 12 28, p. 70.


Top