EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0310(04)

Valstybių narių pateiktos informacijos apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1/2004 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, santrauka (Tekstas svarbus EEE )

OL C 55, 2007 3 10, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.3.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 55/20


Valstybių narių pateiktos informacijos apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1/2004 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, santrauka

(Tekstas svarbus EEE)

(2007/C 55/05)

XA Nr.: XA 113/06

Valstybė narė: Jungtinė Karalystė

Regionas: Šiaurės Vakarų Anglija

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: MCJ Casings Ltd

Teisinis pagrindas: The Government's powers for Regional Selective Assistance (RSA) and Selective Finance for Investment in England (SFIE) are provided in Section 7 of the Industrial Development Act 1982. Section 7(1) of the Act provides for financial assistance to be given on a discretionary basis in order to provide, maintain or safeguard employment in the Assisted Areas (AAs). Offers of assistance in England are subject to the consent of the Treasury

Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 58 000 GBP atrankinės finansinės pagalbos investicijoms dotacija, mokama dviem išmokomis per 18 mėn

Didžiausias pagalbos intensyvumas: 58 000 GBP atrankinės finansinės pagalbos investicijoms dotacija yra lygi 5 % įmonės bendrųjų projekto kapitalinių išlaidų (1 240 000 GBP)

Įgyvendinimo data: Projektas turi prasidėti 2006 m. gruodžio 29 d.

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Pagalbos suma bus išmokėta dviem išmokomis, kai bus įvykdyti kapitalinių išlaidų, darbo vietų sukūrimo ir produktyvumo augimo uždaviniai. Galutinė išmoka — 2008 m. birželio 30 d.

Pagalbos tikslas: Tikslas — regioninė pagalba. Dotacija atitinka 7 straipsnį, kuris reglamentuoja investicijas į žemės ūkio produktų gamybą, perdirbimą ir prekybą. Reikalavimus atitinkančios išlaidos — tai naujos įrangos ir įrengimų, būtent kvapų kontrolės įrenginių, valymo garais įrangos, žarnų valymo įrangos, darbo stalų, šaldytuvų, drėgno valymo su chemikalais įrenginio ir papildomos įrangos pirkimas

Ekonomikos sektorius (-iai): Pagrindinė MCJ Casings veikla — dešrų apvalkalų iš avių žarnų perdirbimas ir pardavimas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Northwest Regional Development Agency

PO Box 37

Renaissance House

Centre Park

Warrington WA1 1XB

United Kingdom

Tinklalapio adresas: http://www.nwda.co.uk/RelatedContent.aspx?area=86&subarea=252&item=20029190203189955

Puslapio apačioje dešinėje rasite Defra State Aid nuorodą.

http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

Kita informacija: Išsamesnės informacijos apie pasiūlymo tikslus galima rasti nesutrumpintame dokumento tekste.

Pagalba teikiama pagal atrankinės finansinės pagalbos investicijoms schemą, patvirtintą kaip regioninė atrankinė pagalba pagal N731/2000. Tačiau 1 priede išvardytų produktų perdirbimas neįtrauktas į N731/2000 schemos patvirtinimą, o MCJ Casing produktai patenka į 1 priedą. Todėl apie pagalbą atskirai pranešama pagal Reglamentą 1/2004.

MCJ Casings Ltd yra įsikūrusi Merseyside Objective 1 regione.

JK kompetentingos institucijos Aplinkos, maisto ir kaimo reikalų departamento (Department of Environment, Food and Rural Affairs) vardu pasirašė ir datavo

Neil Marr

Agricultural State Aid Advisor

Defra

8B 9 Millbank

c/o 17 Smith Square

London SW1P 3JR

United Kingdom

XA numeris: XA 100/06

Valstybė narė: Ispanija

Regionas: Katalonija

Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Pagalba žemės ūkio ir gyvulininkystės produktų perdirbimo ir pardavimo procesams gerinti

Teisinis pagrindas: Orden ARP/203/2005, de 27 de abril, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la mejora de los procesos de transformación y comercialización de los productos agrícolas y ganaderos (DOG C 4379 de 6.5.05)

Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 2005 metai: 100 000 EUR

2006 metai: 4 500 000 EUR

Kadangi tai palūkanų subsidijos, numatytas biudžetas bus paskirstytas visam paskolos laikotarpiui, kuris neviršija 10 metų

Didžiausias pagalbos intensyvumas: Pagalba teikiama kaip subsidijos, kuriomis kompensuojama ne daugiau nei 1,5 procentinių taškų paskolų, paimtų žemės ūkio ir gyvulininkystės produktų perdirbimui ir pardavimui gerinti skirtoms investicijoms, palūkanų. Didžiausia paskolos suma sudaro 70 % reikalavimus atitinkančių investicijų, išskyrus PVM, ir neviršija 1 400 000 EUR sumos.

Didžiausias intensyvumas yra:

5,74 %, jei paskolos laikotarpis yra ilgesnis nei 10 metų.

4,48 %, jei paskolos laikotarpis yra ilgesnis nei 8 metai.

3,16 %, jei paskolos laikotarpis yra ilgesnis nei 5 metai

Įgyvendinimo data:

Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis: Pagalbą galima teikti iki 2006 m. gruodžio 31 d. Išmokos mokamos ne ilgiau nei 10 metų, kol suteiktos paskolos visiškai grąžinamos

Pagalbos tikslas: Pagalbos tikslas yra remti įmones, kurios investuoja į žemės ūkio produktų perdirbimo ir pardavimo gerinimą.

7 straipsnis.

Reikalavimus atitinkančios išlaidos yra:

nekilnojamojo turto statybos ir įsigijimo, išskyrus žemės pirkimą;

naujų įrenginių ir įrangos, įskaitant kompiuterių programas ir programinę įrangą;

bendros išlaidos, kurios neviršija 12 % pirmiau nurodytų išlaidų, visų pirma: investicijų techninio projekto rengimo ir darbų, pateisinančių investicijas, priežiūros, galimybių tyrimų išlaidos ir išlaidos, kurios padeda gerinti konkurencingumą

Ekonomikos sektorius(-iai): Sutarties I priede išvardytų žemės ūkio produktų, išskyrus žuvininkystės produktus ir įskaitant kamštienos produktus (KN kodai 4502, 4503 ir 4504), perdirbimas ir pardavimas, jei po perdirbimo gaunamas produktas taip pat yra žemės ūkio produktas, įtrauktas į Sutarties I priedą. Šias investicijas vykdo šių sektorių žemės ūkio pramonės įmonės:

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:

Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca

Generalitat de Catalunya

Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614

E-08007 Barcelona

Interneto svetainė: https://www.gencat.net/diari_c/4379/05116113.htm

Kita informacija: Kompetentingos institucijos atstovo parašas

Joan Luria i Pagès

Subdirector general de Programación

Departamento de Economia y Finanzas

GENERALITAT DE CATALUNYA


Top