Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0930(04)

    Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal 2002 m. gruodžio 12 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2204/2002 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai, teikiamai užimtumui (Tekstas svarbus EEE)

    OL C 236, 2006 9 30, p. 35–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    30.9.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 236/35


    Valstybių narių pranešama informacija apie valstybės pagalbą, teikiamą pagal 2002 m. gruodžio 12 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2204/2002 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai, teikiamai užimtumui

    (2006/C 236/05)

    (Tekstas svarbus EEE)

    Pagalbos Nr.

    XE 1/06

    Valstybė narė

    Estija

    Regionas

    Estija

    Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas

    Nacionalinio plėtros plano 1.3 priemonė „Integracija į darbo rinką“

    Teisinis pagrindas

    Sotsiaalministri 4. aprilli 2006. a määrus nr 35 “Meetme 1.3 “Võrdsed võimalused tööturul”, välja arvatud riigi tööturuasutuste projektidele antava toetuse, tingimused ja toetuse kasutamise seire eeskiri” (RTL, 11.4.2006, 31, 553).

    Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma

    Bendra suma 2006 metams

    Iki 2,75 mln. EUR

    Didžiausias pagalbos intensyvumas

    Pagal reglamento 4 straipsnio 2–5 dalis, 5 ir 6 straipsnius

    Taip

    Įgyvendinimo data

    2006 m. balandžio 14 d.

    Pagalbos schemos arba individualios pagalbos laikotarpis

    Iki 2006 m. gruodžio 31 d.

    Pagalbos tikslas

    4 straipsnis. Darbo vietų kūrimas

    Taip

    5 straipsnis. Palankių sąlygų neturinčių darbuotojų ir neįgalių darbuotojų įdarbinimas

    Taip

    6 straipsnis. Neįgalių darbuotojų įdarbinimas

    Taip

    Ekonomikos sektoriai

    Visi sektoriai, kuriems gali būti skiriama pagalba MVĮ (1)

    Taip

    Visa gamyba (1)

    Taip

    Visos paslaugos (1)

    Taip

    Kiti

    Taip

    Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

    Pavadinimas:

    Tööturuamet

    Adresas:

    Gonsiori 29

    EE-15156 Tallinn

    Kita informacija

    Schema bus bendrai finansuojama su Europos socialiniu fondu.

    Apie pagalbą būtina iš anksto pranešti Komisijai

    Pagal reglamento 9 straipsnį

    Taip


    Pagalbos Nr.

    XE 2/06

    Valstybė narė

    Lenkija

    Regionas

    Region Południowy — Województwo Śląskie — 1.2

    Pagalbos schemos pavadinimas

    Pagalbos, teikiamos užimtumui, schema, skirta verslininkams, 2005–2006 m. besiverčiantiems ūkine veikla Katovicų mieste

    Teisinis pagrindas

    art. 18 ust. 2 pkt 8, art. 40 ust. 1, art. 42 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 z późn. zm.),

    art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.)

    Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą

    Bendra metinė suma

    0,7 mln. EUR

    Garantuotos paskolos

     

    Maksimalus pagalbos intensyvumas

    Pagal reglamento 4 straipsnio 2–5 dalis

    Taip

     

    Įgyvendinimo data

    2005 6 30

    Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė

    Iki 2006 12

    Pagalbos tikslas

    4 straipsnis: darbo vietų kūrimas

    Taip

    5 straipsnis: palankių sąlygų neturinčių darbuotojų ir neįgalių darbuotojų įdarbinimas

    Ne

    6 straipsnis: neįgalių darbuotojų užimtumas

    Ne

    Ekonomikos sektoriai, su kuriais susijusi pagalba

    Visi Bendrijos sektoriai (2), kuriems gali būti skiriama pagalba, teikiama užimtumui

    Taip

    Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

    Pavadinimas:

    Katovicų miesto meras

    Adresas:

    PL-40-098 Katowice, ul. Młyńska 4

    Telefonas 2593-684

    Kita informacija

    Jei pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis, prašome pridėti tokį sakinį:

    netaikoma

    Pagalba, apie kurią reikia iš anksto pranešti Komisijai

    Pagal reglamento 9 straipsnį

    Taip

     


    Pagalbos Nr.

    XE 3/06

    Valstybė narė

    Lenkija

    Regionas

    Miasto Wągrowiec, powiat wągrowiecki,

    Województwo wielkopolskie

    Pagalbos schemos pavadinimas

    Vongrovieco miesto tarybos 2005 m. birželio 30 d. sprendimas Nr. 27/2005 dėl atleidimo nuo nekilnojamojo turto mokesčio ryšium su pagalba, teikiama užimtumui

    Teisinis pagrindas

    Art. 18 ust. 2 pkt 8, art. 40 ust. 1 i art. 41 ust. 1 i art. 42 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 z zm.) i art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z zm.)

    Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą

    Bendra metinė suma

    0,125 mln. EUR

    0,5 mln. PLN

    Maksimalus pagalbos intensyvumas

    Pagal reglamento 4 straipsnį

    Taip

     

    Įgyvendinimo data

    2005 9 1

    Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė

    Iki 2006 12 31

    Pagalbos tikslas

    4 straipsnis: darbo vietų kūrimas

    Taip

    5 straipsnis: palankių sąlygų neturinčių darbuotojų ir neįgalių darbuotojų įdarbinimas

     

    6 straipsnis: neįgalių darbuotojų užimtumas

     

    Ekonomikos sektoriai, su kuriais susijusi pagalba

    Visi Bendrijos sektoriai (3), kuriems gali būti skiriama pagalba, teikiama užimtumui

    Taip

    Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

    Pavadinimas:

    Miesto taryba

    Adresas:

    Ul. Kościuszki 15 A, PL-62-100 Wągrowiec

    Tel. (0 67) 26 80 312

    el. paštas: miasto@wagrowiec.um.gov.pl

    Pagalba, apie kurią reikia iš anksto pranešti Komisijai

    Pagal reglamento 9 straipsnį

    Taip

     


    Pagalbos Nr.

    XE 4/06

    Valstybė narė

    Lenkija

    Regionas

    Zachodniopomorskie

    Pagalbos schemos pavadinimas

    Verslininkų, kurie dirba Bobolicų valsčiaus teritorijoje ir kuria naujas darbo vietas, atleidimas nuo nekilnojamojo turto mokesčio

    Teisinis pagrindas

    Uchwała nr XXV/271/05 Rady Miejskiej w Bobolicach z dnia 29 marca 2005 r. w sprawie zwolnienia z podatku od nieruchomości przedsiębiorców prowadzących działalność na terenie Gminy Bobolice tworzących nowe miejsca pracy art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r., nr 9, poz. 84 z późn. zm.).

    Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą

    Bendra metinė suma

    0,0125 mln. EUR

    0,05 mln. PLN

    Garantuotos paskolos

     

    Maksimalus pagalbos intensyvumas

    Pagal reglamento 4 straipsnio 2–5 dalis, 5 ir 6 straipsnius

    Taip

     

    Įgyvendinimo data

    2005 6 15

    Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė

    Iki 2006 12 31

    Pagalbos tikslas

    4 straipsnis: darbo vietų kūrimas

    Taip

    5 straipsnis: palankių sąlygų neturinčių darbuotojų ir neįgalių darbuotojų įdarbinimas

    Taip

    6 straipsnis: neįgalių darbuotojų užimtumas

     

    Ekonomikos sektoriai, su kuriais susijusi pagalba

    Visi Bendrijos sektoriai (4), kuriems gali būti skiriama pagalba, teikiama užimtumui

    Taip

    Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

    Pavadinimas:

    Bobolicų burmistras

    Adresas:

    Urząd Miejski w Bobolicach

    Ul. Ratuszowa 1

    PL-76-020 Bobolice

    Kita informacija

    Jei pagalbos schema iš dalies finansuojama Bendrijos lėšomis, prašome pridėti tokį sakinį:

    netaikoma

    Pagalba, apie kurią reikia iš anksto pranešti Komisijai

    Pagal reglamento 9 straipsnį

    Taip

     


    Pagalbos Nr.

    XE 8/06

    Valstybė narė

    Lenkija

    Regionas

    Visa šalis

    Pagalbos schemos pavadinimas

    Darbo vietų kūrimas arba papildomas pritaikymas nukreiptiems bedarbiams ir lėšų skyrimas, kad bedarbiai galėtų imtis ūkinės veiklos.

    Teisinis pagrindas

    Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 21 listopada 2005 r. w sprawie szczegółowych warunków i trybu dokonywania refundacji ze środków Funduszu Pracy, kosztów wyposażenia lub wyposażenia stanowiska pracy dla skierowanego bezrobotnego, przyznawania bezrobotnemu środków na podjęcie działalności gospodarczej oraz form zabezpieczenia zwrotu otrzymanych środków (Dz.U. nr 236, poz. 2002). Rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r.

    Art. 46 ust. 1 pkt 1,2 ustawy z dnia 20 kwietnia 2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy (Dz.U. nr 99, poz. 1001, z późn. zm.)

    Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą

    Bendra metinė suma:

    2005 m. — 40 mln. EUR, iš jų:

     

    apie 30 mln. — valstybės lėšos;

     

    apie 10 mln. — ESF lėšos;

    2006 m. — 110 mln. EUR, iš jų:

     

    apie 82,5 mln. — valstybės lėšos;

     

    apie 27,5 mln. — ESF lėšos.

    Garantuotos paskolos

     

    Didžiausias pagalbos intensyvumas

    Pagal reglamento 4 straipsnio 2–5 dalis, 5 ir 6 straipsnius

    Taip

     

    Įgyvendinimo data

    2005 12 05

    Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė

    Iki 2006 12 31

    Pagalbos tikslas

    4 straipsnis: darbo vietų kūrimas

    Taip

    5 straipsnis: palankių sąlygų neturinčių darbuotojų įdarbinimas

     

    6 straipsnis: neįgalių darbuotojų užimtumas

     

    Ekonomikos sektoriai, su kuriais susijusi pagalba

    Visi Bendrijos sektoriai (5), kuriems gali būti skiriama pagalba užimtumui

    Taip

    Visa gamyba (5)

     

    Visos paslaugos (5)

     

    Kita

     

    Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

    Pavadinimas:

    Seniūnai

    Adresas:

    apie 340 įstaigų visoje šalyje

    Kita informacija

    Pagalbos schema kartu finansuojama iš ESF remiantis Žmogiškųjų išteklių plėtros sektoriaus veiksmų programa

    Pagalba, apie kurią reikia iš anksto pranešti Komisijai

    Pagal reglamento 9 straipsnį

    Taip

     


    (1)  Išskyrus laivų statybos sektorių ir kitus sektorius, kuriems taikomos specialios taisyklės, numatytos reglamentuose ir direktyvose, nustatančiose visą valstybės pagalbos sektoriui tvarką.

    (2)  Išskyrus laivų statybos sektorių ir kitus sektorius, kuriems taikomos specialios taisyklės, numatytos reglamentuose ir direktyvose, nustatančiose visą valstybės pagalbos sektoriui tvarką.

    (3)  Išskyrus laivų statybos sektorių ir kitus sektorius, kuriems taikomos specialios taisyklės, numatytos reglamentuose ir direktyvose, nustatančiose visą valstybės pagalbos sektoriui tvarką.

    (4)  Išskyrus laivų statybos sektorių ir kitus sektorius, kuriems taikomos specialios taisyklės, numatytos reglamentuose ir direktyvose, nustatančiose visą valstybės pagalbos sektoriui tvarką.

    (5)  Išskyrus laivų statybos sektorių ir kitus sektorius, kuriems taikomos specialios taisyklės, numatytos reglamentuose ir direktyvose, nustatančiose visą valstybės pagalbos sektoriui tvarką.


    Top