EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0254

Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/254 2023 m. vasario 6 d. kuriuo dėl tam tikrų tarifinių kvotų administravimo techninių taisyklių iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761

C/2023/773

OL L 35, 2023 2 7, p. 4–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/02/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/254/oj

2023 2 7   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 35/4


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/254

2023 m. vasario 6 d.

kuriuo dėl tam tikrų tarifinių kvotų administravimo techninių taisyklių iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnį,

kadangi:

(1)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2020/761 (2) nustatytos žemės ūkio produktų importo ir eksporto tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo ir eksporto licencijų sistema, valdymo taisyklės ir numatytos specialios taisyklės;

(2)

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 6 straipsnio 4 dalyje nustatyta, kad jei pareiškėjas pateikia daugiau paraiškų tarifinei kvotai nei to Įgyvendinimo reglamento 6 straipsnio 3 dalyje nustatytas didžiausias skaičius, visos jo paraiškos yra nepriimtinos, o pateikti užstatai negrąžinami. Siekiant išvengti pernelyg didelių bausmių, turėtų būti panaikinta galimybė negrąžinti užstato;

(3)

pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 9 straipsnį veiklos vykdytojai, teikiantys paraiškas dėl Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 (3) 4 straipsnyje nurodytų tarifinių kvotų licencijų, atitinkamus užstatus privalo pateikti iki paraiškų teikimo laikotarpio pabaigos. Licencijų, nesusijusių su tarifinėmis kvotomis, atveju veiklos vykdytojai užstatą turi pateikti licencijos paraiškos pateikimo dieną. Dėl tokios padėties gali kilti sunkumų administruojant licencijas. Siekiant išvengti netinkamo valdymo ir piktnaudžiavimo rizikos, nacionalinėms licencijas išduodančioms institucijoms turėtų būti suteikta galimybė nustatyti užstatų už tarifinių kvotų licencijas pateikimo terminą;

(4)

Tarybos reglamento (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71 (4) 3 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad terminui pasibaigus švenčių dieną, šeštadienį arba sekmadienį, jo pabaiga atidedama iki kitos darbo dienos pabaigos. Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 13 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad ši taisyklė netaikoma tarifinių kvotų licencijų galiojimo laikotarpiui. Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 12 straipsnio 1 dalies e punkte nustatyta, kad ši taisyklė turi būti nurodyta specialioje tarifinių kvotų licencijų skiltyje, jei licencijos galiojimo laikotarpis baigiasi paskutinę tarifinės kvotos laikotarpio dieną. Todėl Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 12 straipsnio 1 dalis turėtų būti suderinta su to įgyvendinimo reglamento 13 straipsnio 1 dalimi, kad būtų išvengta klaidingo aiškinimo;

(5)

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 16 straipsnio 5 dalyje reikalaujama, kad valstybės narės praneštų Komisijai apie nepanaudotus licencijose nurodytus kiekius. Siekdamos pagerinti teikiamų duomenų kokybę, valstybės narės taip pat turėtų pranešti apie produktų, kuriems išduotos importo licencijos ir kurie išleisti į laisvą apyvartą ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu, kiekius;

(6)

kadangi tarifinės kvotos, kurios eilės numeris 09.4264, kiekis yra nepakankamas, jos lentelė ir nuoroda į ją turėtų būti išbrauktos iš Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 I ir XII priedų;

(7)

dėl pernelyg didelės produktų, kurių tarifinių kvotų eilės numeriai yra 09.4268 ir 09.4269, kiekių paklausos, dėl tų tarifinių kvotų turėtų būti taikomos taisyklės dėl registravimo Licencijas turinčių veiklos vykdytojų registracijos ir identifikavimo (LORI) elektroninėje sistemoje, taip pat referencinio kiekio taisyklės. Be to, prekybos įrodymo taisyklės taikomos tik tuo atveju, jei referencinio kiekio reikalavimo taikymas sustabdomas pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 9 straipsnio 9 dalį;

(8)

tarifines kvotas, kurių eilės numeriai yra 09.4281 ir 09.4282, leidžiama naudoti atitinkamai jautienai ir kiaulienai iš Kanados. Pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 46 ir 66 straipsnius kiekis išreiškiamas skerdenos ekvivalentu. Siekiant išvengti painiavos, tai taip pat turėtų būti paaiškinta atitinkamose Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 VIII ir X priedų lentelėse. Be to, siekiant aiškumo, bendras pastaraisiais metais turimas kiekis turėtų būti pašalintas;

(9)

tarifinė kvota, kurios eilės numeris 09.4226, taikoma Islandijos „Skyr“ produktų importui, o tarifinė kvota, kurios eilės numeris 09.4227, taikoma sūrių, išskyrus „Skyr“, importui iš Islandijos. Paskutinį kartą atnaujinus „Skyr“ TARIC kodą, šis kodas turėtų būti įtrauktas į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 IX priede pateiktas tų tarifinių kvotų lenteles;

(10)

dėl sunkumų visapusiškai pasinaudoti tarifinėmis kvotomis, kurių eilės numeriai yra 09.4225, 09.4226 ir 09.4227, turėtų būti panaikintas reikalavimas pateikti prekybos įrodymą tų kvotų atveju;

(11)

siekiant aiškumo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 XIV.5 priedo A.1 ir A.2 dalyse pateiktuose IMA 1 sertifikatų šablonuose, 16 langelyje turėtų būti nurodytas tarifinės kvotos, su kuria susijęs sertifikatas, numeris. Be to, siekiant išvengti painiavos su to įgyvendinimo reglamento XIV.5 priedo A.2 dalyje pateikto IMA 1 sertifikato dėl tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai yra 09.4195 ir 09.4182, pavyzdžio 4 langeliu, to paties sertifikato pavyzdžio 3 langelyje vietoje sąskaitos faktūros numerio ir datos turėtų būti nurodytas pirkėjo pavadinimas;

(12)

todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(13)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 pakeitimai

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761 iš dalies keičiamas taip:

1)

6 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Jeigu pareiškėjo pateiktų paraiškų dėl tarifinės kvotos skaičius viršija didžiausią 3 dalyje nustatytą skaičių, nė viena dėl tarifinės kvotos pateikta paraiška nepriimama“

;

2)

9 straipsnis pakeičiamas taip:

„9 straipsnis

Teikiant importo arba eksporto licencijos paraišką pateiktinas užstatas

Kai licencija išduodama tik pateikus užstatą, kaip nustatyta Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 4 straipsnyje, pareiškėjas licenciją išduodančiai institucijai šio reglamento II–XIII prieduose kiekvienai tarifinei kvotai nustatyto dydžio užstatą pateikia iki paraiškų teikimo laikotarpio pabaigos.

Tačiau licencijas išduodanti institucija gali įpareigoti veiklos vykdytojus pateikti užstatą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 4 straipsnį paraiškos licencijoms gauti pateikimo dieną pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2016/1237 4 straipsnio 2 dalį.“

;

3)

12 straipsnio 1 dalies e punktas pakeičiamas taip:

„e)

importo licencijos 24 skiltyje arba eksporto licencijos 22 skiltyje įrašoma, kad „Reglamento (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71 3 straipsnio 4 dalis netaikoma (*1).

(*1)

  

Bulgarų kalba: Член 3, параграф 4 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1182/71 не се прилага.

Ispanų kalba: No es de aplicación el artículo 3, apartado 4, del Reglamento (CEE, Euratomas) n o 1182/71.

Čekų kalba: Ustanovení čl. 3 odst. 4 nařízení (EHS, Euratomas) č. 1182/71 se nepoužije.

Danų kalba: Artikel 3, stk. 4, i forordning (EØF, Euratomas) nr. 1182/71 finder ikke anvendelse.

Vokiečių kalba: Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EWG, Euratomas) Nr. 1182/71 kommt nicht zur Anwendung.

Estų kalba: Määruse (EMÜ, Euratomas) nr 1182/71 artikli 3 lõiget 4 ei kohaldata.

Graikų kalba: Το άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 δεν εφαρμόζεται.

Anglų kalba: Article 3(4) of Regulation (EEC, Euratomas) No 1182/71 shall not apply

Prancūzų kalba: L’article 3, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratomas) n o 1182/71 ne s’applique pas.

Kroatų kalba: Članak 3. stavak 4. Uredbe (EEZ, Euratomas) br. 1182/71 se ne primjenjuje.

Italų kalba: L’articolo 3, paragrafo 4, del regolamento (CEE, Euratomas) n. 1182/71 non si applica.

Latvių kalba: Regulas (EEK, Euratomas) Nr. 1182/71 3. panta 4. punktu nepiemēro.

Lietuvių kalba: Reglamento (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71 3 straipsnio 4 dalis netaikoma.

Vengrų kalba: Az 1182/71/EGK, Euratomas rendelet 3. cikkének (4) bekezdését nem kell alkalmazni.

Maltiečių kalba: L-Artikolu 3(4) tar-Regolament (KEE, Euratomas) Nru 1182/71 ma għandux japplika.

Nyderlandų kalba: Artikel 3, lid 4, van Verordening (EEG, Euratomas) nr. 1182/71 is niet van toepassing.

Lenkų kalba: Artykuł 3 ust. 4 rozporządzenia (EWG, Euratomas) nr 1182/71 nie ma zastosowania.

Portugalų kalba: O artigo 3. o, n. o 4, do Regulamento (CEE, Euratomas) n. o 1182/71 não é aplicável.

Rumunų kalba: Articolul 3 alineatul 4 din Regulamentul (CEE, Euratomas) nr. 1182/71 nu se aplică.

Slovakų kalba: Článok 3 ods. 4 nariadenia (EHS, Euratomas) č. 1182/71 sa neuplatňuje.

Slovėnų kalba: Člen 3(4) Uredbe (EGS, Euratomas) št. 1182/71 se ne uporablja.

Suomių kalba: Asetuksen (ETY, Euratomas) N:o 1182/71 3 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta.

Švedų kalba: Artikel 3.4 i förordning (EEG, Euartom) nr 1182/71 skall inte tillämpas.“;

"

4)

16 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Atitinkamai per 4 mėnesius arba 210 kalendorinių dienų nuo atitinkamų licencijų galiojimo laikotarpio pabaigos valstybės narės praneša Komisijai:

a)

importo arba eksporto licencijose nurodytą, bet nepanaudotą kiekį, taip pat

b)

produktų, kuriems taikomos importo licencijos ir kurie išleisti į laisvą apyvartą ankstesniu importo tarifinės kvotos laikotarpiu, kiekius.“

;

5)

I, VIII, IX, X, XII ir XIV.5 priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

1 straipsnis taikomas licencijų paraiškų teikimo laikotarpiams, prasidedantiems po šio reglamento įsigaliojimo.

Tačiau:

a)

priedo 1 straipsnio 2 dalis, 3 punkto b papunkčio i ir ii papunkčiai, 3 punkto c papunkčio i ir ii papunkčiai ir 6 punktas taikomi nuo pirmos 90 dienų laikotarpio po šio reglamento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos arba, kai taikytina, nuo pirmojo taikymo laikotarpio, prasidedančio po to laikotarpio, dienos;

b)

priedo 1 punkto b papunktis ir 5 punkto b papunktis taikomi tarifinių kvotų laikotarpiui, prasidedančiam 2023 m. liepos mėn.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2023 m. vasario 6 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2019 m. gruodžio 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) Nr. 1306/2013, (ES) Nr. 1308/2013 ir (ES) Nr. 510/2014 taikymo taisyklės, susijusios su licencinių tarifinių kvotų valdymo sistema (OL L 185, 2020 6 12, p. 24).

(3)  2019 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/760, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013 papildomas licencinių importo ir eksporto tarifinių kvotų administravimo taisyklėmis, o Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1306/2013 papildomas nuostatomis dėl užstato teikimo administruojant tarifines kvotas (OL L 185, 2020 6 12, p. 1).

(4)  1971 m. birželio 3 d. Tarybos reglamentas (EEB, Euratomas) Nr. 1182/71, nustatantis terminams, datoms ir laikotarpiams taikytinas taisykles (OL L 124, 1971 6 8, p. 1).


PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 I, VIII, IX, X, XII ir XIV.5 priedai iš dalies keičiami taip:

1)

I priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4264, eilutė išbraukiama;

b)

tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai yra 09.4268 ir 09.4269, eilutės pakeičiamos taip:

„09.4268

Paukštiena

Importas

ES: vienalaikio nagrinėjimo

Taip

Tik tada, kai taikoma Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 9 straipsnio 9 dalis

Iki tarifinės kvotos laikotarpio pabaigos

Taip

09.4269

Paukštiena

Importas

ES: vienalaikio nagrinėjimo

Taip

Tik tada, kai taikoma Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 9 straipsnio 9 dalis

Iki tarifinės kvotos laikotarpio pabaigos

Taip“

2)

VIII priede lentelė, susijusi su tarifine kvota, kurios eilės numeris yra 09.4281, eilutė „Kiekis (kg)“ pakeičiama taip:

Kiekis (kg)

15 000 000  kg (skerdenų svorio ekvivalentu), padalyta taip:

25 % laikotarpio daliai nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.

25 % laikotarpio daliai nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.

25 % laikotarpio daliai nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.

25 % laikotarpio daliai nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.“

3)

IX priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4225, lentelės eilutė „Prekybos įrodymas“ pakeičiama taip:

Prekybos įrodymas

Ne“

b)

tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4226, lentelė pakeičiama taip:

i)

eilutė „Produkto aprašymas“ pakeičiama taip:

Produkto aprašymas  (*1)

„Skyr“

ii)

eilutė „KN kodai“ pakeičiama taip:

KN kodai

Ex04061050 (TARIC kodas 0406105010 )“

iii)

eilutė „Prekybos įrodymas“ pakeičiama taip:

Prekybos įrodymas

Ne“

c)

tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4227, lentelė pakeičiama taip:

i)

eilutė „Produkto aprašymas“ pakeičiama taip:

Produkto aprašymas  (*2)

Sūriai, išskyrus TARIC kodu 0406105010 žymimą produktą „Skyr“

ii)

eilutė „KN kodai“ pakeičiama taip:

KN kodai

Ex04 06 , išskyrus produktą „Skyr“, kurio TARIC kodas 0406105010 “

iii)

eilutė „Prekybos įrodymas“ pakeičiama taip:

Prekybos įrodymas

Ne“

4)

X priede lentelės, susijusios su tarifine kvota, kurios eilės numeris yra 09.4282, eilutė „Kiekis (kg)“ pakeičiama taip:

Kiekis (kg)

80 548 000  kg (skerdenų svorio ekvivalentu), padalyta taip: 25 % kiekvienai laikotarpio daliai“

5)

XII priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4264, lentelė išbraukiama;

b)

VII priede tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai yra 09.4268 ir 09.4269, lentelės pakeičiamos taip:

i)

eilutė „Prekybos įrodymas“ pakeičiama taip:

Prekybos įrodymas

Taip. Prekybos įrodymo reikalaujama tik tada, kai taikoma Deleguotojo reglamento (ES) 2020/760 9 straipsnio 9 dalis. 25 tonos“

ii)

eilutė „Referencinis kiekis“ pakeičiama taip:

Referencinis kiekis

Taip“

iii)

eilutė „veiklos vykdytojo registracija LORI duomenų bazėje“ pakeičiama taip:

Veiklos vykdytojo registracija LORI duomenų bazėje

Taip“

6)

XIV.5 priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

A1 dalies 16 langelis pakeičiamas taip:

„16.

Pastabos:

a)

tarifinė kvota, kurios eilės numeris yra 09.4...

b)

skirta perdirbti (1)

b)

A2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

3 langelio įrašas „3.Sąskaitos faktūros numeris ir data“ pakeičiamas į „3. Pirkėjas“;

ii)

16 langelis pakeičiamas taip:

„16.

Pastabos:

a)

tarifinė kvota, kurios eilės numeris yra 09.4...

b)

skirta perdirbti (2)


(*1)  Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių turi būti laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateiktos lengvatinės sistemos taikymas nustatomas pagal KN kodus. Kai nurodomi KN kodai su ženklu „ex“, lengvatinės sistemos taikymas nustatomas tuo pačiu metu atsižvelgiant į KN kodą ir atitinkamą aprašymą.“;

(*2)  Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių turi būti laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateiktos lengvatinės sistemos taikymas nustatomas pagal KN kodus. Kai nurodomi KN kodai su ženklu „ex“, lengvatinės sistemos taikymas nustatomas tuo pačiu metu atsižvelgiant į KN kodą ir atitinkamą aprašymą.“;

(1)  Išbraukti, kas netinka“

(2)  Išbraukti, kas netinka.“


Top