Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32023R0148
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/148 of 20 January 2023 accepting a request for new exporting producer treatment with regard to the definitive anti-dumping measures imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People’s Republic of China and amending Implementing Regulation (EU) 2019/1198
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/148 2023 m. sausio 20 d. kuriuo tenkinamas prašymas suteikti naujojo eksportuojančio gamintojo statusą taikant importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims nustatytas galutines antidempingo priemones ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1198
Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/148 2023 m. sausio 20 d. kuriuo tenkinamas prašymas suteikti naujojo eksportuojančio gamintojo statusą taikant importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims nustatytas galutines antidempingo priemones ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1198
C/2023/294
OL L 20, 2023 1 23., 26./29. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Spēkā
2023 1 23 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 20/26 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/148
2023 m. sausio 20 d.
kuriuo tenkinamas prašymas suteikti naujojo eksportuojančio gamintojo statusą taikant importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims nustatytas galutines antidempingo priemones ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1198
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas),
atsižvelgdama į 2019 m. liepos 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1198, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims nustatomas galutinis antidempingo muitas, (2) ypač į jo 2 straipsnį,
kadangi:
A. GALIOJANČIOS PRIEMONĖS
(1) |
2013 m. gegužės 13 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 412/2013 (3) (toliau – pradinis reglamentas) Taryba į Sąjungą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės keraminiams stalo ir virtuvės reikmenims (toliau – nagrinėjamasis produktas) nustatė galutinį antidempingo muitą. |
(2) |
2019 m. liepos 12 d., atlikusi priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį, Komisija Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/1198 pratęsė pradiniu reglamentu nustatytų priemonių taikymą dar penkeriems metams. |
(3) |
2019 m. lapkričio 28 d., atlikusi priemonių vengimo tyrimą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 3 dalį, Komisija Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/2131 (4) iš dalies pakeitė Reglamentą (ES) 2019/1198. |
(4) |
Atliekant pradinį tyrimą, pagal pagrindinio reglamento 17 straipsnį tyrimui buvo atrinkti Kinijos Liaudies Respublikos (toliau – KLR) eksportuojantys gamintojai. |
(5) |
Komisija iš atrinktų KLR eksportuojančių gamintojų importuojamam nagrinėjamajam produktui nustatė 13,1–18,3 % individualias antidempingo muito normas. Neatrinktiems bendradarbiaujantiems eksportuojantiems gamintojams buvo nustatyta 17,9 % muito norma. Neatrinkti bendradarbiaujantys eksportuojantys gamintojai išvardyti Reglamento (ES) 2019/1198 I priede, pakeistame Reglamento (ES) 2019/2131 1 priedu. Be to, iš KLR bendrovių, kurios apie save nepranešė arba nebendradarbiavo atliekant tyrimą, importuojamam nagrinėjamajam produktui nustatyta visos šalies mastu taikoma 36,1 % muito norma. |
(6) |
Pagal Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnį to reglamento I priedas gali būti iš dalies keičiamas naujam eksportuojančiam gamintojui nustatant neatrinktoms bendradarbiaujančioms bendrovėms taikomą muito normą, t. y. 17,9 % vidutinę svertinę muito normą, jeigu tas naujas KLR eksportuojantis gamintojas pateikia Komisijai pakankamai įrodymų, kad:
|
B. PRAŠYMAI SUTEIKTI NAUJOJO EKSPORTUOJANČIO GAMINTOJO STATUSĄ
(7) |
2020 m. spalio 30 d. bendrovė „Raoping Jinde Ceramics Co. Ltd.“ (toliau – „Jinde“ arba pareiškėjas) pateikė Komisijai prašymą suteikti naujojo eksportuojančio gamintojo statusą ir atitinkamai jai nustatyti neatrinktoms KLR bendradarbiaujančioms bendrovėms taikomą 17,9 % muito normą, nurodydama, kad ji įvykdė visas tris Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnyje nustatytas sąlygas. |
(8) |
Siekdama nustatyti, ar pareiškėjas atitiko naujojo eksportuojančio gamintojo statuso suteikimo sąlygas, Komisija pirmiausia pareiškėjui išsiuntė klausimyną ir paprašė pateikti įrodymų, kad jis įvykdė naujojo eksportuojančio gamintojo statuso suteikimo sąlygas. |
(9) |
Išnagrinėjusi klausimyno atsakymus 2021 m. balandžio 6 d. Komisija paprašė papildomos informacijos ir patvirtinamųjų dokumentų, kuriuos pareiškėjas pateikė. |
(10) |
Komisija siekė patikrinti visą informaciją, kurią manė esant reikalingą nustatant, ar pareiškėjas įvykdė naujojo eksportuojančio gamintojo statuso suteikimo sąlygas. Šiuo tikslu Komisija išnagrinėjo pareiškėjo pateiktus įrodymus ir ieškojo informacijos įvairiose internetinėse duomenų bazėse, įskaitant „Orbis“ (5) ir „Qichacha“ (6). Tuo pat metu Komisija pranešė Sąjungos pramonei apie pareiškėjo prašymą ir paragino ją prireikus pateikti pastabų. Sąjungos pramonė pateikė pastabų dėl to, ar pareiškėjas laikosi Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnio a punkte nustatytos sąlygos. |
C. PRAŠYMO ANALIZĖ
(11) |
Dėl Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnio a punkte nustatytos sąlygos, kad pareiškėjas neeksportavo nagrinėjamojo produkto į Sąjungą pradiniu tiriamuoju laikotarpiu, per tyrimą Komisija nustatė, kad tuo laikotarpiu pareiškėjas iš tikrųjų į Sąjungą neeksportavo. Bendrovė „Jinde“ įsteigta 1995 m. gruodžio mėn. ir eksportuoja nuo pat įsteigimo. Tačiau jos pardavimo apskaitos žurnale nėra duomenų apie eksporto į Sąjungą sandorius pradiniu tiriamuoju laikotarpiu. Be to, „Jinde“ apskaitos knygos tuo laikotarpiu atitiko pateiktas finansines ataskaitas ir nebuvo jokių ženklų ar papildomų įrodymų, kad pareiškėjas nagrinėjamąjį produktą į Sąjungą eksportavo iki 2012 m. sausio mėn., t. y. po pradinio tiriamojo laikotarpio. Sąjungos pramonė savo pirminėse pastabose pabrėžė, kad pareiškėjas nuo pat įsteigimo 1995 m. dalyvavo eksporto veikloje, tačiau nepateikė jokių įrodymų, kad „Jinde“ netenkino Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnio a punkte nustatytos sąlygos. Todėl yra pakankamai įrodymų, kad pareiškėjas pradiniu tiriamuoju laikotarpiu nagrinėjamojo produkto į Sąjungą neeksportavo. |
(12) |
Dėl Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnio b punkte nustatytos sąlygos, kad pareiškėjas nėra susijęs su jokiais eksportuotojais ar gamintojais, kuriems taikomos Reglamentu (ES) 2019/1198 nustatytos antidempingo priemonės, per tyrimą Komisija nustatė, kad „Jinde“ nebuvo susijusi su jokiais Kinijos eksportuojančiais gamintojais, kuriems taikomos antidempingo priemonės. Remiantis „Qichacha“ duomenimis, „Jinde“ akcininkai (be pačios „Jinde“) turi trijų bendrovių akcijų; nė vienai iš jų Reglamentu (ES) 2019/1198 nustatytos antidempingo priemonės netaikomos. Todėl pareiškėjas tenkino šią sąlygą. |
(13) |
Dėl Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnio c punkte nustatytos sąlygos, kad pareiškėjas faktiškai nagrinėjamąjį produktą eksportavo į Sąjungą po pradinio tiriamojo laikotarpio arba turi neatšaukiamų sutartinių įsipareigojimų eksportuoti į Sąjungą didelį jo kiekį, per tyrimą Komisija nustatė, kad pareiškėjas į Sąjungą eksportavo nagrinėjamąjį produktą 2019 m., taigi po pradinio tiriamojo laikotarpio. Pareiškėjas pateikė sąskaitą faktūrą, pirkimo užsakymą, muitinio įforminimo dokumentus, konosamentą ir mokėjimo kvitą už 2019 m. Prancūzijos bendrovės pateiktą užsakymą. Be šios siuntos 2012–2019 m. į Prancūziją buvo vežamos ir kitos nagrinėjamojo produkto siuntos, kurių patvirtinamuosius dokumentus pareiškėjas taip pat pateikė. Todėl pareiškėjas tenkino šią sąlygą. |
(14) |
Taigi pareiškėjas tenkina visas tris sąlygas, kad jam būtų suteiktas naujojo eksportuojančio gamintojo statusas, kaip nustatyta Reglamento (ES) 2019/1198 2 straipsnyje, todėl prašymas turėtų būti priimtas. Atitinkamai pareiškėjui turėtų būti taikomas 17,9 % antidempingo muitas, nustatytas per pradinį tyrimą neatrinktoms bendradarbiaujančioms bendrovėms. |
D. FAKTŲ ATSKLEIDIMAS
(15) |
Pareiškėjui ir Sąjungos pramonei buvo pranešta apie esminius faktus ir aplinkybes, kuriais remiantis nuspręsta, kad „Raoping Jinde Ceramics Co. Ltd.“ tikslinga taikyti per pradinį tyrimą neatrinktoms bendradarbiaujančioms bendrovėms taikomą antidempingo muito normą. |
(16) |
Šalims buvo suteikta galimybė teikti pastabas ir Sąjungos pramonė pateikė pastabų. |
(17) |
Atskleidus faktus Sąjungos pramonė teigė, kad pagal teisės aktus reikalaujama pateikti audituotas Kinijos užsienio investicijų bendrovių, įskaitant pareiškėją, finansines ataskaitas. Be to, Sąjungos pramonė paprašė nurodyti susijusios bendrovės pavadinimą, kad galėtų pateikti pastabų dėl susijusios bendrovės verslo veiklos. |
(18) |
Komisija patikrino pareiškėjo pateiktą informaciją apie tai, ar pagal taikomus teisės aktus buvo reikalaujama pateikti audituotas Kinijos užsienio investicijų bendrovių finansines ataskaitas. 2009 m. Raopingo apskrities valstybinio mokesčių biuro Čaodžou miesto Čiandongo mokesčių skyrius pateikė pareiškėjui pranešimą, kuriuo pareiškėjas atleidžiamas nuo pareigos pateikti audituotas ataskaitas. Todėl Komisija nustatė, kad nei prieš pradinį tiriamąjį laikotarpį, nei po jo privalomo reikalavimo nebuvo. Be to, Komisija Sąjungos pramonei nurodė su pareiškėju susijusios bendrovės pavadinimą. Kitų pastabų negauta. |
(19) |
Šis reglamentas atitinka pagal Reglamento (ES) 2016/1036 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Į Reglamento (ES) 2019/1198, kuris pakeistas Reglamentu (ES) 2019/2131, 1 priede pateiktą neatrinktų bendradarbiaujančių bendrovių sąrašą įtraukiama ši bendrovė:
Bendrovė |
Papildomas TARIC kodas |
Raoping Jinde Ceramics Co. Ltd. |
C879 |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2023 m. sausio 20 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 176, 2016 6 30, p. 21.
(2) OL L 189, 2019 7 15, p. 8.
(3) OL L 131, 2013 5 15, p. 1.
(4) OL L 321, 2019 12 12, p. 139.
(5) „Orbis“ yra pasaulinė įmonių informacijos teikėja, apimanti daugiau kaip 220 mln. įmonių visame pasaulyje. Joje daugiausia pateikiama standartizuota informacija apie privačias įmones ir įmonių struktūras.
(6) „Qichacha“ yra privati pelno siekianti Kinijos duomenų bazė, kuri vartotojams ir (arba) specialistams teikia verslo duomenis, informaciją apie kreditus ir Kinijoje įsikūrusių privačių ir valstybinių įmonių analizę.