EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2575
Council Decision (EU) 2022/2575 of 19 December 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Partnership Council established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision establishing a list of individuals who are willing and able to serve as members of an arbitration tribunal under that Agreement
Tarybos sprendimas (ES) 2022/2575 2022 m. gruodžio 19 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimo, kuriuo sudaromas asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitražo teismo nariais pagal tą Susitarimą, sąrašas, priėmimo
Tarybos sprendimas (ES) 2022/2575 2022 m. gruodžio 19 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimo, kuriuo sudaromas asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitražo teismo nariais pagal tą Susitarimą, sąrašas, priėmimo
ST/15401/2022/INIT
OL L 334, 2022 12 28, p. 99–103
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2022 12 28 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 334/99 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/2575
2022 m. gruodžio 19 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimo, kuriuo sudaromas asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitražo teismo nariais pagal tą Susitarimą, sąrašas, priėmimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 217 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimas (1) (toliau – Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimas) buvo sudarytas Tarybos sprendimu (ES) 2021/689 (2) ir įsigaliojo 2021 m. gegužės 1 d.; |
(2) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 752 straipsnio 1 dalimi, Partnerystės taryba, įsteigta to Susitarimo 7 straipsnio 1 dalimi, turi sudaryti asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitražo teismo nariais, sąrašą. Sąrašą turi sudaryti trys dalys: viena asmenų sąrašo dalis sudaroma remiantis Sąjungos pasiūlymais, viena asmenų sąrašo dalis sudaroma remiantis Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos (toliau – Jungtinė Karalystė) pasiūlymais ir vienoje sąrašo dalyje yra asmenys, kurie nėra nė vienos iš Šalių piliečiai ir turi eiti arbitražo teismo pirmininko pareigas; |
(3) |
į kiekvieną sąrašo dalį turi būti įtraukiami bent penki asmenys; |
(4) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 741 straipsnio 2 dalimi, visi arbitrai turi būti asmenys, kurių nepriklausomumas nekelia abejonių, kurie tenkina atitinkamos savo šalies kvalifikacinius reikalavimus, keliamus aukštoms teisėjo pareigoms, arba kurie yra pripažintos kompetencijos teisės specialistai. Jie turi būti įrodę turintys patirties teisės ir tarptautinės prekybos srityse, įskaitant specifinius klausimus, kuriems taikomos Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo antros dalies pirmo podalio I–VII antraštinės dalys, VIII antraštinės dalies 4 skyrius, IX–XII antraštinės dalys ar antros dalies šeštas podalis, arba patirties teisės ir visais kitais klausimais, kuriems taikomas tas susitarimas ar papildomieji susitarimai, o, pirmininko atveju, jis taip pat turi turėti patirties ginčų sprendimo procedūrų srityje; |
(5) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 752 straipsnio 3 dalimi, į asmenų sąrašą neįtraukiami asmenys, kurie yra Sąjungos institucijų nariai, pareigūnai ar kiti tarnautojai ir valstybės narės ar Jungtinės Karalystės Vyriausybės nariai, pareigūnai ar kiti tarnautojai; |
(6) |
remiantis Sąjungos ir Jungtinės Karalystės pasiūlymais, Partnerystės taryba turi susitarti dėl sąrašo dalies, kurioje yra aštuoni asmenys arbitražo teismo pirmininko pareigoms užimti, ir dėl dviejų sąrašo dalių, kuriose yra šeši asmenys arbitražo teismo narių pareigoms užimti; |
(7) |
pozicija, kurios Europos atominės energijos bendrijos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, dėl klausimų, kuriems taikoma Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartis, turi būti nustatoma pagal atskirą procedūrą; |
(8) |
tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Partnerystės taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 7 straipsnio 1 dalimi, yra išdėstyta prie šio sprendimo pridėtame Partnerystės tarybos sprendimo projekte.
2 straipsnis
Partnerystės tarybos sprendimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2022 m. gruodžio 19 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. SÍKELA
(1) OL L 149, 2021 4 30, p. 10.
(2) 2021 m. balandžio 29 d. Tarybos sprendimas (ES) 2021/689 dėl Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo ir Europos Sąjungos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės susitarimo dėl keitimosi įslaptinta informacija ir jos apsaugos saugumo procedūrų sudarymo Sąjungos vardu (OL L 149, 2021 4 30, p. 2).
PROJEKTAS
EUROPOS SĄJUNGOS BEI EUROPOS ATOMINĖS ENERGIJOS BENDRIJOS IR JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS PREKYBOS IR BENDRADARBIAVIMO SUSITARIMU ĮSTEIGTOS PARTNERYSTĖS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. ...
… M. … … D.
KURIUO SUDAROMAS ASMENŲ, NORINČIŲ IR GALINČIŲ BŪTI ARBITRAŽO TEISMO NARIAIS PAGAL PREKYBOS IR BENDRADARBIAVIMO SUSITARIMĄ, SĄRAŠAS
PARTNERYSTĖS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimą (1) (toliau – Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimas), ypač į jo 752 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 752 straipsnio 1 dalimi, Partnerystės taryba turi sudaryti asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitražo teismo nariais, sąrašą. Sąraše turi būti ne mažiau kaip 15 asmenų ir sąrašą turi sudaryti trys dalys: a) viena asmenų sąrašo dalis sudaroma remiantis Sąjungos pasiūlymais; b) viena asmenų sąrašo dalis sudaroma remiantis Jungtinės Karalystės pasiūlymais ir vienoje sąrašo dalyje yra asmenys, kurie nėra nė vienos iš Šalių piliečiai ir turi eiti arbitražo teismo pirmininko pareigas; |
(2) |
į kiekvieną asmenų sąrašo dalį įtraukiami bent penki asmenys; |
(3) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 741 straipsniu, visi arbitrai turi būti asmenys, kurių nepriklausomumas nekelia abejonių, kurie tenkina atitinkamos savo šalies kvalifikacinius reikalavimus, keliamus aukštoms teisėjo pareigoms, arba kurie yra pripažintos kompetencijos teisės specialistai. Jie turi būti įrodę turintys patirties teisės ir tarptautinės prekybos srityse, įskaitant specifinius klausimus, kuriems taikomos Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo antros dalies pirmo podalio I–VII antraštinės dalys, VIII antraštinės dalies 4 skyrius, IX–XII antraštinės dalys ar antros dalies šeštas podalis, arba patirties teisės ir visais kitais klausimais, kuriems taikomas Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimas ar papildomieji susitarimai, o, pirmininko atveju, jis taip pat turi turėti patirties ginčų sprendimo procedūrų srityje; |
(4) |
vadovaujantis Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo 752 straipsnio 3 dalimi, į asmenų sąrašą neįtraukiami asmenys, kurie yra Sąjungos institucijų nariai, pareigūnai ar kiti tarnautojai ir valstybės narės ar Jungtinės Karalystės vyriausybės nariai, pareigūnai ar kiti tarnautojai; |
(5) |
tikslinga, kad, remiantis Sąjungos ir Jungtinės Karalystės pasiūlymais, Partnerystės taryba susitartų dėl dviejų sąrašo dalių, kuriose yra šeši asmenys arbitražo teismo narių pareigoms užimti, ir dėl sąrašo dalies, kurioje yra aštuoni asmenys arbitražo teismo pirmininko pareigoms užimti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Asmenų, norinčių ir galinčių būti arbitrais pagal Europos Sąjungos bei Europos atominės energijos bendrijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prekybos ir bendradarbiavimo susitarimą, sąrašas yra išdėstytas priede.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo priėmimo.
Priimta … …
Partnerystės tarybos vardu
Bendrapirmininkiai
PRIEDAS
a) |
Asmenų sąrašo dalis, sudaryta remiantis Sąjungos pasiūlymais
|
b) |
Asmenų sąrašo dalis, sudaryta remiantis Jungtinės Karalystės pasiūlymais
|
c) |
Asmenų sąrašo dalis, kurioje yra asmenys, kurie turėtų eiti arbitražo teismo pirmininko pareigas
|