EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2353

Tarybos sprendimas (ES) 2022/2353 2022 m. gruodžio 1 d. dėl paramos priemonės pagal Europos taikos priemonę Bosnijos ir Hercegovinos ginkluotųjų pajėgų pajėgumų stiprinimui

ST/10924/2022/INIT

OL L 311, 2022 12 2, p. 149–152 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/12/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2353/oj

2022 12 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 311/149


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/2353

2022 m. gruodžio 1 d.

dėl paramos priemonės pagal Europos taikos priemonę Bosnijos ir Hercegovinos ginkluotųjų pajėgų pajėgumų stiprinimui

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnio 1 dalį ir 41 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,

kadangi:

(1)

remiantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 (1) buvo nustatyta Europos taikos priemonė (toliau – ETP), pagal kurią valstybės narės finansuoja Sąjungos veiksmus pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką siekiant išsaugoti taiką, užkirsti kelią konfliktams ir stiprinti tarptautinį saugumą pagal Sutarties 21 straipsnio 2 dalies c punktą. Visų pirma, remiantis Sprendimo (BUSP) 2021/509 1 straipsnio 2 dalimi, pagal ETP gali būti finansuojami veiksmai trečiųjų valstybių ir regioninių bei tarptautinių organizacijų pajėgumams, susijusiems su kariniais ir gynybos reikalais, stiprinti;

(2)

Sąjungos ir jos valstybių narių vadovai, pasikonsultavę su Vakarų Balkanų vadovais, 2021 m. spalio 6 d. Brdo deklaracijoje paragino toliau vystyti Vakarų Balkanų partnerių pajėgumus pasitelkiant ETP;

(3)

2022 m. kovo 17 d. Politinio ir saugumo komiteto išvadose dėl ETP strateginių gairių 2022 m. vienas iš svarbiausių to laikotarpio prioritetų tebebuvo paramos priemonė dėl dvišalės paramos Vakarų Balkanų šaliai;

(4)

2022 m. kovo 21 d. Taryba patvirtino Strateginį kelrodį, kurio tikslas pasiekti, kad Sąjunga taptų stipresne ir pajėgesne saugumo užtikrintoja, be kita ko, pasitelkiant didesnį Europos taikos priemonės (ETP) naudojimą partnerių gynybos pajėgumams remti, be kita ko, Bosnijoje ir Hercegovinoje;

(5)

Sąjunga ne kartą pakartojo įsipareigojimą dėl Bosnijos ir Hercegovinos europinės perspektyvos, be kita ko, 2022 m. kovo ir birželio mėn. Europos Vadovų Tarybos išvadose, kuriose pabrėžė, kad Bosnija ir Hercegovina turi būti stabili ir visapusiškai funkcionali, kad ji galėtų įgyvendinti visas pagrindines reformas, įskaitant konstitucines ir rinkimų reformas, ir ryžtingai daryti pažangą europiniame kelyje;

(6)

nuo Bosnijos ir Hercegovinos ginkluotųjų pajėgų (toliau – BiHGP) sukūrimo 2005 m. jos atliko esminį stabilizuojamąjį vaidmenį kaip viena sėkmingiausių valstybės institucijų, palaikančių saugią aplinką šalyje. Vyriausiasis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje savo 61-oje ataskaitoje Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui pakartojo, kad reikia ir toliau sutelkti dėmesį į gynybos srities reformas, kad valstybė galėtų imtis iniciatyvos išsaugodama taiką ir saugumą. Tam reikia stiprinti BiHGP visų pirma dabar, kai kyla politinė įtampa ir daromi supriešinantys pareiškimai;

(7)

šios priemonės tikslas – sustiprinti BiHGP pajėgumus, prisidėti stiprinant Bosnijos ir Hercegovinos požiūrį į BiHGP procesus kaip į nuosavus ir didinti karinį sąveikumą su Sąjungos pajėgumais, kad būtų padidintas BiHGP dalyvavimas būsimose misijose ir operacijose pagal bendrą saugumo ir gynybos politiką (toliau – BSGP), nedarant poveikio bet kokiai kitai Šiaurės Atlanto sutarties organizacijos (toliau – NATO) ar kitų tarptautinių partnerių teikiamai paramai;

(8)

teikiama įranga pagerins BiHGP saugumą bei dislokavimo sąlygas ir modernizuos tam tikrus ribotus operacinius pajėgumus, būtent cheminius, biologinius, radiologinius ir branduolinius (toliau – ChBRB) pajėgumus ir gynybos bei ankstyvojo perspėjimo pajėgumus. Didinant taktinės paramos brigados pajėgumą paramos priemonė taip pat sudarys sąlygas geresnei civilių gyventojų apsaugai ir sparčiam ir tvariam NATO paskirtojo bataliono dislokavimui, tiek kaip Sąjungos BSGP misijos ar operacijos sudėtinės dalies, tiek kitu formatu, globojamu, inter alia, Jungtinių Tautų (JT), NATO ar Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos (ESBO), arba kaip karinių lauko pratybų sudėtinės dalies;

(9)

2022 m. birželio 29 d. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) gavo Bosnijos ir Hercegovinos prašymą Sąjungai toliau padėti BiHGP vykdyti pagrindinės įrangos pirkimus siekiant sustiprinti BiHGP pajėgumą;

(10)

užbaigus įgyvendinti paramos priemonę, vyriausiasis įgaliotinis atliks jos poveikio vertinimą, taip pat suteiktos įrangos valdymo ir naudojimo vertinimą. Vykdant šį veiksmą gauta informacija papildys patirties kaupimo procesą, kurio tikslas bus įvertinti paramos priemonės efektyvumą ir jos nuoseklumą bendros Sąjungos strategijos ir politikos Bosnijoje ir Hercegovinoje atžvilgiu;

(11)

paramos priemonės turi būti įgyvendinamos atsižvelgiant į Sprendime (BUSP) 2021/509 išdėstytus principus bei reikalavimus ir, visų pirma, laikantis Tarybos bendrosios pozicijos 2008/944/BUSP (2), ir vadovaujantis pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų įgyvendinimo taisyklėmis;

(12)

Taryba dar kartą patvirtina esanti pasiryžusi saugoti, propaguoti ir užtikrinti žmogaus teises, pagrindines laisves bei demokratinius principus ir stiprinti teisinę valstybę bei gerą valdymą, laikantis Jungtinių Tautų Chartijos, Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos ir tarptautinės teisės, visų pirma tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Nustatymas, tikslai, taikymo sritis ir trukmė

1.   Nustatoma pagal Europos taikos priemonę (toliau – ETP) finansuotina paramos priemonė, pagal kurią teikiamos paramos gavėjas yra Bosnija ir Hercegovina (toliau – paramos gavėjas), (toliau – paramos priemonė).

2.   Paramos priemonės tikslas yra sustiprinti BiHGP pajėgumus padidinant ir modernizuojant taktinės paramos brigados įrangą. Teikiant tinkamą įrangą, paramos priemonė padės didinti BiHGP įnašą į karines BSGP misijas ir operacijas, taip pat JT taikos palaikymo operacijas, kartu stiprinant euroatlantinį bendradarbiavimą ir geriau apsaugant civilius.

3.   Siekiant 2 dalyje nustatyto tikslo, pagal paramos priemonę finansuojama šių rūšių mirtinai jėgai naudoti neskirta įranga:

a)

lauko įranga;

b)

pagrindinės priemonės, skirtos karinei inžinerijai;

c)

ChBRB įranga.

4.   Paramos priemonės trukmė yra 36 mėnesiai nuo paramos priemonių administratoriaus, veikiančio kaip leidimą suteikiantis pareigūnas, susitarimo su šio sprendimo 4 straipsnio 2 dalyje nurodytu subjektu sudarymo dienos pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 32 straipsnio 2 dalies a punktą.

5.   Paramos priemonės įgyvendinimo sutartis sudaroma ne anksčiau kaip po to, kai Priemonės komitetas patvirtins ETP įgyvendinimo taisyklių pakeitimą.

2 straipsnis

Finansinės nuostatos

1.   Finansinė orientacinė suma, skirta su paramos priemone susijusioms išlaidoms padengti, yra 10 000 000 EUR.

2.   Visos išlaidos tvarkomos vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 ir pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų įgyvendinimo taisyklėmis.

3 straipsnis

Susitarimai su paramos gavėju

1.   Vyriausiasis įgaliotinis sudaro būtinus susitarimus su paramos gavėju, kad užtikrintų, jog paramos gavėjas laikytųsi šiuo sprendimu nustatytų reikalavimų ir sąlygų – tai yra paramos teikimo pagal paramos priemonę sąlyga.

2.   Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos, įpareigojančios paramos gavėją užtikrinti:

a)

kad pagal paramos priemonę remiami BiHGP daliniai laikytųsi atitinkamos tarptautinės teisės, visų pirma tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės;

b)

tinkamą ir veiksmingą bet kokio pagal paramos priemonę suteikto turto naudojimą tais tikslais, kuriais jis buvo suteiktas;

c)

pakankamą bet kokio pagal paramos priemonę suteikto turto priežiūrą, siekiant užtikrinti to turto tinkamumą naudoti ir prieinamumą operacijoms per visą jo gyvavimo ciklą;

d)

kad pasibaigus turto gyvavimo ciklui bet koks pagal paramos priemonę suteiktas turtas nebus prarastas arba be Sprendimu (BUSP) 2021/509 įsteigto Priemonės komiteto sutikimo nebus perduotas kitiems asmenims ar subjektams nei nurodytieji susitarimuose.

3.   Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos dėl paramos pagal paramos priemonę sustabdymo ir nutraukimo tuo atveju, jei nustatoma, kad paramos gavėjas pažeidė 2 dalyje išdėstytas pareigas.

4 straipsnis

Įgyvendinimas

1.   Vyriausiasis įgaliotinis yra atsakingas už užtikrinimą, kad šis sprendimas būtų įgyvendinamas vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 bei pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis ir laikantis pagal ETP įgyvendinamoms paramos priemonėms būtinų priemonių ir kontrolės priemonių vertinimo ir nustatymo integruotos metodinės sistemos.

2.   1 straipsnio 3 dalyje nurodytą veiklą įgyvendina Centrinė projektų valdymo agentūra (CPVA).

5 straipsnis

Stebėsena, kontrolė ir vertinimas

1.   Vyriausiasis įgaliotinis stebi, kaip paramos gavėjas laikosi pagal 3 straipsnį nustatytų pareigų. Ta stebėsena užtikrinamas informuotumas apie pagal 3 straipsnį nustatytų pareigų pažeidimų aplinkybes bei riziką ir padedama užkirsti kelią tokiems pažeidimams, įskaitant tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės pažeidimus, kuriuos galėtų vykdyti BiHGP daliniai, remiami pagal paramos priemonę.

2.   Įrangos ir reikmenų kontrolė po išsiuntimo organizuojama kaip nurodyta toliau:

a)

pristatymo patvirtinimas, kuomet pristatymo pažymėjimus pasirašo galutinių naudotojų pajėgos perduodant nuosavybę;

b)

veiklos ataskaitų teikimas: paramos gavėjas kasmet turi teikti veiklos, vykdytos naudojant pagal paramos priemonę teikiamą įrangą, reikmenis ir paslaugas, ataskaitą tol, kol Politinis ir saugumo komitetas (toliau – PSK) laiko tai būtina;

c)

kontrolė vietoje: paramos gavėjas vyriausiajam įgaliotiniui turi suteikti galimybę paprašius atlikti kontrolę vietoje.

3.   Vyriausiasis įgaliotinis pirmą kartą paramos priemonę įvertina (atlieka struktūrinį pirmąjį vertinimą) praėjus 12 mėnesių po įrangos pristatymo. Tai gali apimti apsilankymus vietoje siekiant patikrinti pagal paramos priemonę tiektą įrangą bei reikmenis ir suteiktas paslaugas arba kitas nepriklausomai pateiktos informacijos formas. Baigus taikyti paramos priemonę, atliekamas galutinis įvertinimas, siekiant įvertinti, ar paramos priemone prisidėta prie nustatytų tikslų pasiekimo.

6 straipsnis

Ataskaitų teikimas

Įgyvendinimo laikotarpiu vyriausiasis įgaliotinis PSK teikia paramos priemonės įgyvendinimo šešių mėnesių ataskaitas pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 63 straipsnį. Paramos priemonių administratorius reguliariai informuoja Sprendimu (BUSP) 2021/509 įsteigtą Priemonės komitetą apie pajamų ir išlaidų vykdymą pagal to sprendimo 38 straipsnį, be kita ko, teikia informaciją apie susijusius tiekėjus ir subrangovus.

7 straipsnis

Sustabdymas ir nutraukimas

1.   PSK gali nuspręsti visiškai ar iš dalies sustabdyti paramos priemonės įgyvendinimą pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 64 straipsnį.

2.   PSK gali rekomenduoti, kad Taryba nutrauktų paramos priemonę.

8 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2022 m. gruodžio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. SÍKELA


(1)  2021 m. kovo 22 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2021/509, kuriuo nustatoma Europos taikos priemonė ir panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2015/528 (OL L 102, 2021 3 24, p. 14).

(2)  2008 m. gruodžio 8 d. Tarybos bendroji pozicija 2008/944/BUSP, nustatanti bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę (OL L 335, 2008 12 13, p. 99).


Top