Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D0449

    Tarybos sprendimas (ES) 2022/449 2022 m. kovo 17 d. dėl Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

    ST/7201/2022/INIT

    OL L 91, 2022 3 18, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/449/oj

    Related international agreement

    2022 3 18   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 91/1


    TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/449

    2022 m. kovo 17 d.

    dėl Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 77 straipsnio 2 dalies b bei d punktus ir 79 straipsnio 2 dalies c punktą kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    aplinkybėmis, kuriomis reikia siųsti Europos sienų ir pakrančių apsaugos pajėgų nuolatinių pajėgų sienų valdymo būrius į trečiąją valstybę, kurioje būrių nariai naudosis vykdomaisiais įgaliojimais, Reglamento (ES) 2019/1896 (1) 73 straipsnio 3 dalyje raginama, kad Sąjunga sudarytų susitarimą dėl statuso su susijusia trečiąja valstybe pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnį;

    (2)

    2022 m. kovo 14 d. (2) Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su Moldovos Respublika dėl susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos (toliau – Susitarimas);

    (3)

    derybos buvo sėkmingai užbaigtos parafavus Susitarimą;

    (4)

    šis sprendimas yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2002/192/EB (3), plėtojimas; todėl Airija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;

    (5)

    pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. Kadangi šis sprendimas grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba priima šį sprendimą, Danija turi nuspręsti, ar jį įtrauks į savo nacionalinę teisę;

    (6)

    Susitarimas turėtų būti pasirašytas ir prie Susitarimo pridėta bendra deklaracija dėl Islandijos, Norvegijos, Šveicarijos ir Lichtenšteino turėtų būti patvirtinta Sąjungos vardu;

    (7)

    siekiant užtikrinti galimybę skubiai siųsti Europos sienų ir pakrančių apsaugos nuolatines pajėgas į Moldovos Respublikos teritoriją, kad jos padėtų valdyti po Rusijos Federacijos agresijos prieš Ukrainą užplūdusį atvykstančių asmenų srautą, Susitarimas turėtų būti taikomas laikinai, kol bus užbaigtos jo įsigaliojimui būtinos procedūros,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Įgaliojama Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarimą dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos (toliau – Susitarimas) su sąlyga, kad minėtas Susitarimas bus sudarytas (4).

    2 straipsnis

    Sąjungos vardu patvirtinama prie šio sprendimo pridėta bendra deklaracija.

    3 straipsnis

    Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą.

    4 straipsnis

    Susitarimas pagal jo 22 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą laikinai taikomas nuo jo pasirašymo, kol bus užbaigtos jo įsigaliojimui būtinos procedūros.

    5 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

    Priimta Briuselyje 2022 m. kovo 17 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    J.-Y. LE DRIAN


    (1)  2019 m. lapkričio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1896 dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos pajėgų, kuriuo panaikinami reglamentai (ES) Nr. 1052/2013 ir (ES) 2016/1624 (OL L 295, 2019 11 14, p. 1).

    (2)  2022 m. kovo 14 d. Tarybos sprendimas (ES) 2022/426, kuriuo suteikiami įgaliojimai pradėti derybas dėl Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos statuso (OL L 87, 2022 3 15, p. 22).

    (3)  2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimas 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas (OL L 64, 2002 3 7, p. 20).

    (4)  Susitarimo tekstas paskelbtas OL L 91, 2022 3 18, p. 4.


    BENDRA DEKLARACIJA DĖL ISLANDIJOS, NORVEGIJOS, ŠVEICARIJOS IR LICHTENŠTEINO

    Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos Šalys atkreipia dėmesį į glaudžius Europos Sąjungos ir Norvegijos, Islandijos, Šveicarijos ir Lichtenšteino santykius, visų pirma į 1999 m. gegužės 18 d. ir 2004 m. spalio 26 d. susitarimus dėl tų šalių asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis.

    Tokiomis aplinkybėmis pageidautina, kad Norvegijos, Islandijos, Šveicarijos bei Lichtenšteino institucijos ir Moldovos Respublika nedelsdamos sudarytų dvišalius susitarimus dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomų veiksmų, kurių sąlygos būtų panašios į nustatytąsias Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos susitarime dėl Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūros Moldovos Respublikoje vykdomos operacinės veiklos.


    Top