Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0026

2019 m. sausio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/26, kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos papildomi Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai (Tekstas svarbus EEE.)

PE/67/2018/REV/1

OL L 8I, 2019 1 10, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/26/oj

10.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

LI 8/1


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/26

2019 m. sausio 8 d.

kuriuo dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Sąjungos papildomi Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),

kadangi:

(1)

2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Karalystė pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties (toliau – ES sutartis) 50 straipsnį. Sutartys Jungtinei Karalystei nustos galioti nuo susitarimo dėl išstojimo įsigaliojimo dienos arba, jei tokio susitarimo nebus, praėjus dvejiems metams nuo to pranešimo gavimo, t. y. nuo 2019 m. kovo 30 d., nebent Europos Vadovų Taryba, susitarusi su Jungtine Karalyste, vieningai nuspręstų tą terminą pratęsti;

(2)

susitarime dėl išstojimo, dėl kurio susitarė derybininkai, yra išdėstyta tvarka, pagal kurią Sąjungos teisės nuostatas Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje bus galima taikyti ir po to, kai Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje nustos galioti Sutartys. Jei tas susitarimas įsigalios, Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai pagal tą susitarimą bus taikomi Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje pereinamuoju laikotarpiu ir nustos galioti pasibaigus tam laikotarpiui;

(3)

išsami Sąjungos tipo patvirtinimo teisinė sistema įtvirtinta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/46/EB (3), Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 167/2013 (4), Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 168/2013 (5) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2016/1628 (6);

(4)

tuose teisės aktuose gamintojams paliekama teisė pasirinkti tipo patvirtinimo instituciją, suteiksiančią tipo patvirtinimą, leidžiantį pateikti Sąjungos rinkai transporto priemones, sistemas, sudedamąsias dalis ir atskirus techninius mazgus;

(5)

Jungtinės Karalystės išstojimu iš Sąjungos, nesant specialių nuostatų, būtų daromas toks poveikis, kad anksčiau Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos remiantis Sąjungos norminiais aktais suteikti EB tipo patvirtinimai ir ES tipo patvirtinimai nebegalėtų užtikrinti patekimo į Sąjungos rinką. Tokius tipo patvirtinimus taip pat turi kitose nei Jungtinė Karalystė valstybėse narėse įsisteigę gamintojai. Nors transporto priemonės, sistemos, sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai, kurių tipą remiantis Sąjungos norminiais aktais patvirtino Jungtinė Karalystė, gali būti pateikti Sąjungos rinkai iki tol, kol Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustos galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, būtina įtvirtinti specialias nuostatas, siekiant palengvinti tų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų pateikimą Sąjungos rinkai po tos datos;

(6)

šiuo metu Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktuose nesuteikiama galimybė iš naujo patvirtinti tipus, kurie jau patvirtinti kitur Sąjungoje. Vis dėlto gamintojai turėtų turėti galimybę tęsti transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų gamybą, vykdomą pagal tipo patvirtinimus, kuriuos anksčiau suteikė Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucija, bei toliau pateikti tokias transporto priemones, sistemas, sudedamąsias dalis ir atskirus techninius mazgus Sąjungos rinkai. Taigi reikia sudaryti galimybę gamintojams gauti naujus tipo patvirtinimus iš kitų nei Jungtinė Karalystė valstybių narių tipo patvirtinimo institucijų;

(7)

šiuo reglamentu taip pat turi būti užtikrinama, kad gamintojai toliau turėtų kuo didesnę laisvę pasirinkti naują Sąjungos tipo patvirtinimo instituciją. Būtent, kad gamintojų pasirinkimas nepriklausytų nuo Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos sutikimo ar bet kokių susitarimų tarp Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos ir naujos Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos;

(8)

siekiant suteikti būtiną teisinį tikrumą visoms suinteresuotosioms šalims ir užtikrinti vienodas veiklos sąlygas gamintojams, reikia skaidriai nustatyti vienodas sąlygas, taikytinas visose valstybėse narėse;

(9)

kad transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų gamyba ir pateikimas rinkai būtų tęsiami, reikalavimai, kuriuos jų tipai turi atitikti, kad juos patvirtintų kitos nei Jungtinė Karalystė valstybės narės tipo patvirtinimo institucija, turi būti ne tie, kurie taikomi naujiems tipams, o tie, kurie taikomi naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų pateikimui rinkai;

(10)

reikalavimai dėl naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų taip pat taikytini gamintojams, turintiems kitų nei Jungtinė Karalystė valstybių narių suteiktus tipo patvirtinimus. Taigi, tipų patvirtinimui pagal šį reglamentą nustatant tokius pačius reikalavimus kaip naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų pateikimui rinkai, siekiama užtikrinti vienodą požiūrį į gamintojus, kuriems Jungtinės Karalystės išstojimu daromas poveikis, ir į turinčius kitų nei Jungtinė Karalystė valstybių narių suteiktus tipo patvirtinimus;

(11)

jokia šio reglamento nuostata neturėtų trukdyti transporto priemonės gamintojui savanoriškai pateikti paraišką siekiant gauti Sąjungos patvirtinimą dėl transporto priemonės tipo, kuris prieš tai buvo patvirtintas Jungtinėje Karalystėje laikantis tam tikrų reikalavimų, taikytinų naujiems sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų tipams, kai transporto priemonės tipas kitais atžvilgiais išlieka toks pats, kaip patvirtintas Jungtinėje Karalystėje;

(12)

patvirtinimai, kurių siekiama dėl visiškai naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų tipų, neturėtų patekti į šio reglamento taikymo sritį;

(13)

pagal šį reglamentą suteikiamus tipo patvirtinimus turėtų būti galima grįsti bandymų ataskaitomis, kurios jau buvo pateiktos siekiant gauti tipo patvirtinimus Jungtinėje Karalystėje, jei reikalavimai, kurie sudaro tokių bandymų ataskaitų pagrindą, nepasikeitė. Tam, kad būtų galima tokiu būdu toliau naudoti techninių tarnybų, apie kurias pranešė Jungtinė Karalystė, parengtas bandymų ataskaitas, šiame reglamente turi būti numatyta reikalavimo, kad tokia techninė tarnyba turi būti paskirta tipo patvirtinimą suteikiančios institucijos ir apie ją valstybė narė turi pranešti Komisijai, išimtis. Kad būtų įtrauktas ir laikas, kai Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustos galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, šiame reglamente taip pat turėtų būti numatyta specialių reikalavimų, susijusių su trečiųjų šalių techninių tarnybų paskyrimu ir pranešimu apie jas, išimtis;

(14)

taip pat, kadangi Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos turi būti visiškai atsakingos už naujus Sąjungos tipo patvirtinimus, kuriuos suteikia, jos turi turėti diskreciją reikalauti atlikti naujus bandymus dėl bet kokio tipo patvirtinimo elemento, kuris, jų manymu, yra būtinas;

(15)

jeigu šiame reglamente nenumatyta kitaip, toliau turi būti taikomos bendrosios EB tipo patvirtinimo ir ES tipo patvirtinimo taisyklės;

(16)

reikėtų atsižvelgti į tai, kad tipo patvirtinimo institucijoms suteiktas vaidmuo nėra susijęs tik su transporto priemonės, sistemos, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo gamyba ar pateikimu rinkai, o tęsiasi daugiau nei kelerius metus po tų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų pateikimo rinkai. Tai visų pirma taikoma eksploatuojamų transporto priemonių atitikties pareigoms, susijusioms su transporto priemonėmis, patenkančiomis į Direktyvos 2007/46/EB taikymo sritį, ir transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, patenkančių į Direktyvos 2007/46/EB, Reglamento (ES) Nr. 167/2013, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 ar Reglamento (ES) 2016/1628 taikymo sritį, remonto ir techninės priežiūros informacijos teikimo pareigoms, taip pat galimam jų atšaukimui. Todėl būtina, kad Sąjungos tipo patvirtinimą suteikianti institucija perimtų tas pareigas taip pat dėl transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, pagrįstų tuo pačiu tipu ir jau pateiktų Sąjungos rinkai remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimu, siekiant užtikrinti, kad būtų atsakinga tipo patvirtinimo institucija;

(17)

kai gamintojai naudojasi šiame reglamente nustatytomis procedūromis, jų Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimas gali tapti negaliojantis anksčiau nei Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje dėl to, kad tam pačiam tipui suteikiamas Sąjungos tipo patvirtinimas. Kadangi gamintojai neturėtų atsidurti blogesnėje padėtyje dėl to, kad naudojosi šiuo reglamentu, reikalavimus atitinkančių transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, pagamintų remiantis galiojančiu Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimu, atsargas turėtų būti leidžiama pateikti rinkai, įregistruoti ir pradėti eksploatuoti, kai tik gamintojai gaus naują Sąjungos tipo patvirtinimą tol, kol Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai bus toliau taikomi Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, jeigu tos transporto priemonės, sistemos, sudedamosios dalys ir atskiri techniniai mazgai ir toliau atitinka 1 straipsnyje išvardintų aktų bendruosius reikalavimus. Kadangi pateikimo rinkai, registracijos ir eksploatavimo pradžios momentai gali skirtis, šiame reglamente numatyti terminai turėtų būti nustatomi remiantis tuo momentu, kai įvykdomas pirmasis iš šių veiksmų;

(18)

taip pat būtina, kad Sąjungos tipo patvirtinimo institucija perimtų tam tikras pareigas, susijusias su transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ir atskirais techniniais mazgais, pateiktais Sąjungos rinkai remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimais, kurie nebegalioja pagal Direktyvos 2007/46/EB 17 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 32 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 37 straipsnį ar Reglamento (ES) 2016/1628 30 straipsnį arba dėl kurių neprašoma gauti Sąjungos tipo patvirtinimą. Siekiant užtikrinti, kad būtų atsakinga Sąjungos tipo patvirtinimo institucija, iš gamintojų turėtų būti reikalaujama prašyti Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos, kuri turi patvirtinti tipus, kurie prieš tai buvo patvirtinti Jungtinėje Karalystėje, prisiimti pareigas, susijusias su gamintojų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, pagrįstų kitais tipais ir jau pateiktų Sąjungos rinkai, atšaukimu, remonto ir techninės priežiūros informacijos teikimu ir eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikrinimais. Siekiant apriboti Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos perimamų pareigų apimtį, tos pareigos turėtų būti susijusios tik su transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ir atskirais techniniais mazgais, pagrįstais Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimais, suteiktais po 2008 m. sausio 1 d.;

(19)

nacionalinių valdžios institucijų sprendimai, priimti pagal Direktyvos 2007/46/EB 27 straipsnio 3 dalį, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 39 straipsnio 3 dalį arba Reglamento (ES) Nr. 168/2013 44 straipsnio 3 dalį, kol Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai tebetaikomi Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, kuriais leidžiama tiekti rinkai, registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti serijos pabaigos transporto priemones, atitinkančias tipą, kurio Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimas tapo negaliojantis iki tos dienos, kai Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustojo galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, turėtų būti toliau taikomi;

(20)

išimtys ir pereinamojo laikotarpio nuostatos, taikomos varikliams arba transporto priemonėms ir ne keliais judantiems mechanizmams, kuriuose tokie varikliai yra įrengti, kurios nustatytos Direktyvos 97/68/EB 10 straipsnio 7 dalyje, Reglamento (ES) 2016/1628 34 straipsnio 7 ir 8 dalyse arba 58 straipsnio 5–11 dalyse ir remiantis Reglamento (ES) Nr. 167/2013 19 straipsnio 6 dalimi, 20 straipsnio 8 dalimi, 28 straipsnio 6 dalimi ir 53 straipsnio 12 dalimi priimtuose aktuose, kuriais leidžiama tokius variklius, transporto priemones ir ne keliais judančius mechanizmus pateikti rinkai nereikalaujant galiojančio tipo patvirtinimo, turėtų būti ir toliau taikomos;

(21)

kadangi šio reglamento tikslo, būtent, papildyti Direktyvą 2007/46/EB, Reglamentą (ES) Nr. 167/2013, Reglamentą (ES) Nr. 168/2013 ir Reglamentą (ES) 2016/1628 specialiomis taisyklėmis, susijusiomis su Jungtinės Karalystės išstojimu iš Sąjungos, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl jo taikymo masto ir poveikio to tikslo būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi ES sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti;

(22)

tam, kad gamintojai galėtų nedelsdami imtis būtinų priemonių, kad pasiruoštų Jungtinės Karalystės išstojimui, kiek tai susiję su Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktais, šis reglamentas turėtų įsigalioti trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas

Šiuo reglamentu papildoma Direktyva 2007/46/EB, Reglamentas (ES) Nr. 167/2013, Reglamentas (ES) Nr. 168/2013 ir Reglamentas (ES) 2016/1628, nustatant specialias nuostatas, susijusias su transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, kurių tipą patvirtino Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucija (toliau – Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucija), ES tipo patvirtinimu ir pateikimu rinkai, kol šio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai toliau taikomi Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje.

2 straipsnis

Taikymo sritis

1.   Šis reglamentas taikomas transporto priemonėms, sistemoms, sudedamosioms dalims ir atskiriems techniniams mazgams, kurie patenka į Direktyvos 2007/46/EB, Reglamento (ES) Nr. 167/2013, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 ir Reglamento (ES) 2016/1628 taikymo sritį, ir jų tipams, kurie buvo patvirtinti Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos remiantis tais teisės aktais ar bet kuriais Sąjungos norminiais aktais, nurodytais Direktyvos 2007/46/EB IV priede, ar bet kuriais norminiais aktais, kurie tais Sąjungos norminiais aktais buvo panaikinti.

2.   Nuorodos į atskirus techninius mazgus šiame reglamente suprantamos kaip apimančios nuorodas į variklius pagal Reglamentą (ES) 2016/1628.

3 straipsnis

Apibrėžtys

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

1)   Sąjungos tipo patvirtinimo institucija– kitos nei Jungtinė Karalystė valstybės narės tipo patvirtinimo institucija;

2)   Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimas– EB tipo patvirtinimas ar ES tipo patvirtinimas, kurį suteikė Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucija;

3)   Sąjungos tipo patvirtinimas– Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos pagal šį reglamentą suteiktas ES tipo patvirtinimas.

4 straipsnis

Sąjungos tipo patvirtinimo paraiška

1.   Nukrypstant nuo Direktyvos 2007/46/EB 6 straipsnio 6 dalies ir 7 straipsnio 1 dalies, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 21 straipsnio 2 dalies, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 26 straipsnio 2 dalies ir Reglamento (ES) 2016/1628 20 straipsnio 1 dalies, gamintojas, turintis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimą, jei jis netapo negaliojantis pagal Direktyvos 2007/46/EB 17 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 32 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 37 straipsnį ar Reglamento (ES) 2016/1628 30 straipsnį, iki dienos, kai šio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustos galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, dėl to paties tipo Sąjungos tipo patvirtinimo institucijai gali pateikti paraišką dėl Sąjungos tipo patvirtinimo.

2.   Kad būtų patvirtintas, tipas turi atitikti reikalavimus dėl naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų pateikimo rinkai, registracijos ar eksploatavimo pradžios, taikomus tuo metu, kai įsigalioja Sąjungos tipo patvirtinimas.

3.   Pateikdamas paraišką pagal šio straipsnio 1 dalį, gamintojas turi sumokėti atitinkamus Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos nustatytus mokesčius už išlaidas, Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos patiriamas vykdant įgaliojimus ir pareigas, susijusias su Sąjungos tipo patvirtinimu.

4.   Teikdamas paraišką pagal šio straipsnio 1 dalį, gamintojas, Sąjungos tipo patvirtinimo institucijai paprašius, pateikia visus dokumentus ir informaciją, kurie, institucijos manymu, yra būtini siekiant nuspręsti, ar suteikti Sąjungos tipo patvirtinimą pagal 5 straipsnį.

Pirmoje pastraipoje nurodyti dokumentai ir informacija gali apimti pradinį Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimą, įskaitant visus pakeitimus, informacinį aplanką ir bandymų ataskaitas. Transporto priemonių atveju toks prašymas taip pat gali apimti EB tipo patvirtinimą, ES tipo patvirtinimą arba JT tipo patvirtinimą ir jo priedus, kurie įeina į bendrą transporto priemonės tipo patvirtinimą.

5 straipsnis

Sąjungos tipo patvirtinimo suteikimo sąlygos ir poveikis

1.   Nukrypstant nuo Direktyvos 2007/46/EB 8 straipsnio 2 dalies, 9 straipsnio 1 dalies ir 10 straipsnio 1 ir 2 dalių, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 6 straipsnio 2 dalies, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 7 straipsnio 2 dalies ir 18 straipsnio ir Reglamento (ES) 2016/1628 6 straipsnio 2 dalies, Sąjungos tipo patvirtinimo institucija, gavusi paraišką pagal šio reglamento 4 straipsnį, gali suteikti Sąjungos transporto priemonės, sistemos, sudedamosios dalies ar atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimą, jei Sąjungos tipo patvirtinimo įsigaliojimo metu šis tipas atitinka reikalavimus, taikytinus naujų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų pateikimui rinkai, registracijai ar eksploatavimo pradžiai.

2.   Tiek, kiek nauji reikalavimai netaikytini ir nepažeidžiama šio straipsnio 3 dalis, Sąjungos tipo patvirtinimas gali būti suteiktas remiantis tomis pačiomis bandymų ataskaitomis, kuriomis prieš tai buvo naudojamasi suteikiant Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimą pagal taikytinas nuostatas, neatsižvelgiant į tai, ar bandymų ataskaitą išdavusią techninę tarnybą paskyrė ir apie ją pranešė Sąjungos tipo patvirtinimą suteikianti valstybė narė pagal Direktyvą 2007/46/EB, Reglamentą (ES) Nr. 167/2013, Reglamentą (ES) Nr. 168/2013 ar Reglamentą (ES) 2016/1628, net kai šio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustos galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje.

3.   Prieš suteikdama Sąjungos tipo patvirtinimą, Sąjungos tipo patvirtinimo institucija gali prašyti pakartoti specialius bandymus. Tokiu atveju tuos bandymus turi atlikti techninė tarnyba, kurią paskyrė ir apie kurią pranešė Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos valstybė narė pagal Direktyvą 2007/46/EB, Reglamentą (ES) Nr. 167/2013, Reglamentą (ES) Nr. 168/2013 ar Reglamentą (ES) 2016/1628.

4.   Tipui, patvirtintam pagal šio straipsnio 1 dalį, suteikiamas ES tipo patvirtinimo sertifikatas su numeriu, kurį sudaro valstybės narės, kurios tipo patvirtinimo institucija suteikė Sąjungos tipo patvirtinimą, skiriamasis numeris ir 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto taikomo teisės akto numeris. Taip pat įtraukiamas vėliausio keičiančio akto, kuriame yra tipo patvirtinimui taikomi reikalavimai, pagal kurį suteikiamas Sąjungos tipo patvirtinimas, numeris. Transporto priemonių tipo patvirtinimo sertifikato ir atitikties sertifikato skyriuje „Pastabos:“ nurodoma „Anksčiau tipas patvirtintas kaip“ ir nurodomas ES tipo patvirtinimo sertifikato, gauto pagal Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo procedūrą, numeris ir data. Sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo sertifikatuose nurodoma „Anksčiau tipas patvirtintas ir pažymėtas kaip“ ir nurodomas tipo patvirtinimo žymuo, gautas pagal Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo procedūrą.

5.   Sąjungos tipo patvirtinimas įsigalioja jo suteikimo dieną arba jame nurodytą vėlesnę dieną. Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimas tampa negaliojantis dieną, einančią prieš dieną, kurią įsigalioja Sąjungos tipo patvirtinimas. Bet kuriuo atveju jis tampa negaliojantis vėliausiai tą dieną, kurią 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje.

6.   Sąjungos tipo patvirtinimu laikytinas EB tipo patvirtinimas ar ES tipo patvirtinimas, kaip nustatyta Direktyvoje 2007/46/EB ar bet kuriame tos direktyvos IV priede nurodytame teisės akte, Reglamente (ES) Nr. 167/2013, Reglamente (ES) Nr. 168/2013 ar Reglamente (ES) 2016/1628. Toliau taikomos visos tų aktų nuostatos, nuo kurių nenukrypstama šiame reglamente. Sąjungos tipo patvirtinimo institucija atsakinga už pareigų, kylančių iš Sąjungos tipo patvirtinimo, vykdymą.

Sąjungos tipo patvirtinimo institucija nuo Sąjungos tipo patvirtinimo įsigaliojimo dienos taip pat vykdo visus Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos įgaliojimus ir pareigas, kiek tai susiję su:

a)

transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ar atskirais techniniais mazgais, pagamintais remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimu ir jau pateiktais rinkai, įregistruotais ar pradėtais eksploatuoti Sąjungoje;

b)

transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ar atskirais techniniais mazgais, pagamintais remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimu, kuriuos numatyta pateikti rinkai, įregistruoti ar pradėti eksploatuoti Sąjungoje pagal trečią pastraipą.

Transporto priemonės, sistemos, sudedamosios dalys ar atskiri techniniai mazgai, pagaminti remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimu, kuris tapo negaliojantis suteikus Sąjungos tipo patvirtinimą, gali būti pateikiami rinkai, įregistruoti ir pradėti eksploatuoti Sąjungoje iki tos dienos, nuo kurios šio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje arba, jei iki tos dienos Sąjungos tipo patvirtinimas tampa negaliojantis pagal Direktyvos 2007/46/EB 17 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 32 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 37 straipsnį arba Reglamento (ES) 2016/1628 30 straipsnį, – iki tos dienos, nuo kurios Sąjungos tipo patvirtinimas tampa negaliojantis. Transporto priemonių atveju gamintojas atitikties sertifikato priede nurodo Sąjungos tipo patvirtinimo numerį prieš tokias transporto priemones pateikiant rinkai, įregistruojant ar pradedant eksploatuoti Sąjungoje.

Sąjungos tipo patvirtinimo institucija neatsako už jokius Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos veiksmus ar neveikimą.

6 straipsnis

Sąjungos tipo patvirtinimo institucija, atsakinga už transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų tipus, nepatvirtintus pagal šį reglamentą

1.   Teikdamas paraišką dėl Sąjungos tipo patvirtinimo pagal 4 straipsnį, gamintojas taip pat prašo atitinkamos Sąjungos tipo patvirtinimo institucijos perimti Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos pareigas dėl gamintojo kitų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ar atskirų techninių mazgų, pateiktų rinkai, įregistruotų ar pradėtų eksploatuoti Sąjungoje remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimais, kurie tapo negaliojantys pagal Direktyvos 2007/46/EB 17 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 167/2013 32 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 168/2013 37 straipsnį ar Reglamento (ES) 2016/1628 30 straipsnį, arba dėl kurių Sąjungos tipo patvirtinimo pagal šį reglamentą nereikalaujama.

Toks prašymas pateikiamas dėl visų transporto priemonių, sistemų, sudedamųjų dalių ir atskirų techninių mazgų, kuriems gamintojas turi Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimus, suteiktus po 2008 m. sausio 1 d., nebent gamintojas Sąjungos tipo patvirtinimo institucijai pateikia įrodymus, kad turi susitarimą su kita Sąjungos tipo patvirtinimo institucija, kuris apima tas transporto priemones, sistemas, sudedamąsias dalis ir atskirus techninius mazgus.

2.   Sąjungos tipo patvirtinimo institucija Sąjungos tipo patvirtinimą gali suteikti pagal 5 straipsnį tik po to, kai priima pagal šio straipsnio 1 dalį pateiktą prašymą ir gamintojas sutinka padengti išlaidas, kurias patiria Sąjungos tipo patvirtinimo institucija, vykdydama savo įgaliojimus ir pareigas, susijusias su atitinkamomis transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ir atskirais techniniais mazgais.

3.   Priėmusi šio straipsnio 1 dalyje nurodytą prašymą ir suteikusi Sąjungos tipo patvirtinimą pagal 5 straipsnį, Sąjungos tipo patvirtinimo institucija vykdo visus Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos įgaliojimus ir pareigas, susijusias su visomis transporto priemonėmis, sistemomis, sudedamosiomis dalimis ar atskirais techniniais mazgais, pagamintais remiantis Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimais, nurodytais šio straipsnio 1 dalyje, dėl atšaukimo, remonto ir techninės priežiūros informacijos teikimo ir eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikrinimų. Sąjungos tipo patvirtinimo institucija neatsako už jokius Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos veiksmus ar neveikimą.

4.   Sąjungos tipo patvirtinimo institucija praneša kitų valstybių narių tipo patvirtinimo institucijoms ir Komisijai apie tipus, dėl kurių ji perėmė Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimo institucijos pareigas pagal 1 dalį.

7 straipsnis

Specialiosios nuostatos

Šis reglamentas neužkerta kelio pateikti rinkai, tiekti rinkai, įregistruoti ar pradėti eksploatuoti variklius arba transporto priemones ir ne keliais judančius mechanizmus, kuriuose tokie varikliai yra įrengti, atitinkančius tipą, kurio Jungtinės Karalystės tipo patvirtinimas tapo negaliojantis, kol šio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti Sąjungos tipo patvirtinimo teisės aktai tebetaikomi Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje, pagal Direktyvos 97/68/EB 10 straipsnio 7 dalį, Reglamento (ES) 2016/1628 34 straipsnio 7 ir 8 dalis arba 58 straipsnio 5–11 dalis ir teisės aktus, priimtus remiantis Reglamento (ES) Nr. 167/2013 19 straipsnio 6 dalimi, 20 straipsnio 8 dalimi, 28 straipsnio 6 dalimi ir 53 straipsnio 12 dalimi.

8 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2019 m. sausio 8 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

A. TAJANI

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. CIAMBA


(1)  OL C 440, 2018 12 6, p. 95.

(2)  2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2018 m. gruodžio 20 d. Tarybos sprendimas.

(3)  2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (OL L 263, 2007 10 9, p. 1).

(4)  2013 m. vasario 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 167/2013 dėl žemės ir miškų ūkio transporto priemonių patvirtinimo ir rinkos priežiūros (OL L 60, 2013 3 2, p. 1).

(5)  2013 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 168/2013 dėl dviračių ir triračių transporto priemonių bei keturračių patvirtinimo ir rinkos priežiūros (OL L 60, 2013 3 2, p. 52).

(6)  2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1628 dėl reikalavimų, susijusių su ne keliais judančių mechanizmų vidaus degimo variklių dujinių ir kietųjų dalelių išmetamųjų teršalų ribinėmis vertėmis ir tipo patvirtinimu, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1024/2012 ir (ES) Nr. 167/2013 ir iš dalies keičiama bei panaikinama Direktyva 97/68/EB (OL L 252, 2016 9 16, p. 53).


Top