Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1772

2017 m. rugsėjo 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1772, kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikrų Kanados kilmės žemės ūkio produktų, perdirbtų žemės ūkio produktų ir žuvininkystės produktų Sąjungos tarifines kvotas ir nustatoma jų valdymo tvarka

C/2017/6471

OL L 251, 2017 9 29, p. 13–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1772/oj

29.9.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 251/13


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/1772

2017 m. rugsėjo 28 d.

kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikrų Kanados kilmės žemės ūkio produktų, perdirbtų žemės ūkio produktų ir žuvininkystės produktų Sąjungos tarifines kvotas ir nustatoma jų valdymo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (1), ypač į jo 58 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu (ES) 2017/38 (2) Taryba leido laikinai taikyti Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamų ekonomikos ir prekybos susitarimą (toliau – Susitarimas);

(2)

Susitarime nustatyta, kad į Sąjungą importuojamoms Kanados kilmės prekėms taikomi muitai turi būti sumažinti arba panaikinti pagal to susitarimo 2-A priede pateiktą muitų tarifų panaikinimo sąrašą. 2-A priede nustatyta, kad tam tikroms prekėms taikomi muitai sumažinami arba panaikinami laikantis tarifinių kvotų;

(3)

Susitarimo 2-A priede nurodyta, kad kai kurias iš tų tarifinių kvotų Sąjunga turi valdyti taikydama eiliškumo principą. Komisija tas tarifines kvotas turėtų valdyti vadovaudamasi Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/2447 (3) nustatytomis tarifinių kvotų valdymo taisyklėmis;

(4)

Susitarime nustatyta, kad tos tarifinės kvotos taikomos prekėms, atitinkančioms prie to susitarimo pridėto Protokolo dėl kilmės taisyklių ir kilmės procedūrų 5 priede nustatytas kilmės taisykles;

(5)

Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtas Susitarimas turi būti laikinai taikomas nuo 2017 m. rugsėjo 21 d. (4) Siekiant užtikrinti veiksmingą šių pagal Susitarimą suteikiamų tarifinių kvotų, kurias Komisija valdo laikydamasi eiliškumo principo, taikymą ir valdymą, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2017 m. rugsėjo 21 d.;

(6)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Leidžiama pradėti naudoti priede nustatytas Kanados kilmės prekių Sąjungos tarifines kvotas.

2 straipsnis

Priede išvardytoms Kanados kilmės prekėms, deklaruotoms išleidimui į laisvą apyvartą Sąjungoje įforminti, laikantis priede nustatytų atitinkamų tarifinių kvotų netaikomi importo į Sąjungą muitai.

3 straipsnis

Priede nustatytos tarifinės kvotos valdomos pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 49–54 straipsnius.

4 straipsnis

Šiame reglamente nustatytos tarifinės kvotos priede išvardytoms prekėms taikomos, jei jos atitinka prie Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo pridėto Protokolo dėl kilmės taisyklių ir kilmės procedūrų 5 priede nustatytas kilmės taisykles ir jei prie jų pridedama galiojanti Protokolo 2 priede nurodyta kilmės deklaracija.

5 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2017 m. rugsėjo 21 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2017 m. rugsėjo 28 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 269, 2013 10 10, p. 1.

(2)  2016 m. spalio 28 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/38 dėl Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo (IEPS) laikino taikymo (OL L 11, 2017 1 14, p. 1080).

(3)  2015 m. lapkričio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, nuostatų įgyvendinimo taisyklės (OL L 343, 2015 12 29, p. 558).

(4)  Pranešimas dėl Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo (IEPS) laikino taikymo (OL L 238, 2017 9 16, p. 9).


PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių turi būti laikoma, kad lentelės ketvirtoje skiltyje pateiktas produktų aprašymas yra tik nurodomojo pobūdžio. Šiame priede pateiktos lengvatų sistemos taikymas nustatomas pagal lentelės antroje skiltyje nustatytus šio reglamento priėmimo metu galiojančius KN kodus. Kai yra nurodyti ex KN kodai, lengvatų sistemos taikymas nustatomas remiantis kartu KN kodais ir atitinkamais lentelės ketvirtoje skiltyje pateiktais produktų aprašymais.

Eilės Nr.

KN kodas

TARIC poskyris

Produktų aprašymas

Kvotos laikotarpis

Kvotos dydis (tonomis grynojo svorio, jei nenurodyta kitaip)

09.8400

ex 0201 10 00

93

Bizonų skerdenos ir skerdenų pusės, šviežios arba atšaldytos

Nuo 2017 9 21 iki 2017 12 31

841 tona skerdenų masės ekvivalentu

Nuo 2018 1 1 iki 2018 12 31 ir vėliau kiekvienais metais nuo 1 1 iki 12 31

3 000 tonų skerdenų masės ekvivalentu

ex 0201 20 20

93

„Kompensuoti“ bizonų ketvirčiai su kaulais, švieži arba atšaldyti

 

 

ex 0201 20 30

93

Neperskirti arba perskirti bizonų priekiniai ketvirčiai su kaulais, švieži arba atšaldyti

ex 0201 20 50

93

Neperskirti arba perskirti bizonų užpakaliniai ketvirčiai su kaulais, švieži arba atšaldyti

ex 0201 20 90

20

Kitos bizonų skerdenų dalys su kaulais, šviežios arba atšaldytos

ex 0201 30 00  (1)

30

Bizonų mėsa be kaulų, šviežia arba atšaldyta

ex 0202 10 00

20

Bizonų skerdenos ir skerdenų pusės, užšaldytos

ex 0202 20 10

20

„Kompensuoti“ bizonų ketvirčiai su kaulais, užšaldyti

ex 0202 20 30

20

Neperskirti arba perskirti bizonų priekiniai ketvirčiai su kaulais, užšaldyti

ex 0202 20 50

20

Neperskirti arba perskirti bizonų užpakaliniai ketvirčiai su kaulais, užšaldyti

ex 0202 20 90

20

Kitos bizonų skerdenų dalys su kaulais, užšaldytos

ex 0202 30 10  (1)

20

Be kaulų ir užšaldyti priekiniai bizonų ketvirčiai, sveiki arba sukapoti ne daugiau kaip į penkis gabalus, kai kiekvieną ketvirtį sudaro vienas blokas, „kompensuotus“ ketvirčius sudaro du blokai, iš kurių viename – priekinis ketvirtis, sveikas arba sukapotas ne daugiau kaip į penkis gabalus, kitame – sveikas užpakalinis ketvirtis be nugarinės

ex 0202 30 50  (1)

20

Bizonų nugarinės, mentinės nuopjovos ir krūtininės nuopjovos gabalai, be kaulų ir užšaldyti (2)

ex 0202 30 90  (1)

20

Kita bizonų mėsa be kaulų, užšaldyta

ex 0206 10 95

20

Storosios ir plonosios bizonų diafragmos, šviežios arba atšaldytos

ex 0206 29 91

31

40

Storosios ir plonosios bizonų diafragmos, užšaldytos

ex 0210 20 10

10

Bizonų mėsa su kaulais, sūdyta, užpilta sūrymu, džiovinta (vytinta) arba rūkyta

ex 0210 20 90  (3)

91

Bizonų mėsa be kaulų, sūdyta, užpilta sūrymu, džiovinta (vytinta) arba rūkyta

ex 0210 99 51

10

Storosios ir plonosios bizonų diafragmos, sūdytos, užpiltos sūrymu, džiovintos (vytintos) arba rūkytos

ex 0210 99 59

10

Kiti bizonų mėsos subproduktai, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti (vytinti) arba rūkyti

09.8403

0304 71 90

 

Užšaldyta Gadus morhua ir Gadus ogac rūšių menkių filė

Nuo 2017 9 21 iki 2017 12 31

281

0304 79 10

 

Užšaldyta poliarinių menkių (Boreogadus saida) filė

Nuo 2018 1 1 iki 2018 12 31 ir vėliau kiekvienais metais nuo 1 1 iki 12 31

1 000

09.8404 (4)

 

 

Užšaldytos rūkytos krevetės, su geldelėmis arba be geldelių, virtos ar keptos arba nevirtos ir nekeptos prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu, kitaip neapdorotos, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2 kg:

Nuo 2017 9 21 iki 2017 12 31

6 446

Nuo 2018 1 1 iki 2018 12 31 ir vėliau kiekvienais metais nuo 1 1 iki 12 31

23 000

ex 0306 16 91

10

Crangon crangon rūšies krevetės

ex 0306 16 99

21

31

91

Kitos šaltavandenės krevetės (Pandalus spp.)

ex 0306 17 91

10

Giliavandenės rožinės krevetės (Parapenaeus longirostris)

ex 0306 17 92

21

91

Penaeus genties krevetės

ex 0306 17 93

10

Pandalidae šeimos krevetės, išskyrus Pandalus genties

ex 0306 17 94

10

Crangon genties krevetės, išskyrus Crangon crangon rūšies

ex 0306 17 99

11

91

Kitos

 

 

Neužšaldytos rūkytos krevetės, su geldelėmis arba be geldelių, virtos ar keptos arba nevirtos ir nekeptos prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu, kitaip neapdorotos, tiesiogiai supakuotos pakuotėse, kurių neto masė didesnė kaip 2 kg:

ex 0306 95 19

10

Crangon crangon rūšies krevetės

ex 0306 95 20

21

91

Kitos šaltavandenės krevetės (Pandalus spp.)

ex 0306 95 30

21

91

Pandalidae šeimos krevetės, išskyrus Pandalus genties

ex 0306 95 40

10

Crangon genties krevetės, išskyrus Crangon crangon rūšies

ex 0306 95 90

10

Kitos

1605 21 90

 

Paruoštos arba konservuotos krevetės, sandariai neįpakuotos, tiesiogiai supakuotos pakuotėse, kurių neto masė didesnė kaip 2 kg

1605 29 00

 

Paruoštos arba konservuotos krevetės, sandariai įpakuotos

09.8405

0710 40 00

 

Cukriniai kukurūzai (nevirti arba virti garuose ar vandenyje), užšaldyti

Nuo 2017 9 21 iki 2017 12 31

374

2005 80 00

 

Cukriniai kukurūzai (Zea mays var. saccharata), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, neužšaldyti, išskyrus produktus, priskiriamus 2006 pozicijai

Nuo 2018 1 1 iki 2018 12 31

2 667

Nuo 2019 1 1 iki 2019 12 31

4 000

Nuo 2020 1 1 iki 2020 12 31

5 333

Nuo 2021 1 1 iki 2021 12 31

6 667

Nuo 2022 1 1 iki 2022 12 31 ir vėliau kiekvienais metais nuo 1 1 iki 12 31

8 000


(1)  Teikdamas šio produkto išleidimo į laisvą apyvartą deklaraciją ir prašymą leisti pasinaudoti šia tarifine kvota, ekonominės veiklos vykdytojas nurodo eilės numerį 09.8401. Deklaruotą produkto grynąjį svorį verčiant į skerdenų masės ekvivalentą Komisijos elektroninėje kvotų sistemoje taikomas koeficientas 1,3.

(2)  Įvežant šiai subpozicijai priskiriamus produktus turi būti pateiktas autentiškumo sertifikatas, išduotas laikantis sąlygų, nustatytų Komisijos reglamente (EEB) Nr. 139/81 (OL L 15, 1981 1 17, p. 4).

(3)  Teikdamas šio produkto išleidimo į laisvą apyvartą deklaraciją ir prašymą leisti pasinaudoti šia tarifine kvota, ekonominės veiklos vykdytojas nurodo eilės numerį 09.8402. Deklaruotą produkto grynąjį svorį verčiant į skerdenų masės ekvivalentą Komisijos elektroninėje kvotų sistemoje taikomas koeficientas 1,35.

(4)  Pagal šią tarifinę kvotą į Sąjungą neimportuojamos paruoštos arba konservuotos krevetės, iš Kanados eksportuojamos pagal kilmės kvotą, kurios eilės numeris 09.8310, kaip nustatyta prie Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo pridėto Protokolo dėl kilmės taisyklių ir kilmės procedūrų 5 priedo (Konkretiems produktams taikomos kilmės taisyklės) A priedėlio (Kilmės statusą turinčių produktų kvotos) B skirsnyje.


Top