This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0038
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/38 of 13 January 2015 concerning the authorisation of the preparation of Lactobacillus acidophilus CECT 4529 as a feed additive for laying hens and amending Regulation (EC) No 1520/2007 (holder of authorisation Centro Sperimentale del Latte) Text with EEA relevance
2015 m. sausio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/38 dėl leidimo naudoti Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatą kaip vištoms dedeklėms skirtą pašarų priedą, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 (leidimo turėtojas – Centro Sperimentale del Latte ) Tekstas svarbus EEE
2015 m. sausio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/38 dėl leidimo naudoti Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatą kaip vištoms dedeklėms skirtą pašarų priedą, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 (leidimo turėtojas – Centro Sperimentale del Latte ) Tekstas svarbus EEE
OL L 8, 2015 1 14, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.1.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 8/4 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/38
2015 m. sausio 13 d.
dėl leidimo naudoti Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatą kaip vištoms dedeklėms skirtą pašarų priedą, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 (leidimo turėtojas – Centro Sperimentale del Latte)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo pagrindas bei tvarka. Minėto reglamento 10 straipsnyje numatyta, kad reikia iš naujo įvertinti priedus, kuriuos leista naudoti remiantis Tarybos direktyva 70/524/EEB (2); |
(2) |
pagal Direktyvą 70/524/EEB neterminuotas leidimas naudoti Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatą kaip vištoms dedeklėms skirtą pašarų priedą išduotas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1520/2007 (3). Vėliau, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 1 dalies b punktu, šis preparatas įtrauktas į pašarų priedų registrą kaip esamas produktas; |
(3) |
vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 2 dalimi kartu su minėto reglamento 7 straipsniu, buvo pateiktas prašymas iš naujo įvertinti Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatą kaip vištoms dedeklėms skirtą pašarų priedą ir suteikti leidimą pagal to reglamento 7 straipsnį jį naudoti pagal naują paskirtį geriamajame vandenyje ir priskirti jį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“. Kartu su prašymu buvo pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 7 straipsnio 3 dalį; |
(4) |
Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2014 m. liepos 1 d. nuomonėje (4) padarė išvadą, kad siūlomomis naudojimo sąlygomis Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatas nedaro nepageidaujamo poveikio gyvūnų sveikatai, žmonių sveikatai ar aplinkai. Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad preparato naudojimas gali padidinti kiaušinių dėjimo intensyvumą ir pagerinti pašarų ir kiaušinių masės santykį. Jos manymu, rezultatai nepriklauso nuo naudojimo būdo, su sąlyga, kad poveikis geriamajame vandenyje yra toks pat kaip lygiavertės dozės pašaruose. Tarnyba nemano, kad reikia nustatyti konkrečius stebėsenos po pateikimo rinkai reikalavimus. Be to, patvirtinama pašarų priedo pašaruose analizės metodo taikymo ataskaita, kurią pateikė Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 įsteigta etaloninė laboratorija; |
(5) |
atlikus Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparato vertinimą, nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje nustatytos leidimo išdavimo sąlygos įvykdytos. Todėl reikėtų leisti naudoti šį preparatą, kaip nurodyta šio reglamento priede; |
(6) |
Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 suteikiamas naujas leidimas, todėl Reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(7) |
kadangi saugos sumetimais nebūtina neatidėliotinai taikyti leidimo sąlygų pakeitimų, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį suinteresuotieji subjektai galėtų pasirengti laikytis naujų su leidimu susijusių reikalavimų; |
(8) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Leidimas
Priede nurodytą preparatą, priklausantį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“ ir funkcinei grupei „žarnyno floros stabilizatoriai“, leidžiama naudoti kaip priedą gyvūnų mityboje šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1520/2007 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 iš dalies keičiamas taip:
1. |
4 straipsnis išbraukiamas. |
2. |
IV priedas išbraukiamas. |
3 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio priemonės
Priede nurodytą preparatą ir pašarus, kurių sudėtyje yra šio preparato, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2015 m. rugsėjo 3 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2015 m. kovo 3 d., galima toliau pateikti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.
4 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. sausio 13 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 268, 2003 10 18, p. 29.
(2) 1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva 70/524/EEB dėl pašarų priedų (OL L 270, 1970 12 14, p. 1).
(3) 2007 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1520/2007 dėl nuolatinio leidimo naudoti tam tikrus pašarų priedus (OL L 335, 2007 12 20, p. 17).
(4) EFSA Journal 2014; 12(7):3789.
PRIEDAS
Priedo identifikavimo numeris |
Leidimo turėtojo pavadinimas |
Priedas |
Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas |
Gyvūno rūšis arba kategorija |
Didžiausias amžius |
Mažiausias kiekis |
Didžiausias kiekis |
Mažiausias kiekis |
Didžiausias kiekis |
Kitos nuostatos |
Leidimo galiojimo terminas |
||||||
KSV kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 % |
KSV/l geriamojo vandens |
||||||||||||||||
Zootechninių priedų kategorija. Funkcinė grupė: žarnyno floros stabilizatoriai. |
|||||||||||||||||
4b1715 |
Centro Sperimentale del latte |
Lactobacillus acidophilus CECT 4529 |
Priedo sudėtis Lactobacillus acidophilus CECT 4529 preparatas, kuriame yra ne mažiau kaip: 5 × 1010 KSV/g priedo (kieto pavidalo). Veikliosios medžiagos apibūdinimas Gyvybingos Lactobacillus acidophilus CECT 4529 ląstelės. Analizės metodas (1) Skaičiavimas: paskleidimo ant plokštelės metodas (EN 15787). Identifikacija: impulsinė lauko gelių elektroforezė (PFGE). |
Vištos dedeklės |
— |
1 × 109 |
— |
5 × 108 |
— |
|
2025 m. kovo 3 d. |
(1) Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti Europos Sąjungos pašarų priedų etaloninės laboratorijos svetainėje https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.