This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0992
Commission Delegated Regulation (EU) No 992/2014 of 22 September 2014 repealing Delegated Regulation (EU) No 950/2014
2014 m. rugsėjo 22 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 992/2014, kuriuo panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 950/2014
2014 m. rugsėjo 22 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 992/2014, kuriuo panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 950/2014
OL L 279, 2014 9 23, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.9.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 279/17 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) Nr. 992/2014
2014 m. rugsėjo 22 d.
kuriuo panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 950/2014
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 219 straipsnio 1 dalį kartu su jo 228 straipsniu,
kadangi:
(1) |
siekiant sušvelninti arba pašalinti pavojų, kad dėl Rusijos Vyriausybės nustatyto importo draudimo labai sutriks sūrio rinkos pusiausvyra, Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 950/2014 (2) numatyta išskirtinė laikinoji privataus sūrio sandėliavimo (neviršijant 155 000 tonų didžiausio kiekio) pagalbos schema. Siekiant užtikrinti, kad nebūtų viršytas minėtas didžiausias kiekis, nustatyta pranešimo ir stebėsenos tvarka; |
(2) |
Rusijos įvestas importo draudimas gali turėti poveikio visai ES sūrio rinkai, tačiau didžiausią poveikį patiriančios valstybės narės yra Suomija ir Baltijos valstybės, kurioms Rusija yra išskirtinė sūrio prekybos partnerė, taip pat Vokietija, Nyderlandai ir Lenkija, kurioms Rusija yra reikšminga sūrio eksporto rinka. Be to, nors importo draudimas turi neigiamos įtakos ir geografine nuoroda žymimiems sūriams, jie sudaro tik labai mažą viso į Rusiją eksportuojamo sūrio dalį; |
(3) |
iš pranešimų, gautų pradėjus taikyti Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 950/2014 12 straipsnyje nustatytą stebėsenos tvarką, matyti, kad schema neproporcingai naudojasi sūrio gamintojai, vykdantys veiklą regionuose, iš kurių paprastai dideli kiekiai į Rusiją neeksportuojami. Todėl manoma, kad ši schema nėra tinkama veiksmingo ir efektyvaus reagavimo į Rusijos draudimo nulemtus rinkos sutrikimus priemonė; |
(4) |
atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, ir siekiant užtikrinti patikimą Sąjungos biudžeto naudojimą, tikslinga nutraukti Deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 950/2014 numatytos privataus sūrio sandėliavimo pagalbos schemos taikymą; |
(5) |
siekiant sumažinti neefektyvaus Sąjungos biudžeto naudojimo riziką, ši priemonė turi būti pradėta taikyti nedelsiant; |
(6) |
siekiant užtikrinti, kad būtų pateisinti veiklos vykdytojų, kurie pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 950/2014 4 straipsnį pateikė privataus sūrio sandėliavimo pagalbos paraiškas, lūkesčiai, išmokant Deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 950/2014 numatytos pagalbos lėšas reikėtų atsižvelgti į paraiškas, pateiktas iki šio reglamento įsigaliojimo, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 950/2014 panaikinimas
Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 950/2014 panaikinamas.
Tačiau jis toliau taikomas pagal jo 4 straipsnį iki šio reglamento įsigaliojimo pateiktoms paraiškoms.
Jei patvirtinus visą pagalbos paraiškose, apie kurias Komisijai pranešama pagal pirmesnę pastraipą teikiant tam tikros savaitės duomenis, nurodytą produktų kiekį būtų viršytas Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 950/2014 1 straipsnyje nurodytas didžiausias kiekis, Komisija įgyvendinimo aktu, priimamu netaikant Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 229 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytos procedūros, nustato paskirstymo koeficientą, taikytiną kiekiui, nurodytam paraiškose, apie kurias Komisijai pranešta teikiant tos savaitės duomenis. Taikant paskirstymo koeficientą, bendras produktų, atitinkančių išskirtinės laikinosios privataus sandėliavimo pagalbos skyrimo reikalavimus, kiekis apribojamas iki Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 950/2014 1 straipsnyje nurodyto didžiausio kiekio.
2 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 22 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 347, 2013 12 20, p. 671.
(2) 2014 m. rugsėjo 4 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 950/2014, kuriuo pradedama taikyti išskirtinė laikinoji tam tikrų sūrių privataus sandėliavimo pagalbos schema ir iš anksto nustatomas pagalbos dydis (OL L 265, 2014 9 5, p. 22).