Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0864

    2014/864/ES: 2014 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Vokietijoje (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 9112) Tekstas svarbus EEE

    OL L 346, 2014 12 2, p. 56–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/864/oj

    2.12.2014   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 346/56


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

    2014 m. lapkričio 28 d.

    dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Vokietijoje

    (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 9112)

    (Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2014/864/ES)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 4 dalį,

    atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,

    kadangi:

    (1)

    paukščių gripas yra užkrečiama virusinė naminių ir kitų paukščių liga. Paukščių gripo virusų, kuriais užsikrečia naminiai paukščiai, sukelta liga būna dviejų pagrindinių formų, kurios skiriasi pagal virulentiškumą. Mažai patogeniškas virusas paprastai sukelia tik nesunkius simptomus, o labai patogeniško viruso pasekmės yra labai didelis daugelio rūšių naminių paukščių mirtingumas. Ši liga gali turėti labai didelį neigiamą poveikį paukštininkystės sektoriaus pelningumui;

    (2)

    paukščių gripas dažniausiai diagnozuojamas paukščiams, tačiau tam tikromis aplinkybėmis juo taip pat gali užsikrėsti žmonės, nors pavojus paprastai yra nedidelis;

    (3)

    kilus paukščių gripo protrūkiui atsiranda pavojus, kad ligos sukėlėjas gali išplisti į kitus ūkius, kuriuose auginami naminiai paukščiai arba kiti nelaisvėje laikomi paukščiai. Vadinasi, prekiaujant gyvais paukščiais arba jų produktais virusas gali plisti iš vienos valstybės narės į kitas valstybes nares ar į trečiąsias šalis;

    (4)

    Tarybos direktyvoje 2005/94/EB (3) nustatytos tam tikros prevencinės priemonės, susijusios su paukščių gripo priežiūra ir ankstyvu nustatymu, ir būtiniausios kontrolės priemonės, taikytinos kilus šios naminių ir kitų nelaisvėje laikomų paukščių ligos protrūkiui. Toje direktyvoje numatyta, kad kilus labai patogeniško paukščių gripo protrūkiui turi būti nustatomos apsaugos ir priežiūros zonos;

    (5)

    2014 m. lapkričio 5 d. Vokietijai pranešus apie labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo protrūkį, kilusį mėsinių kalakutų ūkyje, esančiame Meklenburgo-Pomeranijos žemės Pomeranijos-Greifsvaldo apskrities Heinrichsvaldės savivaldybės teritorijoje, priimtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/778/ES (4);

    (6)

    Įgyvendinimo sprendime 2014/778/ES numatyta, kad apsaugos ir priežiūros zonos, kurias Vokietija nustatė pagal Direktyvą 2005/94/EB, turi apimti bent tas teritorijas, kurios to įgyvendinimo sprendimo priede yra nurodytos kaip apsaugos ir priežiūros zonos. Įgyvendinimo sprendimas 2014/778/ES taikomas iki 2014 m. gruodžio 22 d.;

    (7)

    Vokietijoje po ligos protrūkio įgyvendintos laikinosios apsaugos priemonės buvo peržiūrėtos Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatiniame komitete;

    (8)

    kad būtų išvengta bet kokių nereikalingų Sąjungos vidaus prekybos trikdymų ir trečiųjų šalių sudaromų nepagrįstų prekybos kliūčių, šias Vokietijoje nustatytas apsaugos ir priežiūros zonas būtina apibrėžti Sąjungos lygmeniu bendradarbiaujant su ta valstybe nare ir nustatyti šio skirstymo į regionus trukmę. Be to, siekiant išplėsti priežiūros zoną ir tinkamiau atsižvelgti į tam tikras minėtos valstybės narės administracines ribas, reikia šiek tiek patikslinti Įgyvendinimo sprendimo 2014/778/ES priede išvardytų teritorijų ribas;

    (9)

    siekiant aiškumo Įgyvendinimo sprendimą 2014/778/ES reikėtų panaikinti;

    (10)

    šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Vokietija užtikrina, kad apsaugos ir priežiūros zonos, nustatytos pagal Direktyvos 2005/94/EB 16 straipsnio 1 dalį, apimtų bent tas teritorijas, kurios šio sprendimo priedo A ir B dalyse nurodytos kaip apsaugos ir priežiūros zonos.

    2 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimas 2014/778/ES panaikinamas.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai.

    Priimta Briuselyje 2014 m. lapkričio 28 d.

    Komisijos vardu

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Komisijos narys


    (1)  OL L 395, 1989 12 30, p. 13.

    (2)  OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

    (3)  2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių ir panaikinanti Direktyvą 92/40/EEB (OL L 10, 2006 1 14, p. 16).

    (4)  2014 m. lapkričio 6 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/778/ES dėl tam tikrų laikinųjų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Vokietijoje (OL L 325, 2014 11 8, p. 26).


    PRIEDAS

    A DALIS

    Apsaugos zona, kaip nurodyta 1 straipsnyje:

    ISO šalies kodas

    Valstybė narė

    Kodas

    (jei yra)

    Pavadinimas

    Taikoma iki (pagal Direktyvos 2005/94/EB 29 straipsnį)

    DE

    Vokietija

    Pašto kodas

    Teritorija, kurią sudaro:

    2014 12 1

     

     

    Meklenburgas-Pomeranija

     

     

     

     

    17379

    Heinrichswalde savivaldybė

     

     

     

    17335

    Strasburg miestas, įskaitant Neuensund dalį

     

     

     

    17379

    Wilhelmsburg savivaldybė, įskaitant Mühlenhof dalį

     

     

     

    17379

    Maždaug 1 800 m pločio Rothemühl savivaldybės teritorijos dalis, kuri ribojasi su šios savivaldybės šiaurine, vakarine ir pietine ribomis.

     

    B DALIS

    Priežiūros zona, kaip nurodyta 1 straipsnyje:

    ISO šalies kodas

    Valstybė narė

    Kodas

    (jei yra)

    Pavadinimas

    Taikoma iki (pagal Direktyvos 2005/94/EB 31 straipsnį)

    DE

    Vokietija

    Pašto kodas

    Teritorija, kurią sudaro:

    2014 12 10

     

     

    Meklenburgas-Pomeranija

     

     

     

     

    17099

    Galenbeck savivaldybė

     

     

     

    17337

    Schönhausen savivaldybė

     

     

     

    17098

    Friedland savivaldybė, įskaitant Heinrichswalder miško teritoriją

     

     

     

    17349

    Schönbeck savivaldybė, įskaitant Ratteyer miško teritoriją

     

     

     

    17349

    Voigtsdorf savivaldybė, įskaitant žvyro karjero teritoriją

     

     

     

    17379

    Wilhelmsburg savivaldybė, įskaitant šias dalis:

    Eichhof

    Eichhof gyvenvietę

    Fleethof

    Friedrichshagen

    Grünhof

    Johannesberg

    Mariawerth

    Mittagsberg

    Wilhelmsburg

     

     

     

    17335

    Strasburg miestas, įskaitant Gehren ir Schwarzensee dalis bei Rosenthal ir Klepelshagen teritorijas

    Strasburg miestas, įskaitant šias dalis:

    Burgwall

    Wilhelmslust

    Ziegelhausen

    Schwarzensee gyvenvietę

    Schönburg

    Marienfelde

    Karlsfelde

     

     

     

    17379

    Altwigshagen savivaldybė, įskaitant Altwigshagen ir Demnitz dalis

     

     

     

    17309

    Jatznick savivaldybė, įskaitant šias dalis:

    Klein Luckow

    Waldeshöhe

    Groß Spiegelberg

     

     

     

    17379

    Ferdinandshof savivaldybė, įskaitant Ferdinandshof dalį

     

     

     

    17358

    Torgelow miestas, įskaitant Heinrichsruh dalį

     

     

     

    17337

    Groß Luckow savivaldybė

     

     

     

    17379

    Rothemühl savivaldybė

     

     

     

    Brandenburgas

     

     

     

     

    17337

    Uckerland savivaldybė, įskaitant Hansfelde ir Wismar dalis. Šios teritorijos ribos rytuose, šiaurėje ir vakaruose yra Brandenburgo žemės ir Meklenburgo-Pomeranijos žemės siena, o pietuose – greitkelis A20.

     


    Top