This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0493
Council Regulation (EU) No 493/2010 of 7 June 2010 amending Regulation (EC) No 234/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Liberia
2010 m. birželio 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 493/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Liberijai
2010 m. birželio 7 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 493/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Liberijai
OL L 140, 2010 6 8, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; netiesiogiai panaikino 32016R0983
8.6.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 140/17 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 493/2010
2010 m. birželio 7 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Liberijai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,
atsižvelgdama į 2010 m. kovo 1 d. Tarybos sprendimą 2010/129/BUSP, iš dalies keičiantį Bendrąją poziciją 2008/109/BUSP dėl ribojančių priemonių Liberijai (1),
atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2004 m. vasario 10 d. Tarybos bendrojoje pozicijoje 2004/137/BUSP dėl ribojančių priemonių Liberijai (2) numatyta įgyvendinti priemones, nustatytas JT Saugumo Tarybos rezoliucijoje 1521 (2003), įskaitant draudimą teikti su karine veikla susijusią techninę pagalbą. Joje taip pat numatytas draudimas teikti su karine veikla susijusią finansinę paramą. Remiantis ta bendrąja pozicija, Tarybos reglamentu (EB) Nr. 234/2004 (3) įvedamas visuotinis draudimas bet kokiam asmeniui, subjektui ar įstaigai Liberijoje arba naudojimui Liberijoje teikti su karine veikla susijusią techninę pagalbą, finansavimą arba finansinę paramą. |
(2) |
2008 m. vasario 12 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2008/109/BUSP (4), kuria tos priemonės patvirtinamos ir kartu su kitomis susijusiomis priemonėmis sujungiamos į vieną bendrą teisės aktą. |
(3) |
2009 m. gruodžio 17 d. JT Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją 1903 (2009), kuria JT ribojamosios priemonės dėl ginklų ir su jais susijusios techninės įrangos, taip pat nuostatos dėl su karine veikla susijusios pagalbos, konsultacijų ir mokymo teikimo buvo iš dalies pakeistos numatant, kad tos ribojamosios priemonės taikomos tik nevyriausybiniams subjektams ir asmenims, veikiantiems Liberijos teritorijoje. Vadovaujantis ta rezoliucija, Bendroji pozicija 2008/109/BUSP buvo iš dalies pakeista Sprendimu 2010/129/BUSP. |
(4) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
(5) |
Pagal šį reglamentą tvarkant fizinių asmenų asmens duomenis turėtų būti laikomasi 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (5) ir 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (6), |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 234/2004 iš dalies keičiamas taip:
1. |
1 straipsnis pakeičiamas taip: „1 straipsnis Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
|
2. |
2 straipsnis pakeičiamas taip: „2 straipsnis Draudžiama:
|
3. |
3 straipsnis pakeičiamas taip: „3 straipsnis 1. Nukrypstant nuo 2 straipsnio nuostatų, valstybės narės, kurioje įsisteigęs paslaugų teikėjas, kompetentingos institucijos, nurodytos I priede išvardytose tinklavietėse, gali leisti teikti:
2. Sprendimus dėl prašymų suteikti leidimą kiekvienu konkrečiu atveju priima kompetentingos institucijos, visapusiškai atsižvelgdamos į 2008 m. gruodžio 8 d. Tarybos bendrojoje pozicijoje 2008/944/BUSP, nustatančioje bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę (7), nustatytus kriterijus. Kompetentingos institucijos reikalauja apsaugos nuo netinkamo naudojimosi tokiais leidimais priemonių ir prireikus numato galimybę pristatytus ginklus ir su jais susijusius reikmenis grąžinti atgal. 3. Leidimas neišduodamas veiklai, kuri jau buvo vykdyta. |
4. |
4 straipsnis pakeičiamas taip: „4 straipsnis Fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir įstaigos, ketinantys Liberijos Vyriausybei teikti bet kokią su karine veika susijusią pagalbą, kaip nurodyta 1 straipsnyje, iš anksto apie tai informuoja valstybės narės, kurios rezidentai jie yra arba kurioje jie turi buveinę, kompetentingą instituciją, kaip nurodyta I priede išvardytose tinklavietėse. Pateikiant tokią informaciją nurodomi visi susiję duomenys, atitinkamais atvejais įskaitant galutinį naudotoją, siūlomą pristatymo datą ir vežimo maršrutą. Atitinkamą informaciją gavusios susijusios valstybės narės apie tai nedelsdamos praneša Sankcijų komitetui.“ |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge 2010 m. birželio 7 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
C. CORBACHO
(2) OL L 40, 2004 2 12, p. 35.
(4) OL L 38, 2008 2 13, p. 26.
(6) OL L 281, 1995 11 23, p. 31.
(7) OL L 335, 2008 12 13, p. 99.“.