EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0772
2010/772/EU: Commission Decision of 14 December 2010 on a Union financial contribution for 2010 to cover expenditure incurred by Germany, Spain, France, Italy, Cyprus and Portugal for the purpose of combating organisms harmful to plants or plant products (notified under document C(2010) 8933)
2010/772/ES: 2010 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimas dėl 2010 m. Sąjungos finansinės paramos, skirtos Vokietijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos išlaidoms, patirtoms kovojant su augalams arba augaliniams produktams kenksmingaisiais organizmais, padengti (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 8933)
2010/772/ES: 2010 m. gruodžio 14 d. Komisijos sprendimas dėl 2010 m. Sąjungos finansinės paramos, skirtos Vokietijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos išlaidoms, patirtoms kovojant su augalams arba augaliniams produktams kenksmingaisiais organizmais, padengti (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 8933)
OL L 330, 2010 12 15, p. 9–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.12.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 330/9 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2010 m. gruodžio 14 d.
dėl 2010 m. Sąjungos finansinės paramos, skirtos Vokietijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos išlaidoms, patirtoms kovojant su augalams arba augaliniams produktams kenksmingaisiais organizmais, padengti
(pranešta dokumentu Nr. C(2010) 8933)
(Tekstas autentiškas tik ispanų, italų, graikų, portugalų, prancūzų ir vokiečių kalbomis)
(2010/772/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 23 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
(1) |
Pagal Direktyvos 2000/29/EB 22 straipsnį valstybės narės gali gauti Sąjungos finansinę paramą augalų sveikatos kontrolei, kad būtų padengtos išlaidos, tiesiogiai susijusios su būtinomis priemonėmis, kurių imtasi arba ketinta imtis kovojant su kenksmingaisiais organizmais, patenkančiais iš trečiųjų šalių arba iš kitų Sąjungos teritorijų, siekiant juos išnaikinti arba, jei tai neįmanoma, neleisti jiems plisti. |
(2) |
Vokietija pateikė tris prašymus dėl finansinės paramos. Pirmasis prašymas buvo pateiktas 2009 m. gruodžio 22 d. ir yra susijęs su Anoplophora glabripennis kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Badeno-Viurtemburgo žemėje 2008 ir 2009 m., siekiant kontroliuoti Prancūzijos ir Vokietijos pasienyje nustatytą kenksmingojo organizmo, apie kurį 2008 m. pranešė Prancūzija, protrūkį. Antrasis prašymas, pateiktas 2009 m. gruodžio 22 d., yra susijęs su Saperda candida kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Šlėzvigo-Holšteino žemėje 2008 ir 2009 m., siekiant kontroliuoti 2008 m. nustatytą protrūkį. Trečiasis prašymas, pateiktas 2010 m. balandžio 28 d., yra susijęs su Diabrotica virgifera kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Badeno-Viurtembergo žemėje 2009 m., siekiant kontroliuoti 2007 m. ir 2009 m. nustatytus kenksmingojo organizmo protrūkius. Priemonės, skirtos kovoti su protrūkiais 2007 m. jau buvo bendrai finansuotos 2008 ir 2009 m. |
(3) |
2010 m. balandžio 30 d. Prancūzija pateikė finansinės paramos prašymą dėl Rhynchophorus ferrugineus kontrolės priemonių, kurios įgyvendintos 2009 m., kurios įgyvendintos arba kurias ketinta įgyvendinti 2010 m. ir kurias ketinama įgyvendinti 2011 m., siekiant kontroliuoti 2009 ir 2010 m. nustatytus protrūkius. Prašymas peržiūrėtas 2010 m. spalio 15 d. atsižvelgiant į pastabas, gautas ad hoc Komisijos darbo grupei atliekant jo vertinimą. Remiantis Prancūzijos pateikta technine informacija, nėra jokių požymių, kad Rhynchophorus ferrugineus teritorijose, kurioms siūloma teikti bendrą finansavimą, atsirado dėl natūralaus ligos plitimo iš kitų užkrėstų Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regiono teritorijų. |
(4) |
2010 m. balandžio 30 d. Italija pateikė du prašymus dėl finansinės paramos. Pirmasis prašymas yra susijęs su Anoplophora chinensis kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Lacijaus regiono Romos komunoje 2009 ir 2010 m., siekiant kontroliuoti 2008 m. nustatytą protrūkį. 2008 ir 2009 m. įgyvendintos priemonės jau buvo bendrai finansuotos 2009 m. Antrasis prašymas yra susijęs su Anoplophora glabripennis kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Lombardijos regiono Korbetos komunoje 2009 m. gegužės 1 d. – gruodžio 31 d. ir 2010 m., siekiant kontroliuoti 2007 m. nustatytą protrūkį. 2007, 2008 ir 2009 m. iki balandžio mėn. įgyvendintos priemonės jau buvo bendrai finansuotos 2009 m. |
(5) |
Be to, 2010 m. balandžio 30 d. Italija pateikė du naujus prašymus dėl finansinės paramos. Pirmasis prašymas yra susijęs su Anoplophora chinensis kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Lombardijos regiono Brešos provincijos Gusago komunoje 2009 m. gegužės 1 d. – gruodžio 31 d., siekiant kontroliuoti 2008 m. nustatytą protrūkį. Antrasis prašymas yra susijęs su Anoplophora glabripennis kontrolės priemonėmis, įgyvendintomis Veneto regiono Trevizo provincijos Kornudos komunoje 2009 ir 2010 m., siekiant kontroliuoti 2009 m. nustatytą protrūkį. Abiem atvejais priemones sudarė įvairūs su augalų sveikata susiję veiksmai pagal Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnio 2 dalies a ir b punktus. Prie šių priemonių taip pat priskiriami draudimai ar apribojimai pagal tos pačios direktyvos 23 straipsnio 2 dalies c punktą, visų pirma 2009 ir 2010 m. sunaikintų lapuočių pakeitimas tokių rūšių medžiais, kuriems minėti žalingieji organizmai įtakos neturi. |
(6) |
2010 m. balandžio 29 d. Kipras pateikė finansinės paramos prašymą dėl Rhynchophorus ferrugineus kontrolės priemonių, kurios įgyvendintos arba kurias ketinta įgyvendinti 2010 m., siekiant kontroliuoti 2009 ir 2010 m. nustatytus protrūkius. Prašymas peržiūrėtas 2010 m. spalio 15 d. atsižvelgiant į pastabas, gautas ad hoc Komisijos darbo grupei atliekant jo vertinimą. Remiantis Kipro pateikta technine informacija, nėra jokių požymių, kad Rhynchophorus ferrugineus teritorijose, kurioms siūloma teikti bendrą finansavimą, atsirado dėl natūralaus ligos plitimo iš kitų užkrėstų Kipro teritorijų. |
(7) |
2010 m. balandžio 30 d. Portugalija pateikė finansinės paramos prašymą dėl Bursaphelenchus xylophilus kontrolės priemonių, kurias ketinta įgyvendinti 2010 m., siekiant kontroliuoti 2008 m. nustatytus protrūkius. 2008 ir 2009 m. įgyvendintos priemonės jau buvo bendrai finansuotos 2009 m. |
(8) |
2010 m. balandžio 30 d. Ispanija pateikė finansinės paramos prašymą dėl Bursaphelenchus xylophilus kontrolės priemonių, kurias ketinta įgyvendinti 2010 m., siekiant kontroliuoti 2008 m. nustatytą protrūkį. 2008 ir 2009 m. įgyvendintos priemonės jau buvo bendrai finansuotos 2009 m. |
(9) |
Vokietija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Kipras ir Portugalija parengė veiksmų programas, skirtas išnaikinti jų teritorijose atsiradusius augalams kenksmingus organizmus arba neleisti jiems plisti. Šiose programose nurodomi siektini tikslai, taikytinos priemonės, jų trukmė ir sąnaudos. |
(10) |
Visas minėtas priemones sudaro įvairios su augalų sveikata susijusios priemonės, įskaitant užkrėstų medžių ir pasėlių naikinimą, augalų apsaugos produktų taikymą, sanitarijos metodus, tikrinimą ir tyrimus, kurie atliekami oficialiai arba oficialiai paprašius stebėti atitinkamų kenksmingųjų organizmų buvimą arba išplitimą, ir sunaikintų medžių keitimą kitais, pagal Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktus. |
(11) |
Vokietija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Kipras ir Portugalija kreipėsi dėl Sąjungos finansinės paramos skyrimo šioms programoms pagal Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnyje, ypač jo 1 ir 4 dalyse, nustatytus reikalavimus ir pagal 2002 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1040/2002, nustatantį išsamias taisykles dėl nuostatų, susijusių su Bendrijos valstybėms narėms teikiama finansine parama augalų sveikatos kontrolei, įgyvendinimo ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2051/97 (2). |
(12) |
Remdamasi Vokietijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos pateikta technine informacija, Komisija galėjo tiksliai ir išsamiai ištirti padėtį. Komisija padarė išvadą, kad Sąjungos finansinės paramos skyrimo sąlygos, kaip nustatyta Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnyje, įgyvendintos. Todėl tikslinga skirti Sąjungos finansinę paramą minėtų programų išlaidoms padengti. |
(13) |
Pagal Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnio 5 dalies antrąją pastraipą Sąjungos finansine parama galima padengti iki 50 % reikalavimus atitinkančių išlaidų, patirtų dėl priemonių, kurios buvo taikomos arba numatytos taikyti ne ilgiau kaip dvejus metus po kenksmingųjų organizmų nustatymo dienos. Tačiau pagal to paties straipsnio trečiąją pastraipą minėtas laikotarpis gali būti pratęstas, jei nustatyta, kad priemonių tikslas bus įgyvendintas per pagrįstą papildomą laikotarpį. Tokiu atveju Sąjungos finansinė parama kasmet mažėja. Atsižvelgiant į darbo grupės atlikto prašymų skirti Sąjungos finansinę paramą vertinimo išvadas, tikslinga pratęsti susijusių programų dvejų metų laikotarpį, Sąjungos finansinę paramą, skirtą reikalavimus atitinkančioms šių programų priemonėms, sumažinant iki 45 % programų trečiuosius metus ir iki 40 % ketvirtuosius metus. |
(14) |
Sąjungos finansinė parama, sudaranti 45 % reikalavimus atitinkančių išlaidų, turėtų būti taikoma šioms programoms: Italija, Lombardija, Anoplophora chinensis (2010 m.); Italija, Lacijus, Anoplophora chinensis (2010 m.); Italija, Lombardija, Anoplophora glabripennis (2009 m.); Portugalija, Bursaphelenchus xylophilus (2010 m.) ir Ispanija, Bursaphelenchus xylophilus (2010 m.), nes susijusioms priemonėms jau buvo skirta Sąjungos finansinė parama pagal Komisijos sprendimą 2009/996/ES (3) pirmuosius dvejus jų įgyvendinimo metus. Tokio pat dydžio parama trečiuosius metus (2009 m.) turėtų būti skirta Vokietijos Badeno-Viurtembergo žemės Ortenaukraiso ir Bodenzėkraiso kaimo rajonuose dėl Diabrotica virgifera taikomos programos priemonėms, kurioms Sąjungos finansinė parama skirta pagal Komisijos sprendimą 2009/147/EB (4) ir Sprendimą 2009/996/ES. |
(15) |
Be to, Sąjungos parama iki 40 % turėtų būti skirta ketvirtuosius metus (2010 m.) Italijos Lombardijos regione dėl Anoplophora glabripennis taikomos programos priemonėms, kurioms pirmuosius trejus jų įgyvendinimo metus Sąjungos finansinė parama skirta pagal Sprendimą 2009/996/ES. |
(16) |
Pagal Direktyvos 2000/29/EB 24 straipsnį Komisija turėtų nustatyti, ar atitinkami kenksmingieji organizmai neatsirado dėl reikalavimų neatitinkančių apžiūrų arba patikrinimų, ir remdamasi tokio tyrimo rezultatais priimti reikiamas priemones. |
(17) |
Remiantis 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (5) 3 straipsnio 2 dalies a punktu, su augalų sveikata susijusios priemonės turi būti finansuojamos iš Europos žemės ūkio garantijų fondo. Šių priemonių finansinė kontrolė vykdoma taikant minėto reglamento 9, 36 ir 37 straipsnius. |
(18) |
Remiantis 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (6) 75 straipsniu ir 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles (7), 90 straipsnio 1 dalimi, prieš priimdama išlaidų iš Sąjungos biudžeto įsipareigojimą įgaliotoji institucija turi priimti finansavimo sprendimą, kuriame išdėstomi pagrindiniai su išlaidomis susijusių veiksmų elementai. |
(19) |
Šis sprendimas laikomas išlaidų, numatytų valstybių narių pateiktose bendro finansavimo prašymuose, finansavimo sprendimu. |
(20) |
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Patvirtinama 2010 m. Sąjungos finansinė parama, skirta Vokietijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos išlaidoms, susijusioms su Direktyvos 2000/29/EB 23 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktuose nurodytomis būtinomis priemonėmis, kurių buvo imtasi kovojant su atitinkamais organizmais pagal šio sprendimo priede išvardytas likvidavimo programas, padengti.
2 straipsnis
Bendra 1 straipsnyje nurodytos Sąjungos finansinės paramos suma yra 7 342 161 EUR. Kiekvienai programai skiriama didžiausia Sąjungos finansinės paramos suma nurodyta priede.
3 straipsnis
Priede nurodyta Sąjungos finansinė parama išmokama įvykdžius šias sąlygas:
a) |
atitinkama valstybė narė pateikė įrodymų, kad priemonių imtasi pagal Reglamente (EB) Nr. 1040/2002 išdėstytas nuostatas; |
b) |
atitinkama valstybė narė pateikė Komisijai išmokos prašymą pagal Reglamento (EB) Nr. 1040/2002 5 straipsnį. |
Finansinės paramos mokėjimas neprieštarauja Komisijos atliktiems patikrinimams pagal Direktyvos 2000/29/EB 24 straipsnį.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai, Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Italijos Respublikai, Kipro Respublikai ir Portugalijos Respublikai.
Priimta Briuselyje 2010 m. gruodžio 14 d.
Komisijos vardu
John DALLI
Komisijos narys
(1) OL L 169, 2000 7 10, p. 1.
(2) OL L 157, 2002 6 15, p. 38.
(3) OL L 339, 2009 12 22, p. 49
(4) OL L 49, 2009 2 20, p. 43.
(5) OL L 209, 2005 8 11, p. 1.
(6) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(7) OL L 357, 2002 12 31, p. 1.
PRIEDAS
LIKVIDAVIMO PROGRAMOS
Pastaba:
a– likvidavimo programos įgyvendinimo metai.
Programos, kurioms skiriama Sąjungos finansinė parama sudaro 50 % reikalavimus atitinkančių išlaidų
(EUR) |
||||||
Valstybė narė |
Naikinami kenksmingieji organizmai |
Pažeisti augalai |
Metai |
a |
Reikalavimus atitinkančios išlaidos |
Didžiausia Sąjungos parama vienai programai |
Vokietija (Badenas–Viurtembergas) |
Anoplophora glabripennis |
Įvairių rūšių medžiai |
2008 ir 2009 m. |
1 |
44 590 |
22 295 |
Vokietija (Badenas-Viurtembergas, Emendingeno, Leracho, Konstanco (pirmieji priemonių taikymo metai) ir Ravensburgo (antrieji priemonių taikymo metai) kaimo rajonai) |
Diabrotica virgifera |
Zea mays |
2009 m. |
1 arba 2 |
94 067 |
47 033 |
Vokietija (Šlėzvigas-Holšteinas) |
Saperda candida |
Įvairių rūšių medžiai |
2008 ir 2009 m. |
1 ir 2 |
28 026 |
14 013 |
Prancūzija (Provansas-Alpės-Žydrasis Krantas) |
Rhynchophorus ferrugineus |
Palmaceae |
2009 m. (rugsėjo mėn.) iki 2011 m. (rugpjūčio mėn.) |
1 ir 2 |
373 860 |
186 930 |
Italija, (Lombardija, Gusago komuna) |
Anoplophora chinensis |
Įvairių rūšių medžiai |
2009 m. (gegužės–gruodžio mėn.) |
2 |
226 083 |
113 041 |
Italija (Venetas, Kornudos komuna) |
Anoplophora glabripennis |
Įvairių rūšių medžiai |
2009 ir 2010 m. |
1 ir 2 |
556 817 |
278 408 |
Kipras |
Rhynchophorus ferrugineus |
Palmaceae |
2010 m. |
1 |
49 306 |
24 653 |
Programos, kurioms skiriama skirtingo dydžio Sąjungos finansinė parama dėl taikomo proporcingo mažinimo
(EUR) |
|||||||
Valstybė narė |
Naikinami kenksmingieji organizmai |
Pažeisti augalai |
Metai |
a |
Reikalavimus atitinkančios išlaidos |
Dydis (%) |
Didžiausia Sąjungos parama |
Vokietija (Badenas-Viurtembergas, Ortenaukraiso ir Bodenzėkraiso kaimo rajonai) |
Diabrotica virgifera |
Zea mays |
2009 m. |
3 |
228 653 |
45 |
102 893 |
Italija, (Lombardija, Gusago komuna) |
Anoplophora chinensis |
Įvairių rūšių medžiai |
2010 m. |
3 |
882 726 |
45 |
397 226 |
Italija (Lacijus, Romos komuna) |
Anoplophora chinensis |
Įvairių rūšių medžiai |
2010 m. |
3 |
461 555 |
45 |
207 699 |
Italija, (Lombardija, Korbetos komuna) |
Anoplophora glabripennis |
Įvairių rūšių medžiai |
2009 m. (gegužės–gruodžio mėn.) |
3 |
36 531 |
45 |
16 438 |
2010 m. |
4 |
75 331 |
40 |
30 132 |
|||
Portugalija |
Bursaphelenchus xylophilus |
Spygliuočiai |
2010 m. |
3 |
12 471 595 |
45 |
5 612 217 |
Ispanija |
Bursaphelenchus xylophilus |
Spygliuočiai |
2010 m. |
3 |
642 629 |
45 |
289 183 |
Bendra Sąjungos parama (EUR): |
7 342 161 |