This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0309
Commission Regulation (EC) No 309/2008 of 2 April 2008 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (PDO)
2008 m. balandžio 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 309/2008, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SKVN)
2008 m. balandžio 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 309/2008, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SKVN)
OL L 92, 2008 4 3, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
3.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 92/35 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 309/2008
2008 m. balandžio 2 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SKVN)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 5 dalies antrą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą ir taikant minėto reglamento 17 straipsnio 2 dalį, Jungtinės Karalystės prašymas įregistruoti Isle of Man Manx Loaghtan Lamb pavadinimą buvo paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Italija, remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnio 1 dalimi ir 7 straipsnio 3 dalies a punktu (nebuvo įvykdytos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 2 straipsnyje nustatytos sąlygos), pateikė prieštaravimo pareiškimą. |
(3) |
2007 m. birželio 1 d. raštu Komisija paragino suinteresuotąsias šalis pradėti atitinkamas konsultacijas. |
(4) |
Jungtinė Karalystė ir Italija pasiekė susitarimą, apie kurį Komisijai buvo pranešta 2007 m. gruodžio 4 d. raštu. |
(5) |
Remdamasi šiuo susitarimu Italija sutiko, kad Jungtinės Karalystės pateiktos informacijos pakanka, ir prieštaravimo pareiškimą atsiėmė. |
(6) |
Suinteresuotosioms šalims pasiekus susitarimą, informacijos, paskelbtos remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalimi, keisti nereikia. Todėl pavadinimas Isle of Man Manx Loaghtan Lamb turi būti įregistruotas remiantis minėto reglamento 7 straipsnio 4 dalimi, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2008 m. balandžio 2 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
PRIEDAS
1.1. klasė.
Šviežia mėsa (ir subproduktai)JUNGTINĖ KARALYSTĖ
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SKVN)