Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0400

    2008/400/EB: 2008 m. kovo 11 d. Komisijos sprendimas dėl valstybės pagalbos C 28/07 (ex NN 33/07), kurią Italija buvo numačiusi skirti investicijoms į nepalankias vietoves (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 831) (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 140, 2008 5 30, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/400/oj

    30.5.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 140/19


    KOMISIJOS SPRENDIMAS

    2008 m. kovo 11 d.

    dėl valstybės pagalbos C 28/07 (ex NN 33/07), kurią Italija buvo numačiusi skirti investicijoms į nepalankias vietoves

    (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 831)

    (Tekstas autentiškas tik italų kalba)

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2008/400/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 88 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą,

    atsižvelgdama į Europos ekonominės erdvės susitarimą, ypač į jo 62 straipsnio 1 dalies a punktą,

    pakvietusi suinteresuotąsias šalis pateikti pastabas pagal minėtus straipsnius (1), ir atsižvelgusi į šias pastabas,

    kadangi:

    I.   PROCEDŪRA

    (1)

    2007 m. vasario 26 d. Italija priėmė įstatymą Nr. 17/2007 (2), kurio 4 straipsnio 4a dalimi pratęsiamas 2001 ir 2002 m. Komisijos patvirtintos (3) regioninės pagalbos schemos, kuria suteikiama mokesčių lengvata naujoms investicijoms į remiamas vietoves Italijoje, ir kurios galiojimas baigėsi 2006 m. gruodžio 31 d., taikymas.

    (2)

    2007 m. kovo 7 d. raštu (D/50987) Komisija paprašė Italijos valdžios institucijų pateikti informacijos apie įstatymo Nr. 17/2007 4 straipsnio 4a dalį. Italijos valdžios institucijos atsakė raštu, kurį Komisija užregistravo 2007 m. kovo 19 d. (A/32387).

    (3)

    2007 m. liepos 10 d. raštu (4) Komisija pranešė Italijai savo sprendimą pradėti EB sutarties 88 straipsnio 2 dalyje nustatytą procedūrą dėl įstatymo Nr. 17/2007 4 straipsnio 4a dalyje numatytos priemonės.

    (4)

    Komisijos sprendimas pradėti procedūrą buvo paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje  (5). Komisija pakvietė suinteresuotąsias šalis pateikti pastabas apie nagrinėjamą priemonę.

    (5)

    Pastabų nepateikė nė viena suinteresuotoji šalis.

    (6)

    2007 m. liepos 24 d. raštu, Komisijos užregistruotu 2007 m. liepos 25 d., Komisijai buvo pranešta apie Italijos valdžios institucijų ketinimą panaikinti nagrinėjamą pagalbos priemonę. 2007 m. spalio 9 d. elektroniniu raštu Italijos valdžios institucijos patvirtino savo ketinimą ir pateikė šios priemonės panaikinimo nuostatos projektą.

    (7)

    2007 m. lapkričio 23 d. Komisija paprašė, kad Italijos valdžios institucijos pateiktų priimtą nagrinėjamos priemonės panaikinimo nuostatą.

    (8)

    Rašte, kurį Komisija gavo 2008 m. sausio 15 d., Italijos valdžios institucijos pateikė galutinę priimtą įstatymo Nr. 17/2007 4 straipsnio 4a dalį panaikinančią nuostatą.

    II.   PRIEMONĖS APRAŠYMAS

    (9)

    Priemonės tikslas buvo pratęsti laikotarpį, per kurį galėjo būti patirtos pagal 2006 m. gruodžio 31 d. baigusią galioti regioninės pagalbos priemonę reikalavimus atitinkančios investicinės išlaidos.

    (10)

    Remiantis 2006 m. gruodžio 31 d. baigusia galioti regioninės pagalbos priemone (N646/a/2000), kurios tikslas – remti regioninį vystymąsi į 2000–2006 m. regioninės pagalbos žemėlapį įtrauktuose Italijos regionuose (6), pagalbos gavėjas, vykdydamas teigiamas grynąsias investicijas, nustatytas remiantis apskaitos ir balanso metodu, galėjo pasinaudoti mokesčių lengvata, taikoma reikalavimus atitinkančioms išlaidomas, patirtoms iki 2007 m. sausio 1 d. Pradinė schema buvo iš dalies pakeista 2002 m. įdiegus išlaidų kontrolės mechanizmą, pagal kurį reikalaujama, kad pagalbos gavėjas dėl lėšų rezervavimo kreiptųsi į mokesčių administravimo institucijas. Šiuo pakeitimu nebuvo pakeista nei pagalbos priemonės galiojimo data, nei reikalavimas, kad investicijos būtų padarytos iki 2007 m.

    (11)

    Priimdamos 2007 m. vasario 26 d. įstatymo Nr. 17/2007 4 straipsnio 4a dalį, Italijos valdžios institucijos pratęsė investicijų terminą iki 2008 m.

    III.   PROCEDŪROS TAIKYMO PRIEŽASTYS

    (12)

    Komisija nurodo savo sprendimo pradėti oficialią tyrimo procedūrą 4.1 ir 4.2 punktus.

    IV.   ITALIJOS PASTABOS

    (13)

    2007 m. liepos 24 d. Italijos valdžios institucijos informavo Komisiją apie savo ketinimą panaikinti pagalbos priemonę.

    (14)

    2007 m. spalio 9 d. Italijos valdžios institucijos patikino Komisiją, kad taikant 2007 m. rugsėjo 28 d. Ministrų Tarybos patvirtinto 2008 m. biudžeto įstatymo projekto 3 straipsnio 18 dalį priemonė turėtų būti panaikinta.

    (15)

    Komisijai paprašius pateikti galutinę priemonę panaikinančią nuostatą Italijos valdžios institucijos 2008 m. sausio 15 d. jai perdavė 2008 m. biudžeto įstatymo 1 straipsnio 65 dalį (7), kuria panaikinama 2007 m. vasario 26 d. įstatymo Nr. 174 straipsnio 4a dalis.

    V.   VERTINIMAS

    (16)

    2008 m. biudžeto įstatymo 1 straipsnio 65 dalimi panaikintas įstatymo Nr. 17/2007 4 straipsnio 4a dalyje nustatyto pradinio teisinio pagrindo pakeitimas, t. y. galimybė daryti reikalavimus atitinkančias investicijas iki 2008 m. Be to, 2008 m. biudžeto įstatymo 1 straipsnio 65 dalyje numatytas priemonei skirtų biudžeto lėšų perskirstymas (8).

    (17)

    Atsižvelgiant į tai, kad už 2007 m. reikalavimus atitinkančias investicijas suteikiamos mokesčių lengvatos bus galima prašyti tik pateikiant 2007 m. mokesčių deklaraciją, t. y. tik 2008 m., kai deklaracijos teikiamos įplaukų tarnybai, ši lengvata nebeturės teisinio pagrindo ir biudžete nebebus jai skirtų lėšų.

    (18)

    Taigi pagalbos priemonė nebegalioja ir reikalavimus atitinkančioms investicijoms, padarytoms po 2006 m., nebegalės būti suteikta jokia mokesčių lengvata pagal įstatymo Nr. 174 straipsnio 4a dalį.

    VI.   IŠVADA

    Atsižvelgusi į tai, kas pirmiau išdėstyta, Komisija mano, kad reikia nutraukti pagal Sutarties 88 straipsnio 2 dalį pradėtą oficialią tyrimo procedūrą dėl reikalavimus atitinkančių investicinių išlaidų pratęsimo iki 2008 m.,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Italijai panaikinus svarstomą pagalbos priemonę, ši procedūra neteko pagrindo ir baigiama.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas Italijos Respublikai.

    Priimta Briuselyje, 2008 m. kovo 11 d.

    Komisijos vardu

    Neelie KROES

    Komisijos narė


    (1)  OL C 187, 2007 8 10, p. 13.

    (2)  Italijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 47, 2007 m. vasario 26 d.

    (3)  Valstybės pagalba N 646/A/00 – Mokesčių lengvata investicijoms į nepalankiausius regionus (OL C 149, 2001 5 19, p. 11) ir valstybės pagalba N 324/02 – Mokesčių lengvata investicijoms į regionus, kuriems taikoma Sutarties 87 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta išimtis, ir Abrucų bei Molizės regionus, kuriems taikoma Sutarties 87 straipsnio 3 dalies c punkte nurodyta išimtis (OL C 239, 2002 10 4, p. 2).

    (4)  Komisijos raštas C(2007) 3260 galutinis.

    (5)  OL C 187, 2007 8 10, p. 13.

    (6)  2000 m. kovo 13 d. Komisijos raštas (OL C 175, 2000 6 24, p. 11) ir 2000 m. rugsėjo 20 d. Komisijos raštas (OL C 105, 2002 4 20).

    (7)  2007 m. gruodžio 24 d. įstatymo Nr. 2441 straipsnio 65 dalis – Metinio ir daugiamečio valstybės biudžeto sudarymo nuostatos (2008 m. biudžeto įstatymas), 2007 m. gruodžio 28 d. Italijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 300 (įprastas priedas). Tekstas paskelbtas 2008 m. sausio 12 d. Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 10 (įprastame priede).

    (8)  1 straipsnio 65 dalis: „2000 m. gruodžio 23 d. įstatymo Nr. 388, kuris buvo papildytas 2006 m. gruodžio 28 d. įsakymo Nr. 300 (su daliniais pakeitimais tapusio 2007 m. vasario 26 d. įstatymu Nr. 17) 4 straipsnio 4a dalimi, 8 straipsnio 1 dalies penktas sakinys išbraukiamas. Atsižvelgiant į šios dalies pirmą sakinį ir tai, kad buvo taikoma 2000 m. gruodžio 23 d. įstatymo Nr. 3887 ir 8 straipsniuose numatyta mokesčių lengvata, šiai pagalbos priemonei numatyti ir 1778 apskaitos eilutėje „Biudžeto lėšos“ įrašyti biudžeto ištekliai sumažinami 1 500 mln. EUR. Šie ištekliai pervedami į valstybės biudžetą: iki 450 mln. EUR – 2008 m., o 2009 ir 2010 m. – po 525 mln. EUR.“ („Il quinto periodo del comma 1 dell'articolo 8 della legge 23 dicembre 2000, n. 388, introdotto dal comma 4-bis dell'articolo 4 del decreto-legge 28 dicembre 2006, n. 300, convertito, con modificazioni, dalla legge 26 febbraio 2007, n. 17, è soppresso. In relazione a quanto previsto dal primo periodo del presente comma e in considerazione dell'effettivo utilizzo dei crediti d'imposta previsti dagli articoli 7 e 8 della legge 23 dicembre 2000, n. 388, le risorse finanziarie a tal fine preordinate, esistenti presso la contabilità speciale 1778 – Fondi di bilancio, sono ridotte di 1 500 milioni di euro. Le predette risorse sono versate al bilancio dello Stato nella misura di 450 milioni di euro per l'anno 2008 e di 525 milioni di euro per ciascuno degli anni 2009 e 2010“).


    Top