This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0269
Commission Regulation (EC) No 269/2007 of 14 March 2007 on the issue of licences for the import of certain prepared or preserved citrus fruits (namely mandarins, etc.) in the period from 11 April 2007 to 8 November 2007
2007 m. kovo 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 269/2007 dėl importo licencijų išdavimo tam tikriems paruoštiems ar konservuotiems citrusiniams vaisiams (mandarinams ir kt.) laikotarpiui nuo 2007 m. balandžio 11 d. iki 2007 m. lapkričio 8 d.
2007 m. kovo 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 269/2007 dėl importo licencijų išdavimo tam tikriems paruoštiems ar konservuotiems citrusiniams vaisiams (mandarinams ir kt.) laikotarpiui nuo 2007 m. balandžio 11 d. iki 2007 m. lapkričio 8 d.
OL L 75, 2007 3 15, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL L 56M, 2008 2 29, p. 120–121
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2007
15.3.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 75/6 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 269/2007
2007 m. kovo 14 d.
dėl importo licencijų išdavimo tam tikriems paruoštiems ar konservuotiems citrusiniams vaisiams (mandarinams ir kt.) laikotarpiui nuo 2007 m. balandžio 11 d. iki 2007 m. lapkričio 8 d.
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3285/94 dėl bendrų importo taisyklių ir Reglamento (EB) Nr. 518/94 (1) panaikinimo,
atsižvelgdama į 1994 m. kovo 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 519/94 dėl bendrų importo iš tam tikrų trečiųjų šalių taisyklių ir reglamentų (EEB) Nr. 1765/82, (EEB) Nr. 1766/82 ir (EEB) Nr. 3420/83 (2) panaikinimo,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 7 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 658/2004, įvedantį galutines apsaugos priemones prieš tam tikrų paruoštų ar konservuotų citrusinių vaisių (mandarinų ir kt.) importą (3), ypač į jo 8 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Kiekis, kuriam tradiciniai ir kiti importuotojai pateikė paraiškas licencijoms gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 658/2004 5 straipsnį, viršija nustatytą kiekį produktams, kurių kilmės šalis yra Kinijos Liaudies Respublika (KLR). |
(2) |
Visoms importuotojų kategorijoms reikia nustatyti paraiškose licencijoms gauti prašomo kiekio atitinkamą dalį, kuri gali būti importuojama pagal licenciją, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Paraiškos importo licencijai gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 658/2004 5 straipsnio 1 dalį yra patenkinamos priede nurodytais prašomų kiekių procentiniais dydžiais.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2007 m. balandžio 11 d. ir taikomas iki 2007 m. lapkričio 8 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. kovo 14 d.
Komisijos vardu
Peter MANDELSON
Komisijos narys
(1) OL L 349, 1994 12 31, p. 53. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2200/2004 (OL L 374, 2004 12 22, p. 1).
(2) OL L 67, 1994 3 10, p. 89. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 427/2003 (OL L 65, 2003 3 8, p. 1).
(3) OL L 104, 2004 4 8, p. 67.
PRIEDAS
Produktų kilmė |
Paskirstymas |
|||
Kinijos Liaudies Respublika |
Kitos trečiosios šalys |
|||
|
27,884 % |
Netaikoma |
||
|
3,898 % |
Netaikoma |