Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0225

    2007 m. kovo 1 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 225/2007 dėl Tarybos reglamente (EB) Nr. 1493/1999 numatytos paramos perplanavimui ir konversijai 2006–2007 vyno metais

    OL L 64, 2007 3 2, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/225/oj

    2.3.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 64/25


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 225/2007

    2007 m. kovo 1 d.

    dėl Tarybos reglamente (EB) Nr. 1493/1999 numatytos paramos perplanavimui ir konversijai 2006–2007 vyno metais

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo (1), ypač į jo 80 straipsnio b punktą,

    kadangi:

    (1)

    Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 13 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad regionuose, kurie pagal 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, nustatantį bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų (2), priskiriami 1 tikslui, Bendrijos indėlis į perplanavimo ir konversijos išlaidas neturi viršyti 75 % šių išlaidų.

    (2)

    Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999 panaikintas 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1083/2006, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (3). Pagal Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 3 straipsnio 1 dalį 1 tikslo regionai buvo regionai, atitinkantys Teritorinių statistinių vienetų nomenklatūros (NUTS II) II lygį, kurių BVP vienam gyventojui, apskaičiuotas pagal perkamąją galią, yra mažesnis nei 75 % Bendrijos vidurkio. Pagal Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 5 straipsnio 1 dalį tokie regionai atitinka finansavimo pagal konvergencijos tikslą reikalavimus. Kai kuriems 1 tikslo regionams konvergencijos tikslas netaikomas.

    (3)

    Dėl to kyla konkrečių praktinių problemų taikant 2006–2007 vyno metų perplanavimo ir konversijos planus, parengtus ir patvirtintus regionams, kurie pagal Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 yra priskirti 1 tikslo regionams ir kurie nebeatitinka finansavimo iš struktūrinių fondų pagal konvergencijos tikslą reikalavimų, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 1083/2006. Per vienerius finansinius metus sudėtinga atskirti mokėjimus, kuriems gali būti taikomos skirtingos Bendrijos indėlio normos. Todėl 2006–2007 vyno metais tikslinga pratęsti Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 13 straipsnio 3 dalies taikymą 1 tikslo regionams.

    (4)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vyno vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 13 straipsnio 3 dalis 2006–2007 vyno metais taikoma regionams, kurie pagal Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 priskiriami 1 tikslo regionams.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2007 m. kovo 1 d.

    Komisijos vardu

    Mariann FISCHER BOEL

    Komisijos narė


    (1)  OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).

    (2)  OL L 161, 1999 6 26, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 173/2005 (OL L 29, 2005 2 2, p. 3).

    (3)  OL L 210, 2006 7 31, p. 25. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1989/2006 (OL L 411, 2006 12 30, p. 6).


    Top