EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0142

2007 m. vasario 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 142/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1610/2006, nukrypstantį nuo Reglamento (EB) Nr. 327/98 ir Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 nuostatų dėl tam tikrų 2006 m. liepos mėnesio importo licencijų pagal ryžių ir skaldytų ryžių importo tarifines kvotas

OL L 43, 2007 2 15, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL L 327M, 2008 12 5, p. 840–842 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/142/oj

15.2.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 43/11


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 142/2007

2007 m. vasario 14 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1610/2006, nukrypstantį nuo Reglamento (EB) Nr. 327/98 ir Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 nuostatų dėl tam tikrų 2006 m. liepos mėnesio importo licencijų pagal ryžių ir skaldytų ryžių importo tarifines kvotas

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1996 m. birželio 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1095/96 dėl lengvatų, numatytų CXL sąraše, sudarytame pasibaigus deryboms dėl GATT XXIV straipsnio 6 dalies (1), įgyvendinimo, ypač į jo 1 straipsnį,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1785/2003 dėl bendro ryžių rinkos organizavimo (2), ypač į jo 13 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

Suinteresuotų ekonominės veiklos vykdytojų prašymu pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1610/2006 (3) lukštentų, nulukštentų ar iš dalies nulukštentų ryžių tam tikrų importo kvotų, suteiktų 1998 m. vasario 10 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 327/98, atidarančiu tam tikras ryžių ir skaldytų ryžių importo tarifines kvotas ir numatančiu jų administravimą (4), 2006 m. liepos mėnesio daliai išduotų importo licencijų galiojimas pratęstas iki 2006 m. gruodžio 31 d. Kai kuriais atvejais šių licencijų panaudojimas buvo supaprastintas importuojamų ryžių kilmės ir KN požiūriu.

(2)

Nepaisant šių priemonių, kai kurios importo licencijos dėl importo srautų į Bendriją trikdžių, kilusių dėl Amerikos rinkoje genetiškai modifikuotais ryžiais užkrėstų ryžių ir dėl to kilusio importo blokavimo pavojaus, per jų galiojimo laikotarpį nebuvo panaudotos. Atsižvelgiant į ypatingas aplinkybes reikia valstybėms narėms suteikti galimybę nukrypti nuo 2000 m. birželio 9 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000, nustatančio bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų sistemos taikymo žemės ūkio produktams (5) ir išnagrinėjus kiekvieną konkretų atvejį ekonominės veiklos vykdytojams grąžinti užstatus, jei įvykdytos tam tikros sąlygos.

(3)

Taip pat valstybėms narėms reikia sudaryto galimybę ekonominės veiklos vykdytojams grąžinti eksporto licencijas, kurias pastarieji pristatė pateikdami importo licencijų paraiškas pagal Reglamento (EB) Nr. 327/98 3 straipsnį.

(4)

Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1610/2006.

(5)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 1610/2006 iš dalies keičiamas taip:

1)

Įterpiamas toks 2a straipsnis:

„2a straipsnis

1.   Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 35 straipsnio 2 dalies valstybės narės, išnagrinėjusios kiekvieną konkretų atvejį, gali grąžinti Reglamento (EB) Nr. 327/98 dėl importo licencijų, nurodytų šio reglamento 1 straipsnyje, 4 straipsnio 2 dalyje nurodytą užstatą už iki galiojimo pabaigos nepanaudotas licencijas, jei:

a)

importo licencijos turėtojas kompetentingai institucijai grąžina nepanaudotą (-as) importo licenciją (-as) ir pateikia atitinkamą užstato grąžinimo paraišką;

b)

valstybių narių institucijos turi pakankamai duomenų, leidžiančių patvirtinti, kad atitinkamas importuotojas geranoriškai veikdamas panaudojo visas pagrįstas priemones, siekdamas importo licenciją (-as) panaudoti per jos (-ų) galiojimo laikotarpį.

2.   Kartu su importo licencijos paraiška laikantis Reglamento (EB) Nr. 327/98 3 straipsnio pateiktas eksporto licencijos originalas grąžinamas importo licencijos, už kurią pagal šio reglamento 1 straipsnį grąžintas užstatas, turėtojui.“

2)

3 straipsnio 3 dalis papildoma tokia pastraipa:

„3.   Valstybės narės Komisijai iki 2007 m. kovo 31 d. elektroniniu būdu pateikia nepanaudotos (-ų) importo licencijos (-ų), už kurią (-as) laikantis 2a straipsnio grąžinti užstatai, numerius bei nurodo produktų, turinčių atitinkamus KN kodus, kiekius (tonomis).“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2007 m. vasario 14 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 146, 1996 6 20, p. 1.

(2)  OL L 270, 2003 10 21, p. 96. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 797/2006 (OL L 144, 2006 5 31, p. 1).

(3)  OL L 299, 2006 10 28, p. 11.

(4)  OL L 37, 1998 2 11, p. 5. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2019/2006 (OL L 384, 2006 12 29, p. 48).

(5)  OL L 152, 2000 6 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1913/2006 (OL L 365, 2006 12 21, p. 52).


Top