This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0321
2007/321/EC: Commission Decision of 2 May 2007 releasing the United Kingdom from certain obligations for the marketing of vegetable seed under Council Directive 2002/55/EC (notified under document number C(2007) 1836)
2007/321/EB: 2007 m. gegužės 2 d. Komisijos sprendimas, atleidžiantis Jungtinę Karalystę nuo tam tikrų prekybos daržovių sėkla įsipareigojimų pagal Tarybos direktyvą 2002/55/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1836)
2007/321/EB: 2007 m. gegužės 2 d. Komisijos sprendimas, atleidžiantis Jungtinę Karalystę nuo tam tikrų prekybos daržovių sėkla įsipareigojimų pagal Tarybos direktyvą 2002/55/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1836)
OL L 119, 2007 5 9, p. 48–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.5.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 119/48 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2007 m. gegužės 2 d.
atleidžiantis Jungtinę Karalystę nuo tam tikrų prekybos daržovių sėkla įsipareigojimų pagal Tarybos direktyvą 2002/55/EB
(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 1836)
(Tik tekstas anglų kalba yra autentiškas)
(2007/321/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla (1), ypač į jo 49 straipsnį,
atsižvelgdama į Jungtinės Karalystės pateiktą prašymą,
kadangi:
(1) |
Pagal Direktyvą 2002/55/EB Komisija gali, esant tam tikroms sąlygoms, leisti valstybei narei nesilaikyti šioje direktyvoje nustatytų įsipareigojimų dėl prekybos daržovių sėkla. |
(2) |
Jungtinė Karalystė pateikė prašymą atleisti nuo įsipareigojimų dėl tam tikrų rūšių ir porūšių. |
(3) |
Kadangi šių rūšių ir porūšių sėkla paprastai nedauginama Jungtinėje Karalystėje, o įprastinis dauginimas susijęs su visa dauginamąja ir sodinamąja medžiaga, išskyrus sėklą, Jungtinė Karalystė turėtų būti atleista nuo tam tikrų Direktyvoje 2002/55/EB nustatytų įsipareigojimų dėl nagrinėjamų rūšių ir porūšių. |
(4) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos bei dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Jungtinė Karalystė atleidžiama nuo įsipareigojimų taikyti Direktyvą 2002/55/EB, išskyrus jos 2–20 straipsnius, 34 straipsnio 1 dalį ir 39 straipsnį, šioms rūšims ir porūšiams.
Allium cepa L. |
|||
|
Askaloninis česnakas |
||
Allium fistulosum L. |
Japoniškas laiškinis svogūnas arba Velso svogūnas |
||
Allium sativum L. |
Česnakas |
||
Allium schoenoprasum L. |
Laiškiniai česnakai |
||
Rheum rhabarbarum L. |
Rabarbarai |
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 2 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 193, 2002 7 20, p. 33. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/124/EB (OL L 339, 2006 12 6, p. 12).