EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1517

2004 m. rugpjūčio 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1517/2004, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 798/2004, pratęsiantį ribojančių priemonių taikymą Birmai (Mianmarui) ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1081/2000

OL L 278, 2004 8 27, p. 18–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 183M, 2006 7 5, p. 107–110 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2006; netiesiogiai panaikino 32006R0817

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1517/oj

27.8.2004   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 278/18


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1517/2004

2004 m. rugpjūčio 25 d.

iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 798/2004, pratęsiantį ribojančių priemonių taikymą Birmai (Mianmarui) ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1081/2000

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 798/2004, pratęsiantį ribojančių priemonių taikymą Birmai (Mianmarui) ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1081/2000 (1), ypač į jo 12 straipsnį,

kadangi:

(1)

Reglamento (EB) Nr. 798/2004 II priede išvardytos kompetentingos institucijos, kurioms priskirtos tikslios funkcijos, susijusios su to reglamento įgyvendinimu.

(2)

2004 m. gegužės 1 d. į Europos Sąjungą įstojo Čekija, Estija, Kipras, Latvija, Lietuva, Vengrija, Malta, Lenkija, Slovėnija ir Slovakija; Stojimo akte nenumatyta iš dalies keisti tą priedą.

(3)

Todėl į minėtą priedą nuo 2004 m. gegužės 1 d. turėtų būti įtrauktos naujųjų valstybių narių kompetentingos institucijos,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 798/2004 II priedas yra iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2004 m. gegužės 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2004 m. rugpjūčio 25 d.

Komisijos vardu

Christopher PATTEN

Komisijos narys


(1)  OL L 125, 2004 4 28, p. 4.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 798/2004 II priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

Tarp įrašų Belgijai ir Danijai įterpiama:

 

„ČEKIJA

 

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

Tel. (420-2) 24 06 27 20

Faksas (420-2) 24 22 18 11

 

Ministerstvo financí

Finanční analyticky útvar

PO Box 675

Jindřišská 14

111 21 Praha 1

Tel. (420-2) 57 04 45 01

Faksas (420-2) 57 04 45 02“

2)

Tarp įrašų Vokietijai ir Graikija i įterpiama:

 

„ESTIJA

 

Eesti Välisministeerium

Islandi väljak 1

15049 Tallinn

Tel. (372-6) 31 71 00

Faksas (372-6) 31 71 99

 

Finantsinspektsioon

Sakala 4

15030 Tallinn

Tel. (372-6) 68 05 00

Faksas (372-6) 68 05 01“

3)

Tarp įrašų Italijai ir Liuksemburgui įterpiama:

 

„KIPRAS

 

Υπουργείο Εξωτερικών

Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου

1447 Λευκωσία

Tel. (357-22) 30 06 00

Faksas (357-22) 66 18 81

 

Ministry of Foreign Affairs

Presidential Palace Avenue

1447 Nicosia

Tel. (357-22) 30 06 00

Faksas (357-22) 66 18 81

 

LATVIJA

 

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

Brīvības iela 36

Rīga LV1395

Tel. Nr. (371) 701 62 01

Faksas. Nr. (371) 782 81 21

 

Noziedzīgi iegūto līdzekļu legalizācijas novēršanas dienests

Kalpaka bulvārī 6,

Rīgā, LV 1081

Tel. (371) 704 44 31

Faksas (371) 704 45 49

 

LIETUVA

 

Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerijos

Ekonomikos departamentas Lithuania

J. Tumo-Vaižganto 2

LT-2600 Vilnius

Tel. (370-5) 236 25 92

Faksas (370-5) 231 30 90“

4)

Tarp įrašų Liuksemburgui ir Nyderlandams įterpiama:

 

„VENGRIJA

 

Pénzügyminisztérium

1051 Budapest

József nádor tér 2–4.

Tel. (36-1) 327 21 00

Faksas (36-1) 318 25 70

 

MALTA

 

Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet

Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali

Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin

Palazzo Parisio

Triq il-Merkanti

Valletta CMR 02

Tel. (356-21) 24 28 53

Faksas (356-21) 25 15 20“

5)

Tarp įrašų Austrijai ir Portugalijai įterpiama:

 

„LENKIJA

 

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Prawno – Traktatowy

Al. J. CH. Szucha 23

PL-00-580 Warszawa

Tel. (48-22) 523 93 48

Faksas (48-22) 523 91 29“

6)

Tarp įrašų Portugalijai ir Suomijai įterpiama:

 

„SLOVĖNIJA

 

Bank of Slovenia

Slovenska 35

1505 Ljubljana

Tel. (386-1) 471 90 00

Faksas (386-1) 251 55 16

http://www.bsi.si

 

Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia

Prešernova 25

1000 Ljubljana

Tel. (386-1) 478 20 00

Faksas (386-1) 478 23 47

http://www.gov.si/mzz

 

SLOVAKIJA

 

Dėl finansinės ir techninės pagalbos, susijusios su karine veikla:

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Sekcia obchodných vzťahov a ochrany spotrebiteľa

Mierová 19

827 15 Bratislava

Tel. (421-2) 48 54 21 16

Faksas (421-2) 48 54 31 16

 

Dėl lėšų ir ekonominių išteklių:

Ministerstvo financií Slovenskej republiky

Štefanovičova 5

817 82 Bratislava

Tel. (421-2) 59 58 22 01

Faksas (421-2) 52 49 35 31“

7)

Po įrašu Jungtinei Karalystei įrašoma:

 

„EUROPOS BENDRIJA

 

Commission of the European Communities

Directorate-General for External Relations

Directorate CFSP

Unit A.2: Legal and institutional matters for external relations — Sanctions

CHAR 12/163

B-1049 Bruxelles/Brussel

Tel. (32-2) 295 81 48/296 25 56

Faksas (32-2) 296 75 63“


Top