This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0981
Commission Regulation (EC) No 981/2004 of 14 May 2004 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export of husked long grain B rice to the island of Réunion referred to in Regulation (EC) No 1878/2003
2004 m. gegužės 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 981/2004 dėl pasiūlymų, pateiktų pagal Reglamento (EB) Nr. 1878/2003 numatytą konkursą dėl lukštentų ilgagrūdžių B ryžių gabenimo į Reuniono salą
2004 m. gegužės 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 981/2004 dėl pasiūlymų, pateiktų pagal Reglamento (EB) Nr. 1878/2003 numatytą konkursą dėl lukštentų ilgagrūdžių B ryžių gabenimo į Reuniono salą
OL L 180, 2004 5 15, p. 21–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
15.5.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 180/21 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 981/2004
2004 m. gegužės 14 d.
dėl pasiūlymų, pateiktų pagal Reglamento (EB) Nr. 1878/2003 numatytą konkursą dėl lukštentų ilgagrūdžių B ryžių gabenimo į Reuniono salą
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3072/95 dėl bendro ryžių rinkos organizavimo (1), ypač į jo 10 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į 1989 m. rugsėjo 6 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2692/89, nustatantį išsamias ryžių gabenimo į Reunioną taisykles (2), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1878/2003 (3) pradėtas konkursas dėl subsidijos už ryžių gabenimą į Reuniono salą. |
(2) |
Reglamento (EEB) Nr. 2692/89 9 straipsnyje numatyta, kad atsižvelgdama į pateiktus pasiūlymus Komisija Reglamento (EB) Nr. 3072/95 22 straipsnyje numatyta tvarka gali nuspręsti neskelbti konkurso laimėtojo. |
(3) |
Atsižvelgiant visų pirma į Reglamento (EEB) Nr. 2692/89 2 ir 3 straipsniuose išvardytus kriterijus, nereikėtų nustatyti didžiausios subsidijos. |
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pasiūlymai, pateikti 2004 m. gegužės 10 d.–13 d. pagal Reglamente (EB) Nr. 1878/2003 numatytą konkursą dėl subsidijos už KN kodu 1006 20 98 klasifikuojamų lukštentų ilgagrūdžių B ryžių gabenimą į Reuniono salą, yra nesvarstomi.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2004 m. gegužės 15 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. gegužės 14 d.
Komisijos vardu
Franz FISCHLER
Komisijos narys
(1) OL L 329, 1995 12 30, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 411/2002 (OL L 62, 2002 3 5, p. 27).
(2) OL L 261, 1989 9 7, p. 8. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1453/1999 (OL L 167, 1999 7 2, p. 19).
(3) OL L 275, 2003 10 25, p. 23.