Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1157

    2001 m. birželio 13 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1157/2001, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2316/1999, nustatantį Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999, dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo išsamias taikymo taisykles, ir leidžiantį nukrypti nuo Reglamento (EEB) Nr. 3887/92, išdėstančio išsamias tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo taisykles

    OL L 157, 2001 6 14, p. 8–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1157/oj

    32001R1157



    Oficialusis leidinys L 157 , 14/06/2001 p. 0008 - 0012


    Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1157/2001

    2001 m. birželio 13 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2316/1999, nustatantį Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999, dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo išsamias taikymo taisykles, ir leidžiantį nukrypti nuo Reglamento (EEB) Nr. 3887/92, išdėstančio išsamias tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruotos administravimo ir kontrolės sistemos taikymo taisykles

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1251/1999 [1], dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1038/2001 [2], ypač į jo 9 straipsnį,

    atsižvelgdama į 1992 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3508/92, nustatantį tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruotą administravimo ir kontrolės sistemą [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 495/2001 [4], ypač į jo 12 straipsnį,

    kadangi:

    (1) Komisijos reglamente (EB) Nr. 2316/1999 [5] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 556/2001 [6], yra nustatytos Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 išsamios taikymo taisyklės, susijusios su išmokų už plotą suteikimo tam tikroms lauko kultūroms sąlygomis, ir išmokų mokėjimo atidėjimo sąlygos.

    (2) Reglamento (EB) Nr. 2316/1999 3 straipsnio 1 dalies c punkte yra nustatyta, kad minimi plotai turi būti auginami bent jau iki pražydėjimo laikantis įprastų auginimo sąlygų, o kai kurios kultūros – ir iki birželio 30 d., baltyminiai augalai – kol pasieks pieninę brandą, kanapės – ne mažiau kaip 10 dienų po nužydėjimo.

    Patirtis parodė, kad kai kada dėl išskirtinių oro sąlygų įprastai auginamos lauko kultūros subręsta dar iki nurodytų terminų. Kad ūkininkų pajamos mažiau priklausytų nuo oro sąlygų, tokie plotai turėtų būti ir toliau remiami taikant tam tikrus reikalavimus.

    (3) Siekiant išvengti dvigubo pagalbos mokėjimo, kai taikant įvairias priemones pagalba suteikiama mišiniams su silosine žole, dirbamų sklypų, įregistruotų auginti sėklą, sertifikuotą remiantis 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalųsėkla [7] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 98/96/EB [8], atžvilgiu neturėtų būti skiriamos išmokos už plotą.

    (4) Reglamente (EB) Nr. 1038/2001 ekologinių produktų gamintojams leidžiama naudoti nenaudojamuose plotuose išaugintas ankštines kultūras. Turėtų būti numatytos šios kultūros auginimo ir pagalbos suteikimo sąlygos.

    (5) Jei Reglamente (EB) Nr. 1038/2001 numatyta galimybe gali pasinaudoti visi gamintojai, Komisijos reglamente (EEB) Nr. 3887/92 [9] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2721/2000 [10], turi būti nustatytas naujas terminas padaryti pakeitimus paraiškose numatytoms išmokoms už plotą gauti.

    (6) 2001 m. balandžio 24 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 823/2001, iš dalies pakeičiančiame Reglamentą (EEB) Nr. 738/93, kuris iš dalies pakeičia pereinamojo laikotarpio priemones, reguliuojančias Reglamento (EEB) Nr. 3653/90 numatytą Portugalijos grūdų ir ryžių rinkos bendrą organizavimą [11], 2001–2002 prekybos metams paliekama 2000–2001 prekybos metais taikyta specialios pagalbos norma. Nuoseklumo sumetimais reikėtų patikslinti Reglamente (EB) Nr. 2316/1999 nustatytą pagalbos už privalomą žemės Portugalijoje nenaudojimą priedą.

    (7) Naujos veislės linai, t. y. auginami pluoštui, gali būti laikomi remiamais. Ši veislė turėtų būti įrašyta į veislių, kurioms skiriama Reglamento (EB) Nr. 2316/1999 XII priede nustatyta pagalbos schema, sąrašą.

    (8) Siekiant šią naują veislę taikyti 2001–2002 prekybos metais, reikėtų atgaline data įtraukti ją į sąrašą ir remiantis Reglamento (EB) Nr. 2316/1999 7a straipsnio 1 dalies b punkto nuostata ji galiotų nuo 2001 m. gegužės 15 d.

    (9) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto ir Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 2316/1999 iš dalies keičiamas taip:

    1) 3 straipsnis papildomas šia 1a dalimi:

    "1a. Nepaisant 1 dalies c punkto nuostatų, plotams, visiškai apsėtiems kultūromis, kurios auginamos pagal vietos standartus dėl išskirtinių, valstybių narių pripažintų oro sąlygų subręsta dar prieš įvairių rūšių kultūroms toje dalyje nustatytą laiką, išmokos už plotą yra mokamos tada, kai šie plotai iki nustatytų terminų nėra naudojami kitiems tikslams."

    2) 7 straipsnio 1 dalis papildoma šiuo sakiniu:

    "Plotams, įregistruotiems konkrečiais prekybos metais auginti pagal Direktyvos 66/401/EEB nuostatas sertifikuotas sėklas, išmokos už plotą neskiriamos."

    3) Įterpiamas šis 23a straipsnis:

    "23a straipsnis

    1. Taikant Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalies antrąją įtrauką, "pašarinės ankštinės kultūros" – tai plotai, apsėti viena arba daugiau XIV priede išvardytų rūšių. Sėti kartu su javais ir (arba) žolėmis leidžiama tik tada, kai:

    a) plotas iš esmės yra apsėtas ankštiniais pašariniais augalais;

    b) jų derliaus neįmanoma nuimti atskirai.

    Jei valstybių narių specifiniuose regioniniuose aplinkosaugos standartuose ekologiniams javams yra nustatyta ploto apsėjimo ankštinėmis kultūromis aukščiausia riba, manoma, jog a punkte nustatyto reikalavimo apsėti plotus daugiausia ankštiniais augalais yra laikomasi, kai jais apsėtas plotas sudaro ne mažiau kaip 85 % valstybių narių nustatytos ribos.

    2. Plotams, apsėtiems šio straipsnio 1 dalyje minėtais pašariniais ankštiniais augalais, kuriems nuo sausio 15 d. iki rugpjūčio 31 d. yra taikoma 1995 m. vasario 21 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 603/95 dėl bendro sausųjų pašarų rinkos organizavimo [12] numatyta pagalbos schema, neskiriamos išmokos už plotą."

    4) IX priede skaičiai "6,57", reiškiantys priedą eurais už 2001–2002 prekybos metais Portugalijoje nenaudojamą žemę keičiami skaičiais "9,64".

    5) XI priedas keičiamas šio reglamento I priedu.

    6) XII priedo 1 punkte prie pluoštui auginamų linų veislių pridedamas veislės pavadinimas "Rosalin".

    7) Pridedamas naujas XIV priedas, kurio tekstas atitinka šio reglamento II priedo tekstą.

    2 straipsnis

    Nepaisant Reglamento (EEB) Nr. 3887/92 4 straipsnio 2 dalies a punkto nuostatos, 2001–2002 prekybos metams paduotos paraiškos gauti išmoką už plotą, kuriose nurodyti ūkiai atitinka visas Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 [13] nuostatas, gali būti iš dalies pakeistos įtraukiant į jas naujus plotus, kurie yra deklaruoti kaip nenaudojami.

    Deklaracijos apie pakeitimus turi būti pateiktos ne vėliau kaip 2001 m. liepos 1 d.

    3 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2001–2002 prekybos metų. 1 straipsnio 2 dalis taikoma nuo 2002–2003 prekybos metų.

    1 straipsnio 6 dalis taikoma nuo 2001 m. gegužės 15 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2001 m. birželio 13 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 160, 1999 6 26, p. 1.

    [2] OL L 145, 2001 5 31, p. 16.

    [3] OL L 355, 1992 12 5, p. 1.

    [4] OL L 72, 2001 3 14, p. 6.

    [5] OL L 280, 1999 10 30, p. 43.

    [6] OL L 82, 2001 3 22 p. 13.

    [7] OL 125, 1966 7 11, p. 2298/66.

    [8] OL L 25, 1999 2 1, p. 27.

    [9] OL 391, 1992 12 31, p. 36.

    [10] OL L 314, 2000 12 14, p. 8.

    [11] OL L 120, 2001 4 28, p. 2.

    [12] OL L 63, 1995 3 21, p. 1.

    [13] OL L 198, 1991 7 22, p. 1.

    --------------------------------------------------

    I PRIEDAS

    "

    XI PRIEDAS

    (26 straipsnio 1 dalis)

    KOMISIJAI PATEIKTINA INFORMACIJA

    Informacija pateikiama lentelių, parengtų pagal toliau pateiktą modelį, pavidalu:

    - pirmasis lentelių rinkinys pateikia informaciją regiono lygiu pagal Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 3 straipsnį,

    - antrasis lentelių rinkinys pateikia informaciją apie kiekvieną regiono bazinį plotą pagal šio reglamento VI priedą,

    - atskira lentelė apibendrina informaciją apie kiekvieną valstybę narę.

    Lenteles reikia siųsti popieriuje ir kompiuterinėse laikmenose.

    Plotų apskaičiavimo formulės:

    5 = 1 + 2 + 3 + 4

    10 = 7 + 8 + 9

    16 = 17 + 18

    21 = 5 + 10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 + 16 + 20

    Pastabos:

    Kiekvienoje lentelėje turi būti nurodomas atitinkamas regionas.

    Nurodomas derlingumo rodiklis apskaičiuoti išmokoms už plotą pagal Reglamentą (EB) Nr. 1251/1999.

    Drėkinamos ir nedrėkinamos žemės turėtų būti atskiriamos tik regionuose, kuriuose yra abiejų tipų žemės. Tokiu atveju:

    (d) = (e) + (f)

    (j) = (k) + (l)

    1 eilutėje pateikiami duomenys tik apie kietuosius kviečius, kuriems pagal Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 5 straipsnio pirmąją pastraipą gali būti skiriamas priedas prie išmokos už plotą.

    2 eilutėje pateikiami duomenys tik apie kietuosius kviečius, kuriems gali būti skiriama speciali pagalba, nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 5 straipsnio ketvirtoje pastraipoje.

    19 eilutėje pateikiami duomenys apie atskirtus arba mišku apželdintus plotus pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1257/1999 22, 23, 24 ir 31 straipsnį, kurie priskiriami ariamai žemei, atskirtai pagal Reglamento (EB) Nr. 1257/1999 6 straipsnio 8 dalį.

    20 eilutėje pateikiami duomenys apie plotus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 2 straipsnio 4 dalies antrojoje įtraukoje.

    Taip pat turi būti pateikiama informacija apie augintojus, kurie neprašo pagalbos už kiekvieną ploto hektarą pagal paramos sistemą, taikomą tam tikroms lauko kultūroms (Reglamentas (EB) Nr. 1251/1999). Ši informacija turi būti pateikiama pozicijos "Kita""n" ir "m" stulpeliuose, iš esmės yra susijusi su lauko kultūromis, auginamos pašariniais paskelbtuose plotuose, kurios deklaruotos kaip augintinos pašarams skirtuose plotuose, kad būtų gautos priemokos už pagamintą galvijieną ir avieną.

    23 eilutėje pateikiami duomenys apie žemę, atskirtą auginti nemaistines kultūras, už kurią neskiriamos išmokos pagal taisykles, įgyvendinančias Reglamento (EB) Nr. 1257/1999 6 straipsnio 3 dalies nuostatas (pvz.: cukrinius runkelius, Jeruzalės artišokus ir cikorijos šaknis).

    24 eilutėje pateikiami duomenys apie atskirtą žemę, kurioje pagal Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalies antrą įtrauką auginami pašariniai ankštiniai augalai.

    +++++ TIFF +++++

    "

    --------------------------------------------------

    II PRIEDAS

    "

    XIV PRIEDAS

    23a straipsnyje minimi pašariniai ankštiniai augalai

    KN kodas | |

    071390 | Vicia spp., išskyrus Vicia faba ir Vicia sativa, kurių derlius nuimtas jiems visiškai subrendus |

    ex12092950 | Lupinus spp., išskyrus saldžiuosius lubinus |

    ex12149099 | Medicago spp. Trifolium spp. Lathyrus spp. Melilotus spp. Onobrychis spp. Ornithopus sativus Hedysarum coronarium Lotus corniculatus Galega orientalis Trigonella foenum-graecum Vigna sinensis |

    "

    --------------------------------------------------

    Top