Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22023D0082

    EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 259/2019 2019 m. spalio 25 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2023/82]

    OL L 11, 2023 1 12, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/82/oj

    2023 1 12   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 11/23


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 259/2019

    2019 m. spalio 25 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2023/82]

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 596/2014 dėl piktnaudžiavimo rinka (Piktnaudžiavimo rinka reglamentas) ir kuriuo panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB ir Komisijos direktyvos 2003/124/EB, 2003/125/EB ir 2004/72/EB (1) su pataisymais, padarytais OL L 287, 2016 10 21, p. 320;

    (2)

    Reglamentu (ES) Nr. 596/2014 panaikinama į EEE susitarimą įtraukta Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB (2), Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2273/2003 (3) ir Komisijos direktyvos 2003/124/EB (4), 2003/125/EB (5) ir 2004/72/EB (6), todėl jos iš EEE susitarimo turi būti išbrauktos;

    (3)

    todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    EEE susitarimo IX priedas iš dalies keičiamas taip:

    1.

    29a punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB) tekstas pakeičiamas taip:

    32014 R 0596: 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 596/2014 dėl piktnaudžiavimo rinka (Piktnaudžiavimo rinka reglamentas) ir kuriuo panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB ir Komisijos direktyvos 2003/124/EB, 2003/125/EB ir 2004/72/EB (OL L 173, 2014 6 12, p. 1), su pataisymais, padarytais OL L 287, 2016 10 21, p. 320;

    Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:

    a)

    nepaisant šio Susitarimo 1 protokolo ir jeigu šiame Susitarime nenumatyta kitaip, sąvokos „valstybė (-ės) narė (-ės)“ ir „kompetentingos institucijos“, be jų reikšmės reglamente, reiškia ir atitinkamai ELPA valstybes ir jų kompetentingas institucijas;

    b)

    nuorodos į kitus teisės aktus Reglamente laikomos susijusios tiek ir tokiu būdu kiek šie aktai yra įtraukti į Susitarimą.

    c)

    nuorodos į ECBS narius, be jų reikšmės reglamente, reiškia ir ELPA valstybių nacionalinius centrinius bankus;

    d)

    13 straipsnyje:

    i)

    6 dalies antroje pastraipoje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“;

    ii)

    10 dalyje po žodžio „Komisijai“ įterpiami žodžiai „ir ELPA priežiūros institucijai“;

    iii)

    11 dalyje, kiek tai susiję su ELPA valstybėmis, žodžiai „2014 m. liepos 2 d.“ pakeičiami žodžiais „2019 m. spalio 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 259/2019 įsigaliojimo dieną“.

    e)

    22 straipsnyje po žodžio „EVPRI“ įterpiami žodžiai „ELPA priežiūros institucija“;

    f)

    24 straipsnio 1 ir 2 dalyse po žodžio „EVPRI“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“.

    g)

    25 straipsnyje:

    i)

    1 dalies pirmoje ir ketvirtoje pastraipose, 5 dalyje ir 7 dalies antroje pastraipoje po žodžio „EVPRI“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“;

    ii)

    ELPA valstybėms 1 dalies antra pastraipa netaikoma;

    iii)

    7 dalyje dėl ELPA valstybių žodžiai „SESV 258 straipsnio“ pakeičiami žodžiais „ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 31 straipsnio“;

    h)

    30 straipsnio 1 dalyje žodžiai „2016 m. liepos 3 d.“ pakeičiami žodžiais „2019 m. spalio 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 259/2019 įsigaliojimo dienos.““.

    2.

    29aa punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2273/2003), 29ab punkto (Komisijos direktyva 2003/124/EB), 29ac punkto (Komisijos direktyva 2003/125/EB) ir 29c punkto (Komisijos direktyva 2004/72/EB) tekstai išbraukiami.

    2 straipsnis

    Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 596/2014 tekstas su pataisymais, padarytais OL L 287, 2016 10 21, p. 320, islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. spalio 26 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje 2019 m. spalio 25 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    Gunnar PÁLSSON


    (1)  OL L 173, 2014 6 12, p. 1.

    (2)  OL L 96, 2003 4 12, p. 16.

    (3)  OL L 336, 2003 12 23, p. 33.

    (4)  OL L 339, 2003 12 24, p. 70.

    (5)  OL L 339, 2003 12 24, p. 73.

    (6)  OL L 162, 2004 4 30, p. 70.

    (*1)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


    Top